Aero Reverse Flashcards

1
Q

Aborted take-off

A

Accélération arrêt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To carry out

A

Accomplir, terminer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Shoulders

A

Accotements

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To acknowledge

A

Accuser réception de, collationner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Active

A

Actif En activité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Terminal building

A

Aérogare, bâtiments d’aérogare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Built-up area

A

Agglomération

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Rest area

A

Aire de repos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To line up

A

S’aligner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

To extend (a circuit)

A

Allonger (un circuit)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Aerodrome elevation

A

Altitude du terrain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Inbound

A

En approche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Mountain ridge

A

Arête montagneuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

To Water

A

Arroser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Stand- by

A

Attendez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Full-stop landing

A

Atterrissage complet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Wheels-up landing Belly landing

A

Atterrissage sur le ventre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Endurance

A

Autonomie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Marker

A

Balise (diurne)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Marking

A

Balisage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

The lighting

A

Balisage lumineux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Runway lighting Treshold marking

A

Balisage de piste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Wheels-up landing strip

A

Bande de crash

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Dock

A

Bassin (port)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Tailings pond
Bassin de décantation
26
Dam
Barrage
27
Roger
Bien compris
28
Bitumen
Bitume
29
Clump of wood
Bosquet
30
Turn-off
Bretelle de dégagement
31
By-Pass taxiway
Bretelle de dépassement
32
To jam
Brouiller, encombrer, bloquer
33
Fuel
Carburant
34
Crossroads
Carrefour
35
Quarry
Carrière
36
To give way to
Céder le passage à
37
Power station
Centrale électrique
38
Nuclear power station
Centrale nucléaire
39
Riding school
Centre équestre
40
Mountain range
Chaîne de montagne
41
Ploughed field
Champ labouré
42
Mansion
Château
43
Water tower
Château d'eau
44
Stubble
Chaume
45
Country lane
Chemin vicinal
46
Sea Channel
Chenal maritime
47
(Smoke) Stack
Cheminée d'usine
48
Holding pattern
Circuit d'attente
49
Clearing
Clairière
50
Bell tower
Clocher
51
Fence
Clôture
52
To close down
Clôturer
53
Sailing club
Club de voile
54
Pass
Col (montagne)
55
Hill
Colline
56
Sports complex
Complexe sportif
57
To by-pass
Contourner
58
Coast Coastline Shoreline
Côte
59
Cross
Croix
60
Crops
Culture
61
Junk yard
Décharge
62
Airborne (at)
Décollé (à)
63
Distorted
Déformée (transmission)
64
Alternate
Dégagement (fréquence ou terrain)
65
To ask for
Demander
66
Departure
Départ, point de départ
67
Diversion
Déroutement
68
To drift
Deriver
69
To divert
Dérouter
70
Above
Au dessus de
71
Weir
Déversoir
72
Race course Race track
Champ de course
73
Dyke
Digue
74
Available
Disponible
75
Dead ahead
Droit devant
76
Interchange
Échangeur
77
Lock
Écluse
78
To perform
Effectuer
79
Mouth
Embouchure
80
Junction
Embranchement (chemin de fer)
81
Removal of
Enlèvement de
82
Pond
Étang
83
To avoid
Éviter
84
Simulated breakdown
Exercice de panne
85
Cliff
Falaise
86
Wire
Fil (de clôture)
87
Barbed wire
Fil barbelé
88
Border
Frontière
89
Petrol
L'essence
90
Spire
Flèche (de clocher)
91
