Alltag Flashcards

1
Q

Front

A

Back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Was gibt’s Neues mit der Person, auf die du stehst? 😏

A

چه خبر از اون کسی که روش کراش داری؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Und, habt ihr es geschafft, euch zu treffen? 💕

A

خب، تونستید با هم قرار بذارید؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Wie läuft’s mit deinem Crush? Erzählen! 😊

A

چطوره با کراشت؟ تعریف کن!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Hast du ihr/ihm schon gesagt, was du fühlst? 😬

A

بهش گفتی که چه احساسی داری؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Glaubst du, sie/er mag dich auch? 🧐

A

فکر می‌کنی اونم از تو خوشش میاد؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Findet ihr euch gegenseitig interessant? 💭

A

به نظرت از همدیگه خوشتون میاد؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Und, habt ihr schon miteinander gesprochen? 🗣️

A

حرف زدین با هم؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Wie ist dein Eindruck von ihr/ihm? 🤔

A

نظرت راجع به اون چیه؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Hoffentlich klappt es bei euch beiden! 🤞

A

امیدوارم که شما دو تا به هم برسید!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ich wünsche dir, dass sie/er dich auch mag! 🌟

A

آرزوم اینه که اونم از تو خوشش بیاد!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Meinst du, ihr kommt gut miteinander aus? 👫

A

فکر می‌کنی با هم خوب کنار میاید؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ich glaube, ihr wärt ein tolles Paar! 😍

A

به نظرم شما دو تا زوج عالی می‌شید!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Was denkst du, wie sie/er über dich denkt? 💡

A

به نظرت اون چه فکری راجع بهت می‌کنه؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hast du das Gefühl, dass sie/er Interesse hat? 👀

A

حست اینه که بهت علاقه داره؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ich drücke dir die Daumen, dass es funktioniert! 🍀

A

برات آرزوی موفقیت می‌کنم که همه چی خوب پیش بره!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Hast du mal ihre/ihre Reaktion bemerkt, wenn du da bist? 👀

A

تا حالا به واکنشش وقتی تو اونجایی دقت کردی؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Wie fühlst du dich, wenn du in ihrer/seiner Nähe bist? 😍

A

وقتی نزدیکش هستی چه حسی داری؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Hast du sie/ihn schon gefragt, ob sie/er Single ist? 💬

A

ازش پرسیدی که سینگله یا نه؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Denkt du, sie/er hat das Interesse bemerkt? 🔍

A

فکر می‌کنی متوجه علاقه‌ات شده؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Was würdest du machen, wenn sie/er dich nach einem Date fragt? 🍷

A

اگر ازت برای قرار دعوت کنه، چی کار می‌کنی؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Habt ihr gemeinsame Interessen, über die ihr reden könnt? 🎶

A

موضوعات مشترکی دارین که بتونید راجع بهش صحبت کنید؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Vielleicht solltest du sie/ihn mal einladen, etwas zu unternehmen. 👫

A

شاید بهتره دعوتش کنی که یه کاری با هم انجام بدین.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Hast du mal überlegt, ihr/ihm etwas Nettes zu schreiben? 💌

A

فکر کردی براش یه پیام خوب بفرستی؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Ich glaube, ein kleines Kompliment könnte helfen. 😉

A

به نظرم یه تعریف کوچیک می‌تونه کمک کنه.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Findest du, sie/er verhält sich anders, wenn du dabei bist? 🧐

A

فکر می‌کنی رفتار متفاوتی داره وقتی تو اونجایی؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Wie lange kennst du sie/ihn schon? ⏳

A

چند وقته می‌شناسیش؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Was magst du am meisten an ihr/ihm? ❤️

A

بیشتر از همه چی رو توش دوست داری؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Glaubst du, es gibt eine Chance für euch? 🌟

A

فکر می‌کنی شانس موفقیت دارید؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Wie würdest du reagieren, wenn sie/er nein sagt? 🤷

