Aero Flashcards

0
Q

Accomplir, terminer

A

To carry out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Accélération arrêt

A

Aborted take-off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Accotements

A

Shoulders

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Accuser réception de, collationner

A

To acknowledge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Actif En activité

A

Active

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Aérogare, bâtiments d’aérogare

A

Terminal building

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Agglomération

A

Built-up area

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Aire de repos

A

Rest area

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

S’aligner

A

To line up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Allonger (un circuit)

A

To extend (a circuit)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Altitude du terrain

A

Aerodrome elevation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

En approche

A

Inbound

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Arête montagneuse

A

Mountain ridge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Arroser

A

To Water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Attendez

A

Stand- by

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Atterrissage complet

A

Full-stop landing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Atterrissage sur le ventre

A

Wheels-up landing Belly landing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Autonomie

A

Endurance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Balise (diurne)

A

Marker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Balisage

A

Marking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Balisage lumineux

A

The lighting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Balisage de piste

A

Runway lighting Treshold marking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Bande de crash

A

Wheels-up landing strip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Bassin (port)

A

Dock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Bassin de décantation
Tailings pond
27
Barrage
Dam
28
Bien compris
Roger
29
Bitume
Bitumen
30
Bosquet
Clump of wood
31
Bretelle de dégagement
Turn-off
32
Bretelle de dépassement
By-Pass taxiway
33
Brouiller, encombrer, bloquer
To jam
34
Carburant
Fuel
35
Carrefour
Crossroads
36
Carrière
Quarry
37
Céder le passage à
To give way to
38
Centrale électrique
Power station
39
Centrale nucléaire
Nuclear power station
40
Centre équestre
Riding school
41
Chaîne de montagne
Mountain range
42
Champ labouré
Ploughed field
43
Château
Mansion
44
Château d'eau
Water tower
45
Chaume
Stubble
46
Chemin vicinal
Country lane
47
Chenal maritime
Sea Channel
48
Cheminée d'usine
(Smoke) Stack
49
Circuit d'attente
Holding pattern
50
Clairière
Clearing
51
Clocher
Bell tower
52
Clôture
Fence
53
Clôturer
To close down
54
Club de voile
Sailing club
55
Col (montagne)
Pass
56
Colline
Hill
57
Complexe sportif
Sports complex
58
Contourner
To by-pass
59
Côte
Coast Coastline Shoreline
60
Croix
Cross
61
Culture
Crops
62
Décharge
Junk yard
63
Décollé (à)
Airborne (at)
64
Déformée (transmission)
Distorted
65
Dégagement (fréquence ou terrain)
Alternate
66
Demander
To ask for
67
Départ, point de départ
Departure
68
Déroutement
Diversion
69
Deriver
To drift
70
Dérouter
To divert
71
Au dessus de
Above
72
Déversoir
Weir
73
Champ de course
Race course Race track
74
Digue
Dyke
75
Disponible
Available
76
Droit devant
Dead ahead
77
Échangeur
Interchange
78
Écluse
Lock
79
Effectuer
To perform
80
Embouchure
Mouth
81
Embranchement (chemin de fer)
Junction
82
Enlèvement de
Removal of
83
Étang
Pond
84
Éviter
To avoid
85
Exercice de panne
Simulated breakdown
86
Falaise
Cliff
87
Fil (de clôture)
Wire
88
Fil barbelé
Barbed wire
89
Frontière
Border
90
L'essence
Petrol
91
Flèche (de clocher)
Spire
92
Écrire, noter
To write down
93
Galerie commerciale
Mall
94
Faire attention à
To mind To Pay attention to
95
Gare de péage
Tall station
96
Faucheuse
Mower
97
Gare de triage
Marshalling yard
98
Gazomètre
Gasometer
99
Un émetteur récepteur
A transceiver
100
Grange
Barn
101
Fin de piste, bout de piste
Runway far-end
102
Gravière
Gravel pit
103
Grue
Crane
104
Flaque
Puddle, pool
105
Haie
Hedge
106
Feux anti-collision
Anti-collision lights
107
Entendre
To hear
108
Liaison
Connection
109
Feux de piste
Runway lights
110
Hall d'assemblage
Assembly hall
111
Limites
Boundaries
112
Goudron
Tar
113
Glissant
Slippery
114
Hameau
Hamlet
115
Inondé
Flooded
116
Jetée
Pier
117
Lac artificiel
Reservoir
118
Interrompre (le décollage)
To abort
119
Inutilisable
Unserviceable
120
Libre Inoccupé Disponible
Vacant
121
Lotissement résidentiel
Estate
122
Fossé
Ditch
123
Montée au décollage
Climb out
124
Maison forestière
Forest lodge
125
Estuaire
Estuary
126
Manoir
Manor Country house
127
Marais salant
Salt marsh
128
Marécage
Marsh Marshland Swamp
129
Mât
Mast
130
Manœuvre d'évitement
Avoiding action
131
Mine à ciel ouvert
Strip mine
132
Mine de charbon
Coal mine
133
Manche à air, biroute
Windsock