To write down
Écrire, noter
92
Mall
Galerie commerciale
93
To mind To Pay attention to
Faire attention à
94
Tall station
Gare de péage
95
Mower
Faucheuse
96
Marshalling yard
Gare de triage
97
Gasometer
Gazomètre
98
A transceiver
Un émetteur récepteur
99
Barn
Grange
100
Runway far-end
Fin de piste, bout de piste
101
Gravel pit
Gravière
102
Crane
Grue
103
Puddle, pool
Flaque
104
Hedge
Haie
105
Anti-collision lights
Feux anti-collision
106
To hear
Entendre
107
Connection
Liaison
108
Runway lights
Feux de piste
109
Assembly hall
Hall d'assemblage
110
Boundaries
Limites
111
Tar
Goudron
112
Slippery
Glissant
113
Hamlet
Hameau
114
Flooded
Inondé
115
Pier
Jetée
116
Reservoir
Lac artificiel
117
To abort
Interrompre (le décollage)
118
Unserviceable
Inutilisable
119
Vacant
Libre Inoccupé Disponible
120
Estate
Lotissement résidentiel
121
Ditch
Fossé
122
Climb out
Montée au décollage
123
Forest lodge
Maison forestière
124
Estuary
Estuaire
125
Manor Country house
Manoir
126
Salt marsh
Marais salant
127
Marsh Marshland Swamp
Marécage
128
Mast
Mât
129
Avoiding action
Manœuvre d'évitement
130
Strip mine
Mine à ciel ouvert
131
Coal mine
Mine de charbon
132
Windsock
Manche à air, biroute
133
Water mill
Moulin à eau
134
Power line
Ligne électrique
135
Obstruction
Obstacle
136
Compulsory
Obligatoire
137
To compel
Obliger Contraindre
138
Water park
Parc aquatique
139
Amusement park Theme park
Parc d'attraction
140
Light-gun
Lampe à signaux
141
Level crossing
Passage à niveau
142
Glider
Planeur
143
Let down
Une percée
144
Unreadable
Illisible, incompréhensible
145
Pasture
Pâturage
146
Entry point
Point d'entrée
147
Exit point
Point de sortie
148
Lighthouse
Phare (côtier)
149
To hold (position)
Maintenir (la position)
150
Fish hatchery
Pisciculture
151
Track
Piste
152
Cycle track
Piste cyclable
153
Sign-board
Panneau indicateur
154
Plain
Plaine
155
To schedule
Prévoir Programmer
156
To plan
Prévoir Projeter
157
Slipway
Plan de mise à l'eau
158
Glide path
Plan de descente
159
Orchard
Plantation d'arbre fruitiers
160
Radial
Radial
161
Readable with difficulty
Difficilement lisible
162
The Overrun the stopway
Partie occasionnellement roulable
163
Oil rig
Plateforme de forage
164
Water well
Point d'eau
165
Coming from
En provenance de
166
To throttle back
Réduire les gaz
167
Flyover
Pont autoroutier
168
Harbour Port
Port
169
Pleasure boat harbour Marina
Port de plaisance
170
Dust strip
Piste en terre battue
171
Pole
Poteau
172
Meadow
Prairie
173
Floodlight
Projecteur
174
To shorten (circuit)
Raccourcir (le circuit)
175
Water well
Puit
176
Oil refinery
Raffinerie de pétrole
177
A failure
Une panne, une défaillance
178
To fill in a flight plan
Remplir un plan de vol
179
A receiver failure
Une panne de récepteur
180
Close to near next to
Près de à côté de
181
To change to
Passer sur (fréquence)
182
Mountain hit
Refuge de montagne
183
To turn back
Revenir Reprendre un cap
184
To keep clear of
Rester à l'écart de, à distance de
185
Patches (of ice, snow, oil)
Plaques (de glace, de neige, d'huile)
186
Relay station
Relais hertzien
187
A loss
Une perte
188
Hazard beacon
Phare de danger
189
To switch to
Passer sur, commuter sur
190
Ski lift
Remonte pente
191
To overshoot
Remettre les gaz
192
Wildlife refuge
Réserve animalière
193
Conservation area
Réserve naturelle
194
Bird reserve Bird sanctuary
Réserve ornithologique
195
To pull up
Remonter
196
Lamp post Street lamp
Réverbère
197
Seashore
Rivage
198
To carry on
Poursuivre, continuer
199
Roundabout
Rond-point
200
To resume
Reprendre (une action commencée auparavant)
201
Dual carriageway
Route à quatre voix
202
Going around
Remise de gaz
203
Country lane
Route de campagne
204
To report
Rappeler (pour rendre compte)
205
Fuel supply
Ravitaillement en carburant
206
Cloud top
Sommet des nuages
207
Road under construction
Route en construction
208
Ruins
Ruines
209
Reception
Réception
210
Sand pit
Sablière
211
The loop The turn around area
Raquette