A

اگر جوابش منفی باشه، چی کار می‌کنی؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Ich hoffe, du findest den richtigen Moment, es ihr/ihm zu sagen. ⏰

A

امیدوارم لحظه درست رو پیدا کنی که بهش بگی.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Hast du mal gemerkt, ob sie/er nervös ist, wenn ihr redet? 😅

A

تا حالا حس کردی وقتی باهاش حرف می‌زنی عصبی می‌شه؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Was denkst du, sollte dein nächster Schritt sein? 🚶

A

به نظرت قدم بعدی چی باید باشه؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Vielleicht könntest du ihr/ihm mal ein kleines Geschenk machen. 🎁

A

شاید یه هدیه کوچیک برات مفید باشه.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Findest du, sie/er hat ähnliche Werte wie du? 🤝

A

فکر می‌کنی ارزش‌هاش شبیه به توئه؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Hast du mal Freunde gefragt, was sie über euch beide denken? 🤔

A

از دوستات پرسیدی که درباره شما دو تا چی فکر می‌کنن؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Hat sie/er dir schon mal Signale gegeben? 🔥

A

تا حالا بهت علامتی داده که دوستت داره؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Hast du mal ein Kompliment von ihr/ihm bekommen? 😊

A

تا حالا ازش تعریفی گرفتی؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Würdest du sie/ihn als romantischen Typ beschreiben? 💘

A

به نظرت آدم رمانتیکیه؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Glaubst du, es wäre eine gute Idee, es langsam anzugehen? 🐢

A

فکر می‌کنی بهتره آروم آروم پیش برید؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Bist du sicher, dass sie/er Single ist? 🕵️

A

مطمئنی که سینگله؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Front

A

Back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Unsere Beziehung läuft gut, auch wenn wir weit voneinander entfernt sind. 😊

A

رابطه ما خوب پیش می‌ره، حتی اگه از هم دوریم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Es gibt immer mal wieder Herausforderungen, aber wir schaffen das zusammen. 🤝

A

گاهی چالش‌هایی پیش میاد، اما با هم از پسش برمیایم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Das Wichtigste in unserer Beziehung ist das Vertrauen, das wir zueinander haben. 🔑

A

مهم‌ترین چیز در رابطه‌مون اعتمادیه که به هم داریم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Wir lieben uns, und das macht alles einfacher. ❤️

A

ما همدیگه رو دوست داریم و این باعث می‌شه همه چی آسون‌تر بشه.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Auch wenn Probleme auftauchen, reden wir darüber und lösen sie zusammen. 🗣️

A

حتی وقتی مشکلی پیش میاد، با هم حرف می‌زنیم و حلش می‌کنیم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Die Entfernung zeigt uns, wie wichtig wir füreinander sind. ✈️

A

فاصله بهمون نشون می‌ده که چقدر برای همدیگه مهمیم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Jedes Mal, wenn wir uns wiedersehen, schätzen wir die gemeinsame Zeit noch mehr. 💕

A

هر بار که دوباره همدیگه رو می‌بینیم، زمان با هم بودن رو بیشتر قدر می‌دونیم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Sie ist eine sehr fleißige Person, die für ihre Ziele arbeitet. 🎯

A

اون یه آدم خیلی پرتلاشه که برای اهدافش تلاش می‌کنه.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Sie studiert und arbeitet gleichzeitig, und das bewundere ich an ihr. 📚

A

اون همزمان درس می‌خونه و کار می‌کنه، و من اینو توش تحسین می‌کنم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Sie hat einen Hund, und ich finde es toll, wie sie sich um ihn kümmert. 🐕

A

یه سگ داره و من خیلی دوست دارم که چقدر خوب ازش مراقبت می‌کنه.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Unsere Kommunikation hilft uns, viele Missverständnisse zu vermeiden. 📢

