Anglais FR - EN Flashcards
Abdomen
Abdomen
Avant-bras
Forearm
bouche
Mouth
Bras
Arm
cheveux
Hair
Cœur
Heart
corps
body
Côtes
ribs
cou
neck
Coude
elbow
cuisse
thigh
crane
skull
Dent(s)
tooth (teeth)
Doigt
Finger
dos
back
Epaule
Shoulder
genou
knee
Hanche
Hip
jambe
leg
Lèvres
lips
Main
Hand
membre
limb
muscle
muscle
nez
nose
oreille
EAR
organes vitaux
Vitals
os
bones
Peau
skin
pied/pieds
Foot/feet
poumons
Lungs
Squelette
Skeleton
Tete
Head
Thorax / poitrine
Thorax / Breast
Ventre
Stomach / belly
visage
face
yeux
eyes
Ambulance
Ambulance
Blessé
Wounded / Injured
Blessure
Injury/wound
Brancard
Stretcher
brulure
Burn
conscient
conscious
coupure
cut
crise cardiaque
heart attack
douleur
pain
douloureux
painful
enceinte (gestation)
pregnant
faible
weak
fievre
fever
hopital
hospital
inconscient
unconscious
malade
sick /ill
mort (adj)
dead
mourir
to die
overdose
overdose
oxygène
oxygen
pouls
pulse
premiers soins
first aid
respiration
breathing
respirer
to breathe
saigner
to bleed
sang
blood
santé
health
se sentir mieux
to feel better
soigner / guerir
to treat / heal
suer/ transpirer
to sweat
tomber
to fall
victime
victim / casualty
Annulaire
ring finger
auriculaire
little finger
Cheville
Ankle
Cubitus
Ulna
fémur
femur
Front
Forehead
Gorge
throat
index (doigt)
index finger
joue
cheek
machoire
jaw
majeur
middlefinger
menton
chin
poignet
wrist
pouce
thumb
radius
radius
sternum
sternum
Tibia
tibia
trachée
trachea
allergie
allergy
battement de coeur
heartbeat
défibrillateur
defibrillator
desinfecter
to desinfect
egratignure
scratch
fracture
fracture
intoxication
intoxication
mal de tete
headache
medical
medical
medicaments
medicine
pilules
pills
prendre le pouls
to take pulse
symptomes
symptoms
trembler
to shake / shiver
Amydales
tonsils
Articulation
Joint
chair
flesh
clavicule
clavicle
colonne vertébrale
spinal column / spine / backbone
cuir chevelu
scalp
estomac
stomach
foie
liver
gencives
gums
humérus
humerus
langue
tongue
larynx
larynx
ligament
ligament
mollet
calf
narine
nostrils
omoplate
scapula / shoulder blade
ongle
nail
orteils
toes
paume
palm
paupiere
eyelid
péroné
fibula
pommette
cheekbone
rate
spleen
rein
kidney
tempe
temple
tympan
ear-drum
aiguille
needle
attendre (un bebe)
to expect (a baby)
bosse
bump / lump
cicatrice
SCAR
couverture
blanket
couverture de survie
survival blanket
désorienté
disoriented
distrait
absent minded / distracted
drogues
drugs / norcotics
echarpe (médecine)
sling
engourdi
numb
entorse
sprain
garrot
tourniquet
greffe de peau
skin graft
hématome / contusion
hematoma / bruise
hémorragie
hemorrhage
hypertension
hypertension
hyperthermie
hyperthermia
hypothermie
hypothermia
impotent
impotent / disabled
masque chirurgical
surgical face mask
mal de gorge
sore throat
médecin généraliste
general practitioner
mortel
fatal / lethal
obstruer
to obstruct / block
ordonnance
prescription
pansement
dressing / plaster
perdre connaissance
to lose consciousness
picotement
tingling
reccoudre
to stitch up
(un) rhume
(a) cold
se droguer
to take drugs
s’etouffer (avec)
to choke (on)
s’évanouir, perdre connaisance
to lose consciousness / to faint
simuler / feindre
to simulate / to fake
tousser
to cough
vertige
dizzyness
Avez-vous bu de l’alcool ? Combien ?
Did you drink alcohol ? How much ?
Avez-vous froid ?
Are you cold ?
Combien de gens y avait-il ?
How many people were there ?
Combien de personnes dans la voiture ?
How many people in the car ?
Comment vous sentez-vous ?
How do you feel ?
Comprenez-vous ?
Do you understand ?
D’où venez-vous ?
Where do you come from ?
Elle attend son premier enfant
She expects (/ is expecting) her first child
Elle est enceinte de quatre mois
She is four months pregnant
Etes-vous seul(e) ?
Are you alone ?
Etes-vous blessé(e) ?
Are you wounded ? / Are you injured ?
Etiez-vous seul(e) dans le véhicule ?
Were you alone in the vehicle ?
aviez-vous attaché votre ceinture de sécurité ?