212
Bearing
Relèvement
213
To relay
Relayer
214
Fir tree
Sapin
215
Steady
Stable
216
Sawmill Lamber mill
Scierie
217
To reply
Répondre
218
Footpath
Sentier
219
Silo Elevator
Silo
220
Sea overflight
Survol maritime
221
Traffic congestion
Saturation du trafic
222
Correcting
Revenant sur (axe, plan de descente)
223
Ski resort
Station de ski
224
To taxi back (to)
Retourner (à) (Au roulage)
225
Copse
Taillis
226
Rough ground
Terrain accidenté
227
Pavement
Revêtement, chaussée
228
Rigid pavement
Revêtement rigide
229
Non-skid pavement
Revêtement anti-dérapant
230
Woodland
Terrain boisé
231
Campground Campsite
Terrain de camping
232
Trailer park
Terrain de caravaning
233
Silence
Silence ! (Cesser toute émission)
234
Treshold
Seuil de piste
235
Alternate airfield
Terrain de dégagement
236
Right turn out
Sortie par virage à droite
237
Golf course
Terrain de golf
238
Cooling tower
Tour de refroidissement
239
An air pocket
Un trou d'air
240
To proceed through
Traverser
241
To look out
Surveiller, guetter
242
Substation
Transformateur
243
To level off
Stabiliser (en altitude)
244
To overfly
Survoler
245
To pass through
Traverser (un niveau, une zone)
246
Waste plant
Usine de traitement des déchets
247
Rate of descent
Taux de descente
248
Valley
Vallée
249
Unreported traffic
Trafic inconnu
250
Orchard
Verger
251
Gear down and locked
Train sorti verrouillé
252
Viaduct
Viaduc
253
Trench
Trenchée
254
Hole
Trou
255
Vineyard
Vigne
256
Indicated air speed (I.A.S.)
Vitesse indiquée
257
True air speed (T.A.S.)
Vitesse vraie
258
Wake turbulence
Turbulence de sillage
259
Lane
Voie (d'autoroute)
260
Tailwind
Vent de l'arrière
261
Crosswind
Vent de travers
262
Railway track
Voie de chemin de fer
263
Dual track
Voie double (chemin de fer)
264
Via
Via, en passant par
265
Single track
Voie unique (chemin de fer)
266
Industrial park Industrial area
Zone d'activités industrielles, artisanales
267
Trial flight
Vol d'essai Vol de contrôle
268
Built-up area
Zone d'habitation
269
Recreation area
Zone de loisir
270
Fighter training area
Zone d'entraînement de chasseur
271
Restricted area
Zone réglementée
272
Jumping area
Zone de parachutage
273
To expect
S'attendre à
274
To file a flight plan
Déposer un plan de vol
275
To give clearance to
Donner l'autorisation de
276
Heading
Cap
277
Heavy
Intense (activité) Fort, gros (orage)
278
To indicate
Indiquer
279
To overtake
Dépasser (un autre appareil)
280
Present
Actuel Présent
281
To remain
Rester Demeurer
282
Route
Cheminement Itinéraire Route
283
To state
Faire état de Indiquer Préciser
284
To stop over
Faire escale
285
Sunrise Time
Heure de lever du soleil
286
To be unable to
Être dans l'impossibilité de Ne pas pouvoir
287
Cloudiness
Nébulosité
288
Cloud base
Base des nuages
289
Cloud top
Sommet des nuages
290
De-icer
Équipement de dégivrage
291
Dense
Épais (brouillard)
292
Deterioration
Aggravation
293
Down to
Réduite à (visibilité)
294
Estward
En direction de l'est
295
Fine weather
Beau temps
296
To forecast
Prévoir
297
To freeze
Geler
298
Gusting
Soufflant en rafale
299
Hail
Grêle
300
Haze
Brume (poussière, chaleur)
301
Ice pellets
Granules de glace
302
Icing level Freezing level
Niveau de givrage
303
Improvement
Amélioration
304
Lightning
Éclair Foudre
305
A flash of lightning
Un éclair
306
Struck by lightning
Frappé par la foudre
307
Mean wind
Vent moyen
308
To melt
Fondre
309
Mist
Brume (surtout au dessus de la mer)
310
Octas
Huitième (nébulosité)
311
Overcast
Couvert Bouché (ciel, temps)
312
To pick up ice
Givrer (aux plans)
313
Scattered
Épars (nuages)
314
Sea-level pressure
Pression au niveau de la mer
315
Severe
Rude Violent
316
Slight
Légère (pluie, amélioration)
317
Snow-drift
Congère
318
Storm
Tempête
319
Thunderstorm
Orage
320
To be tossed
Être secoué
321
Trend Tendency
Tendance
322
Westward
En direction de l'ouest
323
Weather report
Bulletin météo Temps présent
324
Aileron
Un aileron
325
The airframe
La cellule
326