A

ارتباطمون به ما کمک می‌کنه خیلی از سوءتفاهم‌ها رو برطرف کنیم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Wir unterstützen uns gegenseitig und wachsen zusammen. 🌱

A

ما از همدیگه حمایت می‌کنیم و با هم رشد می‌کنیم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Unsere Beziehung ist nicht perfekt, aber sie ist stark und voller Liebe. 💪

A

رابطه ما کامل نیست، اما قوی و پر از عشقه.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Die Distanz zeigt uns, wie stark unsere Liebe ist. 🌍

A

فاصله بهمون نشون می‌ده عشقمون چقدر قویه.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Ich freue mich auf eine gemeinsame Zukunft mit ihr. 🔮

A

من مشتاق یه آینده مشترک باهاشم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

die Beziehung - رابطه

A

رابطه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

das Vertrauen - اعتماد

A

اعتماد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

die Liebe - عشق

A

عشق

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

die Kommunikation - ارتباط

A

ارتباط

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

die Ehrlichkeit - صداقت

A

صداقت

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

die Unterstützung - حمایت

A

حمایت

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

die Entfernung - فاصله

A

فاصله

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

das Problem - مشکل

A

مشکل

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

die Geduld - صبر

A

صبر

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

der Konflikt - اختلاف

A

اختلاف

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

die Harmonie - هماهنگی

A

هماهنگی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

der Respekt - احترام

A

احترام

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

die Gefühle - احساسات

A

احساسات

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

vertrauen - اعتماد کردن

A

اعتماد کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

reden - صحبت کردن

A

صحبت کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

verstehen - درک کردن

A

درک کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

schätzen - قدردانی کردن

A

قدردانی کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

lösen - حل کردن (مشکلات)

A

حل کردن (مشکلات)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

kommunizieren - ارتباط برقرار کردن

A

ارتباط برقرار کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

streiten - بحث کردن

A

بحث کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

vermissen - دلتنگ شدن

A

دلتنگ شدن

79
Q

bewundern - تحسین کردن

A

تحسین کردن

80
Q

hoffen - امیدوار بودن

A

امیدوار بودن

81
Q

entwickeln - توسعه دادن

A

توسعه دادن

82
Q

ehrlich - صادق

A

صادق

83
Q

geduldig - صبور

A

صبور

84
Q

stark - قوی

A

قوی

85
Q

offen - صریح

A

صریح

86
Q

fleißig - پرتلاش

A

پرتلاش

87
Q

liebevoll - مهربان

A

مهربان

88
Q

respektvoll - محترمانه

A

محترمانه

89
Q

zuverlässig - قابل اعتماد

A

قابل اعتماد

90
Q

harmonisch - هماهنگ

A

هماهنگ

91
Q

positiv - مثبت

A

مثبت

92
Q

Wir vertrauen einander. - ما به همدیگه اعتماد داریم.

A

ما به همدیگه اعتماد داریم.

93
Q

Es ist wichtig, ehrlich zu sein. - مهمه که صادق باشیم.

A

مهمه که صادق باشیم.

94
Q

Wenn wir näher wären, würden wir uns öfter sehen. - اگر نزدیک‌تر بودیم، بیشتر همدیگه رو می‌دیدیم.

A

اگر نزدیک‌تر بودیم، بیشتر همدیگه رو می‌دیدیم.

95
Q

Wir lösen unsere Konflikte durch Gespräche. - اختلافاتمون رو با حرف زدن حل می‌کنیم.

A

اختلافاتمون رو با حرف زدن حل می‌کنیم.

96
Q

Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit füreinander. - کاش زمان بیشتری برای هم داشتیم.

A

کاش زمان بیشتری برای هم داشتیم.

97
Q

Das Vertrauen ist die Basis unserer Beziehung. - اعتماد پایه رابطه ماست.

A

اعتماد پایه رابطه ماست.