Did you wear a seat belt ?
J’ai mal à la tête
I have got a headache
Je ne me sens pas bien
I don’t feel well
Mes mains sont froides
My hands are cold
Montrez-moi le problème
Show me the problem
Où exactement ?
Where exactly ?
Ouvrez les yeux
Open your eyes
Parlez-vous français ?
Do you speak french ?
pouvez-vous décrire la douleur ?
Can you describe the pain ?
Pouvez-vous bouger le bras ?
Can you move your arm ?
Pouvez-vous bouger les jambes ?
Can you move your legs ?
Pouvez-vous le/la réveiller ?
Can you wake him/her ?
Pouvez-vous répéter ?
Can you repeat ?
Puis-je vous aider ?
Can/May I help you ?
À quand remonte votre dernier repas ?
When was your last meal ?
Quel âge avez-vous ?
How old are you ?
Quel est votre nom ?
What’s your name ?
Serrez-moi les mains
Squeeze my hands
Suivez-moi
Follow me
Surélevez les jambes
Raise your legs
Tournez la tête
Turn your head
Voulez-vous aller à l’hôpital ?
Do you want to go to the hospital?
Vous serez en sécurité ici
You will be safe here
Vous souvenez vous de ce qu’il s’est passé ?
Do you remember what happened?
Y-a-t-il quelqu’un à l’intérieur ?
Is there someone inside ?
Y-avait-il des enfants avec vous ?
Were there any children with you?
Est-ce que vous m’entendez ?
Can you hear me ?
Que s’est-il passé ?
What happened ?
Avez-vous mal ?
Are you hurt ?
J’ai besoin que vous parliez lentement
I need you to speak slowly
Ceci est une déclaration de refus de soin et ou de transport que vous devez nous signer.
This is a care/transport refusal statement that you must sign.
depuis combien de temps vous sentez-vous mal ?
For how long have you felt ill?
Avez-vous pris de la drogue ? Injection, inhalation, prise ?
Have you taken any medication? Injection ? Inhalation ? dose ?
sur une échelle de 0 à 10, à quel point est-ce douloureux ?
On a scale from zero to ten, how painful is it?
Votre douleur est-elle faible; moyenne ; forte ou insupportable ?
Is the pain slight, average, strong or unbearable?
Avez-vous une maladie connue ? Des antécédents dans votre famille ?
Do you have any known illnesses? If so, is there anything similar in your family ?
Avez-vous déjà été hospitalisé ?
Have you ever been hospitalised?
Prenez-vous un traitement médical actuellement ?
Do you currently take medication?
Avez-vous des allergies connues ?
Do you have any allergies?
Avez-vous perdu connaissance ?
Did you lose consciousness?
Vous sentez quand je vous touche ici ?
Do you feel it when I touch you here?
Pouvez-vous élever les bras devant vous pendant 10 secondes ?
Can you raise your arms in front of you for ten seconds ?
Je vais vous examiner
I am going to examine you
ne bougez pas
Hold still
restez calme
stay calm
laissez-moi vérifier vos yeux
Allow me to check your eyes
Pouvez-vous compter jusqu’à dix sans reprendre votre respiration ?
Can you count to ten without taking another breath?
je vais prendre votre pouls / Tension artérielle / température
I am going to check your pulse / blood pressure / I am going to take your temperature
Pour quelle raison avez-vous appelé ?
What is the reason for your call?
Nous allons vous administrer de l’oxygène
We are going to put you on oxygen.
Nous allons vous mettre une couverture
We are going to give you a blanket
Nous allons vous installer dans le brancard / VSAV
We are going to put you on a stretcher / in the vehicle
Depuis combien de temps êtes-vous enceinte ?
How far along are you in your pregnancy?
Combien de grossesses/accouchement avez-vous eu ? Comment se sont-elles déroulées ?
How many pregnancies/deliveries have you had? How did they go?
Quel est le terme prévu de la grossesse ou sa durée (en SA) ou la date des dernières règles ?
When is the baby due? Last period?
Quel est le nombre de bébé pour la grossesse actuelle ?
How many babies do you expect?
Quel est le déroulement de la grossesse et les risques connus ?
How is your pregnancy going? Any known risks?
Quel est le type de présentation ? (tête, siège, transverse)
What is the kind of position? (face / breech/ transverse)
Quel est le type d’accouchement prévu (voie basse/césarienne)
What kind of delivery is expected? (vaginal / C-section (cesarian section)
La grossesse est-elle suivie ?
Do you have an obstetrician following your pregnancy?
Dans quelle maternité devez-vous accoucher ?
In which maternity ward are you going to deliver?
Avez-vous un saignement vaginal ?
Do you have vaginal bleeding?