The airspeed indicator
L'anémomètre
327
The alternator
L'alternateur
328
Assistance
Assistance
329
To be fitted with
Être équipé de
330
Blown out
Explosé (verrière)
331
A breakdown
Une panne
332
Breakdown service
Service de dépannage
333
Tu burst
Éclater (pneu)
334
Cockpit misting
Embuage
335
To collide into
Entrer en collision avec
336
A collision
Une collision
337
The canopy
La verrière
338
The control stick
Le manche à balai
339
The controls
Les commandes
340
Cracked
Fêlée (verrière)
341
A crash landing
Un atterrissage forcé
342
To damage
Abîmer Endommager
343
A dinghy
Un canot
344
Disconnection
Déconnection
345
Distress
Détresse
346
A distress call
Un appel de détresse
347
The elevator
La gouverne de profondeur
348
Endurance
Autonomie
349
Electrical
Électrique
350
An engine
Un moteur
351
To feather
Mettre en drapeau
352
Feathered
En drapeau
353
The fin
La dérive L'empennage vertical
354
Fumes
Fumées Vapeurs
355
Injured
Blessé
356
Inoperative
Hors service Inutilisable
357
The instrument panel
Le tableau de bord
358
Jammed
Bloqué (gouvernes, freins...)
359
The leading edge
Le bord d'attaque
360
To leak
Fuir
361
A fuel leakage
Une fuite de carburant
362
Life belt
Une ceinture de sauvetage
363
To lose
Perdre
364
Loss of control
Perte de contrôle
365
Malfunction
Mauvais fonctionnement
366
The nose gear
Le train avant
367
The nose-wheel
La roulette avant
368
Overheat
Surchauffe
369
The pitot tube
Le tube pitot
370
A power-plant
Un groupe motopropulseur Un moteur
371
A propeller
Une hélice
372
To relay on
Se fier Compter sur
373
Reliable
Fiable
374
To require
Réclamer Exiger
375
To retract
Rentrer (le train d'atterrissage)
376
Gear retraction
Rentrée du train
377
The rudder
La gouverne de direction
378
The pedals
Les palonniers
379
To run out of
Manquer de Épuiser (carburant)
380
To spill
Répandre Renverser
381
Fuel spillage
Carburant répandu
382
A short circuit
Un court circuit
383
The slats
Les becs de bords d'attaque
384
To state
Indiquer Préciser Faire état de
385
To steer to To proceed
Se diriger vers Mettre le cap sur
386
A tab
Un compensateur
387
The tail unit
La queue
388
The throttle
La manette des gaz
389
The trailing edge
Le bord de fuite
390
Trim tab
Compensateur réglable
391
Trouble
Ennui
392
To tuck in
Rentrer Se replier (train d'atterrissage)
393
To warn
Avertir
394
A warning light
Une lampe témoin Un avertisseur
395
Stall warning
Avertisseur de décrochage
396
The windshield
Le pare-brise
397
A wheel
Une roue
398
According to
Selon
399
A breakdown truck
Un camion de dépannage
400
The certificate of airworthiness
Le certificat de navigabilité
401
The certificate of registration
Le certificat d'immatriculation
402
A chart
Une carte Un plan
403
A chock
Une cale
404
To chock in
Mettre les cales
405
To chock out
Enlever les cales
406
To close down a flight plan
Clôturer un plan de vol
407
To comply with
Se soumettre Se conformer
408
Compulsory
Obligatoire
409
The control office
Le bureau de piste
410
Cross servicing
Service d'escale
411
Customs
La douane
412
A customs officer
Un douanier
413
Customs duties
Droits de douane
414
Customs formalities
Formalités de douane
415
Customs declaration
Une déclaration de douane
416
To Pass through the customs
Passer la douane
417
A fee
Une taxe Une redevance
418
To fill in a form
Remplir un formulaire
419
The location
L'emplacement
420
A passenger steps
Une passerelle
421
To pay for (something)
Payer (quelque chose)
422
The rating
La classe La catégorie (de l'avion) La qualification (du pilote)
423
To ring up
Appeler (quelqu'un) au téléphone
424
To stop over
Faire escale
425
A tanker
Un camion citerne
426
A tie-down point
Un point d'amarrage
427
To tie down
Ancrer Amarrer (un avion)
428
To tow
Remorquer
429
Towing
Remorquage
430
Validity
Valide (passeport, licence)
431
In the vicinity of
Au voisinage de
432
To squawk
Brancher le transpondeur
433
Block of flat
Ensemble de bâtiments
434
Motor race circuit
Autodrome