98
Q

Liebe und Kommunikation sind das Wichtigste. - عشق و ارتباط مهم‌ترین چیزها هستن.

A

عشق و ارتباط مهم‌ترین چیزها هستن.

99
Q

Wie fühlt es sich an, in einer Fernbeziehung zu sein? ✈️

A

رابطه‌ی راه دور برات چطوره؟

100
Q

Glaubst du, die Entfernung macht euch stärker? 🌍

A

به نظرت دوری باعث قوی‌تر شدنتون شده؟

101
Q

Was bedeutet Vertrauen für dich in einer Beziehung? 🛡️

A

اعتماد چه معنایی توی رابطه برای تو داره؟

102
Q

Wie löst ihr Konflikte miteinander? ⚖️

A

اختلافاتتون رو چطور حل می‌کنید؟

103
Q

Welche Rolle spielt Ehrlichkeit in eurer Beziehung? 🕊️

A

صداقت چه جایگاهی توی رابطه‌تون داره؟

104
Q

Was bewunderst du an ihr/ihm? 🌟

A

چه چیزی توش برات تحسین‌برانگیزه؟

105
Q

Wie wichtig ist Kommunikation für eure Beziehung? 📢

A

چقدر ارتباط براتون توی رابطه مهمه؟

106
Q

Welche Ziele habt ihr zusammen für die Zukunft? 🎯

A

چه اهدافی برای آینده‌ی مشترکتون دارید؟

107
Q

Wie zeigt ihr euch gegenseitig Wertschätzung? 💌

A

چطور به هم نشون می‌دید که ارزش دارید؟

108
Q

Wie stärkt ihr euer Vertrauen zueinander? 🔒

A

چطور اعتمادتون به همدیگه رو قوی‌تر می‌کنید؟

109
Q

Front

A

Back

110
Q

der Freund / die Freundin - دوست (مذکر / مونث)

A

دوست (مذکر / مونث)

111
Q

der Cousin / die Cousine - پسرخاله / دخترخاله

A

پسرخاله / دخترخاله

112
Q

die Freundin - دوست دختر

A

دوست دختر

113
Q

die Straße - خیابان

A

خیابان

114
Q

die Menschen - مردم

A

مردم

115
Q

die Angreifer - مهاجمان

A

مهاجمان

116
Q

der Angriff - حمله

A

حمله

117
Q

die Gewalt - خشونت

A

خشونت

118
Q

die Faust - مشت

A

مشت

119
Q

die Verletzung - جراحت

A

جراحت

120
Q

die Augenhöhle - حدقه چشم

A

حدقه چشم

121
Q

die Schläfe - گیجگاه

A

گیجگاه

122
Q

das Ohr - گوش

A

گوش

123
Q

das Hörvermögen - شنوایی

A

شنوایی

124
Q

die Polizei - پلیس

A

پلیس

125
Q

spazieren gehen - قدم زدن

A

قدم زدن

126
Q

angreifen - حمله کردن

A

حمله کردن

127
Q

schlagen - ضربه زدن / کتک زدن

A

ضربه زدن / کتک زدن

128
Q

treten - لگد زدن

A

لگد زدن

129
Q

verletzen - زخمی کردن

A

زخمی کردن

130
Q

klauen / stehlen - دزدیدن

A

دزدیدن

131
Q

widerstehen - مقاومت کردن

A

مقاومت کردن

132
Q

rufen (z. B. Polizei rufen) - صدا زدن / خبر کردن

A

صدا زدن / خبر کردن

133
Q

schreien - فریاد زدن

A

فریاد زدن

134
Q

fliehen - فرار کردن

A

فرار کردن

135
Q

bluten - خونریزی کردن

A

خونریزی کردن

136
Q

verlieren (z. B. Bewusstsein verlieren) - از دست دادن (مانند از دست دادن هوشیاری)

A

از دست دادن (مانند از دست دادن هوشیاری)

137
Q

untersuchen - بررسی کردن

A

بررسی کردن

138
Q

anzeigen (z. B. bei der Polizei) - گزارش دادن

A

گزارش دادن

139
Q

Ein Freund von mir war vor zwei Wochen mit seinem Cousin und der Freundin seines Cousins spazieren. 😊

A

یکی از دوستانم دو هفته پیش با پسرخاله‌اش و دوست دختر پسرخاله‌اش قدم می‌زد.