Accès
Access
Accident
Accident
Accident de la route
Road traffic accident
accident feroviaire
Railway accident / railroad accident
alarme incendie
fire alarm
appartement
flat / appartment
appel de secours
emergency call
arme à feu
fireram
ascenseur
lift / elevator
attaque terroriste
terrorist attack
attentat à la bombe
bomb attack
autoroute
highway
batiment
building
balcon
balcony
barrage de gaz / d’eau
gaz switch / water switch
bouche d’incendie
fire hydrant
bouteille de gaz
gaz bottle / gas cylinder
brigade de sp
fire brigade
cage d’escaliers
staircase / stairwell
camion
truck /loory
camion de pompier
fire truck / fire engine
canot de sauvetage
lifeboat
casque
helmet
ceinture
belt
centre de secours
fire station
chef d’equipe
team leader
chimique
chemical
compteur éléctrique
the electric(ity) meter
conduite de gaz
gas pipe
cuisinière à gaz
gas cooker
dangereux
dangerous
décontamination
decontamination
dégats
damage
docteur
doctor
echelle
ladder
éclairage
lighting
en feu
on fire
equipe
team
escaliers
stairs
etage
floor
étincelle
Spark
explosion
explosion
extincteur
fire extinguisher
façade
frontage / facade
fenêtre
window
fuite de gaz
gas leak
fumée
smoke
gant
glove
gare
station
grenier
attic
harnais
harness
haut (hauteur)
high
haute tension
high voltage
Immeuble
Building
inondation
flood
lance incendie
nozzle / lance
ligne à haute tension
high-voltage(power)line
ligne de tuyaux
hose line
lit
bed
machinerie
machinery
manteau
coat
masque
mask
mesures de sécurité
safety measures
metro
subway / underground
mousse
foam
mur
wall
niveau inférieur
lower level
niveau supérieur
upper level
pantalon
pants / trousers
parc de stationnement couvert
covered car park
pare-brise
windscreen / windshield
parking
car park
périmètre de sécurité
security permeter
plafond
ceiling
plan
plan
plancher
floor
pompier
firefighter
porte
door
porte coupe / pare-feu
fire door
porte d’entrée
front door
Position basse
low position
poubelle
bin / trash can
prise (électrique)
socket / outlet/plug
Prompt / Rapide
Swift / Quick
Rampe d’accès
Access ramp
Refuge / Abri
Refuge / Shelter
réserve
storehouse
risque
risk
rue
street
route
road
salle de bains
bathroom
salon
living-room
samu
emergency service agency
sauvetage
rescue
sortie de secours
emergency exit
sous-sol
basement
stockage
store/storage
substance toxique
toxic substances
table
table
terrasse
terrace
toit
roof
trappe de desenfumage
smoke vent
trottoirs
sidewalk / pavement
tunnel
tunnel
un sauvetage
a rescue
vapeur
steam / vapor
vehicule
vehicle
velo
bike
veste
jacket
ville
town / city
vitrine
shop window
voiture
car
voiture éléctrique
electric car
zone
zone / area
alcool
alcohol
appuyer /presser
to squeeze / press / push
boutique
shop / store
bureau
desk
bureau (piece)
office
bus
bus
calme
calm / quiet
canapé
sofa / couch
casser
to break
ce matin
this morning
chaleur
heat
chambre
bedroom
chaud
warm / hot
cheminée
cheminey / hearth / fireplace
chuter
to fall
coincé
stuck
combien
how many
comment
how
comprendre
to understand
conduire
to drive
confidentiel
classified
coupure de courant
power cut
cuisine
kitchen
découper
to cut
dehors / à l’exterieur
outdoors / outside
demander
to ask
donner
to give
dormir
to sleep
drap
sheet
ecrire
to write
s’effondrer
to collapse
eglise
church
entendre
to hear
Epuisé
Exhausted
eteindre ( un feu)
to extinguish / to put out
Evacuer
To evacuate
exploser
to explode
extraire
to extract
fauteuil
armchair
fondre
melt
froid
cold
goutte
drop / drip
guider / diriger
to guide / to lead
huile
oil
interdit
forbidden
itinéraire
itinerary
lent(ement)
slow(ly)
lampadaire
streetlight
manger
to eat
marcher
to walk
une menace
a threat
meurtre
murder
monter (à bord)
to get in
mur
wall
mineur
minor
nombreux
numerous / many
ordures / déchets
garbage / wastes
où ?
where ?
ouvrir
to open
pardon / désolé
sorry
poids
weight
pourquoi
why
près / proche
close / near
presque
almost
profond
deep
quand
when
raccrocher (téléphone)
hang up
remorque
trailer
repos
rest
respecter / obéir
to obey
règles
rules
s’accroupir
to squat / to crouch down
s’agenouiller
to kneel down
se baisser
to bend down
se calmer
to calm down
se refugier
to take refuge
s’occuper (de quelqu’un)
to take care of / to look after
s’inquiéter
to worry
souvent
often
temoin
witness
touriste
tourist
ventiler
to ventilate
vivre
to live
voir
to see