140
Q

Plötzlich kamen drei oder vier seltsam aussehende Männer auf sie zu. 😲

A

ناگهان سه یا چهار مرد عجیب‌وغریب به سمت آن‌ها آمدند.

141
Q

Die Männer haben angefangen, sie zu beleidigen und anzuspucken. 😡

A

آن مردها شروع کردند به فحش دادن و توف کردن روی آن‌ها.

142
Q

Danach haben sie versucht, ihre Handys zu stehlen. 📱

A

بعدش تلاش کردند گوشی‌هایشان را بدزدند.

143
Q

Mein Freund und die anderen haben sich gewehrt. 🤜🤛

A

دوست من و بقیه مقاومت کردند.

144
Q

Dann haben die Männer meinen Freund ins Gesicht und an die Schläfe geschlagen. 😥

A

سپس آن مردها به صورت و گیجگاه دوست من ضربه زدند.

145
Q

Sein Auge wurde blau und er hatte starke Schmerzen an der Schläfe. 🤕

A

چشمش کبود شد و درد شدیدی در گیجگاه داشت.

146
Q

Sein Gehör hat nach dem Schlag nicht mehr richtig funktioniert. 👂

A

بعد از ضربه، شنوایی‌اش به‌درستی کار نمی‌کرد.

147
Q

Es gab auch eine Blutung am Ohr. 🩸

A

گوشش نیز خونریزی داشت.

148
Q

Sie haben sofort die Polizei gerufen. 🚨

A

آن‌ها بلافاصله پلیس را خبر کردند.

149
Q

Mein Freund wurde ins Krankenhaus gebracht. 🏥

A

دوست من به بیمارستان منتقل شد.

150
Q

Die Ärzte haben ihn untersucht und festgestellt, dass sein Gehör geschädigt ist. 🩺

A

پزشکان او را معاینه کردند و متوجه شدند که شنوایی‌اش آسیب دیده است.

151
Q

Die Angreifer sind geflohen, bevor die Polizei kam. 🏃‍♂️

A

مهاجمان فرار کردند قبل از اینکه پلیس برسد.

152
Q

Mein Freund hat den Vorfall bei der Polizei angezeigt. 👮

A

دوستم حادثه را به پلیس گزارش داد.

153
Q

Er wurde geschlagen. - او ضربه خورد.

A

او ضربه خورد.

154
Q

Die Männer haben die Handys stehlen wollen. - آن مردها می‌خواستند گوشی‌ها را بدزدند.

A

آن مردها می‌خواستند گوشی‌ها را بدزدند.

155
Q

Sie haben sich gewehrt. - آن‌ها مقاومت کردند.

A

آن‌ها مقاومت کردند.

156
Q

Es ist wichtig, ehrlich zu sein. - مهم است که صادق باشیم.

A

مهم است که صادق باشیم.

157
Q

Nachdem die Polizei gerufen wurde, sind die Angreifer geflohen. - بعد از اینکه پلیس خبر شد، مهاجمان فرار کردند.

A

بعد از اینکه پلیس خبر شد، مهاجمان فرار کردند.

158
Q

Er hat Schmerzen, weil er am Kopf getroffen wurde. - او درد دارد چون به سرش ضربه خورده است.

A

او درد دارد چون به سرش ضربه خورده است.

159
Q

Front

A

Back

160
Q

Auf jeden Fall - حتماً / در هر صورت
Beispiel: ‘Kommst du heute? Auf jeden Fall!’

A

حتماً / در هر صورت
مثال: ‘امروز می‌آیی؟ حتماً!’

161
Q

Normalerweise - معمولاً
Beispiel: ‘Normalerweise gehe ich um 8 Uhr ins Bett.’

A

معمولاً
مثال: ‘معمولاً ساعت 8 می‌خوابم.’

162
Q

Ehrlich gesagt - راستش را بخواهید
Beispiel: ‘Ehrlich gesagt, habe ich keine Lust.’

A

راستش را بخواهید
مثال: ‘راستش، حوصله ندارم.’

163
Q

Keine Ahnung - نمی‌دونم
Beispiel: ‘Wo ist mein Handy? Keine Ahnung.’

A

نمی‌دونم
مثال: ‘گوشیم کجاست؟ نمی‌دونم.’

164
Q

Mal schauen - ببینیم چی می‌شه
Beispiel: ‘Hast du morgen Zeit? Mal schauen.’

A

ببینیم چی می‌شه
مثال: ‘فردا وقت داری؟ ببینیم چی می‌شه.’

165
Q

Ist mir egal - برام فرقی نداره
Beispiel: ‘Was willst du essen? Ist mir egal.’

A

برام فرقی نداره
مثال: ‘چی دوست داری بخوری؟ برام فرقی نداره.’

166
Q

Schon gut - اشکالی نداره / مهم نیست
Beispiel: ‘Entschuldigung! Schon gut.’

A

اشکالی نداره / مهم نیست
مثال: ‘ببخشید! اشکالی نداره.’

167
Q

Na ja - خب / یعنی
Beispiel: ‘Wie war der Film? Na ja, ganz okay.’

A

خب / یعنی
مثال: ‘فیلم چطور بود؟ خب، بد نبود.’

168
Q

Klar - معلومه / حتماً
Beispiel: ‘Kommst du mit? Klar!’

A

معلومه / حتماً
مثال: ‘می‌آیی؟ معلومه!’

169
Q

Genau - دقیقاً
Beispiel: ‘Das ist richtig, oder? Genau!’

A

دقیقاً
مثال: ‘درسته، نه؟ دقیقاً!’

170
Q

Übrigens - راستی / در ضمن
Beispiel: ‘Übrigens, hast du schon gehört, dass…?’

A

راستی / در ضمن
مثال: ‘راستی شنیدی که…؟’

171
Q

Wie auch immer - به هر حال
Beispiel: ‘Wie auch immer, wir machen es später.’

A

به هر حال
مثال: ‘به هر حال، بعداً انجامش می‌دیم.’

172
Q

Eigentlich - در واقع
Beispiel: ‘Eigentlich wollte ich früher kommen.’

A

در واقع
مثال: ‘در واقع می‌خواستم زودتر بیایم.’

173
Q

Ach so - آهان / فهمیدم
Beispiel: ‘Warum bist du zu spät? Ach so, der Verkehr!’

A

آهان / فهمیدم
مثال: ‘چرا دیر کردی؟ آهان، ترافیک بود!’

174
Q

Zum Glück - خوشبختانه
Beispiel: ‘Zum Glück haben wir noch genug Zeit.’

A

خوشبختانه
مثال: ‘خوشبختانه هنوز وقت داریم.’

175
Q

Tja - خب / چه بگم
Beispiel: ‘Warum hast du es nicht gemacht? Tja, keine Ahnung.’

A

خب / چه بگم
مثال: ‘چرا انجام ندادی؟ خب، نمی‌دونم.’

176
Q

Egal - مهم نیست
Beispiel: ‘Ist das wichtig? Egal.’

A

مهم نیست
مثال: ‘مهمه؟ مهم نیست.’

177
Q

Von mir aus - از نظر من اشکالی نداره
Beispiel: ‘Können wir morgen gehen? Von mir aus.’

A

از نظر من اشکالی نداره
مثال: ‘می‌تونیم فردا بریم؟ از نظر من اشکالی نداره.’

178
Q

Nicht schlecht - بد نیست
Beispiel: ‘Wie findest du das Essen? Nicht schlecht.’

A

بد نیست
مثال: ‘غذا چطوره؟ بد نیست.’

179
Q

Passt schon - مشکلی نیست / اوکیه
Beispiel: ‘Danke! Passt schon.’

A

مشکلی نیست / اوکیه
مثال: ‘ممنون! مشکلی نیست.’

180
Q

Kommt drauf an - بستگی داره
Beispiel: ‘Kommst du morgen mit? Kommt drauf an.’

A

بستگی داره
مثال: ‘فردا می‌آیی؟ بستگی داره.’

181
Q

Keine Sorge - نگران نباش
Beispiel: ‘Ich schaffe es nicht. Keine Sorge, ich helfe dir.’

A

نگران نباش
مثال: ‘نمی‌تونم انجام بدم. نگران نباش، کمکت می‌کنم.’

182
Q

Auf gar keinen Fall - اصلاً امکان نداره
Beispiel: ‘Hilfst du ihm? Auf gar keinen Fall!’

A

اصلاً امکان نداره
مثال: ‘بهش کمک می‌کنی؟ اصلاً امکان نداره!’

183
Q

So was wie - چیزی شبیه به
Beispiel: ‘Magst du so was wie Pizza? Ja, schon.’

A

چیزی شبیه به
مثال: ‘چیزی شبیه پیتزا دوست داری؟ آره.’

184
Q

Was soll’s - بیخیال / خب که چی
Beispiel: ‘Es hat nicht geklappt. Was soll’s.’

A

بیخیال / خب که چی
مثال: ‘جواب نداد. خب که چی.’

185
Q

Immerhin - حداقل
Beispiel: ‘Es war schwer, aber immerhin habe ich es geschafft.’

A

حداقل
مثال: ‘سخت بود، ولی حداقل انجامش دادم.’

186
Q

Im Endeffekt - در نهایت / آخر سر
Beispiel: ‘Im Endeffekt war es die richtige Entscheidung.’

A

در نهایت / آخر سر
مثال: ‘در نهایت تصمیم درستی بود.’

187
Q

Warum nicht - چرا که نه
Beispiel: ‘Willst du mitkommen? Warum nicht.’

A

چرا که نه
مثال: ‘می‌آیی؟ چرا که نه.’

188
Q

Hoffentlich - امیدوارم
Beispiel: ‘Hoffentlich wird das Wetter besser.’

A

امیدوارم
مثال: ‘امیدوارم هوا بهتر بشه.’

189
Q

Ganz ehrlich - صادقانه بگم
Beispiel: ‘Ganz ehrlich, das war nicht gut.’

A

صادقانه بگم
مثال: ‘صادقانه بگم، خوب نبود.’

190
Q

Lass mal - بیخیال
Beispiel: ‘Kann ich dir helfen? Lass mal, ich schaffe es.’

A

بیخیال
مثال: ‘می‌تونم کمکت کنم؟ بیخیال، خودم انجامش می‌دم.’

191
Q

Schon wieder - باز هم
Beispiel: ‘Schon wieder hast du das vergessen!’

A

باز هم
مثال: ‘باز هم فراموش کردی!’

192
Q

Naja - خب، یعنی
Beispiel: ‘Magst du den Film? Naja, geht so.’

A

خب، یعنی
مثال: ‘فیلم رو دوست داری؟ خب، بد نبود.’

193
Q

Vielleicht - شاید
Beispiel: ‘Kommst du morgen? Vielleicht.’

A

شاید
مثال: ‘فردا می‌آیی؟ شاید.’

194
Q

Eben - دقیقاً همین
Beispiel: ‘Das meine ich! Eben!’

A

دقیقاً همین
مثال: ‘همین رو می‌گم! دقیقاً همین!’