134
Moulin à eau
Water mill
135
Ligne électrique
Power line
136
Obstacle
Obstruction
137
Obligatoire
Compulsory
138
Obliger Contraindre
To compel
139
Parc aquatique
Water park
140
Parc d'attraction
Amusement park Theme park
141
Lampe à signaux
Light-gun
142
Passage à niveau
Level crossing
143
Planeur
Glider
144
Une percée
Let down
145
Illisible, incompréhensible
Unreadable
146
Pâturage
Pasture
147
Point d'entrée
Entry point
148
Point de sortie
Exit point
149
Phare (côtier)
Lighthouse
150
Maintenir (la position)
To hold (position)
151
Pisciculture
Fish hatchery
152
Piste
Track
153
Piste cyclable
Cycle track
154
Panneau indicateur
Sign-board
155
Plaine
Plain
156
Prévoir Programmer
To schedule
157
Prévoir Projeter
To plan
158
Plan de mise à l'eau
Slipway
159
Plan de descente
Glide path
160
Plantation d'arbre fruitiers
Orchard
161
Radial
Radial
162
Difficilement lisible
Readable with difficulty
163
Partie occasionnellement roulable
The Overrun the stopway
164
Plateforme de forage
Oil rig
165
Point d'eau
Water well
166
En provenance de
Coming from
167
Réduire les gaz
To throttle back
168
Pont autoroutier
Flyover
169
Port
Harbour Port
170
Port de plaisance
Pleasure boat harbour Marina
171
Piste en terre battue
Dust strip
172
Poteau
Pole
173
Prairie
Meadow
174
Projecteur
Floodlight
175
Raccourcir (le circuit)
To shorten (circuit)
176
Puit
Water well
177
Raffinerie de pétrole
Oil refinery
178
Une panne, une défaillance
A failure
179
Remplir un plan de vol
To fill in a flight plan
180
Une panne de récepteur
A receiver failure
181
Près de à côté de
Close to near next to
182
Passer sur (fréquence)
To change to
183
Refuge de montagne
Mountain hit
184
Revenir Reprendre un cap
To turn back
185
Rester à l'écart de, à distance de
To keep clear of
186
Plaques (de glace, de neige, d'huile)
Patches (of ice, snow, oil)
187
Relais hertzien
Relay station
188
Une perte
A loss
189
Phare de danger
Hazard beacon
190
Passer sur, commuter sur
To switch to
191
Remonte pente
Ski lift
192
Remettre les gaz
To overshoot
193
Réserve animalière
Wildlife refuge
194
Réserve naturelle
Conservation area
195
Réserve ornithologique
Bird reserve Bird sanctuary
196
Remonter
To pull up
197
Réverbère
Lamp post Street lamp
198
Rivage
Seashore
199
Poursuivre, continuer
To carry on
200
Rond-point
Roundabout
201
Reprendre (une action commencée auparavant)
To resume
202
Route à quatre voix
Dual carriageway
203
Remise de gaz
Going around
204
Route de campagne
Country lane
205
Rappeler (pour rendre compte)
To report
206
Ravitaillement en carburant
Fuel supply
207
Sommet des nuages
Cloud top
208
Route en construction
Road under construction
209
Ruines
Ruins
210
Réception
Reception
211
Sablière
Sand pit
212
Raquette
The loop The turn around area
213
Relèvement
Bearing
214
Relayer
To relay
215
Sapin
Fir tree
216
Stable
Steady
217
Scierie
Sawmill Lamber mill
218
Répondre
To reply
219
Sentier
Footpath
220
Silo
Silo Elevator
221
Survol maritime
Sea overflight
222
Saturation du trafic
Traffic congestion
223
Revenant sur (axe, plan de descente)
Correcting
224
Station de ski
Ski resort
225
Retourner (à) (Au roulage)
To taxi back (to)
226
Taillis
Copse
227
Terrain accidenté
Rough ground
228
Revêtement, chaussée
Pavement
229
Revêtement rigide
Rigid pavement
230
Revêtement anti-dérapant
Non-skid pavement
231
Terrain boisé
Woodland
232
Terrain de camping
Campground Campsite
233
Terrain de caravaning
Trailer park
234
Silence ! (Cesser toute émission)
Silence
235
Seuil de piste
Treshold
236
Terrain de dégagement
Alternate airfield
237
Sortie par virage à droite
Right turn out
238
Terrain de golf
Golf course
239
Tour de refroidissement
Cooling tower
240
Un trou d'air
An air pocket
241
Traverser
To proceed through
242
Surveiller, guetter
To look out
243
Transformateur
Substation
244
Stabiliser (en altitude)
To level off
245
Survoler
To overfly
246
Traverser (un niveau, une zone)
To pass through
247
Usine de traitement des déchets
Waste plant
248
Taux de descente
Rate of descent
249
Vallée
Valley
250
Trafic inconnu
Unreported traffic
251
Verger
Orchard
252
Train sorti verrouillé
Gear down and locked
253
Viaduc
Viaduct
254
Trenchée
Trench
255
Trou
Hole
256
Vigne
Vineyard
257
Vitesse indiquée
Indicated air speed (I.A.S.)
258
Vitesse vraie
True air speed (T.A.S.)
259
Turbulence de sillage
Wake turbulence
260
Voie (d'autoroute)
Lane
261
Vent de l'arrière
Tailwind
262
Vent de travers
Crosswind
263
Voie de chemin de fer
Railway track
264
Voie double (chemin de fer)
Dual track
265
Via, en passant par
Via
266
Voie unique (chemin de fer)
Single track
267
Zone d'activités industrielles, artisanales
Industrial park Industrial area
268
Vol d'essai Vol de contrôle
Trial flight
269
Zone d'habitation
Built-up area
270
Zone de loisir
Recreation area
271
Zone d'entraînement de chasseur
Fighter training area
272
Zone réglementée
Restricted area
273
Zone de parachutage
Jumping area
274
S'attendre à
To expect
275
Déposer un plan de vol
To file a flight plan
276
Donner l'autorisation de
To give clearance to
277
Cap
Heading
278
Intense (activité) Fort, gros (orage)
Heavy
279
Indiquer
To indicate
280
Dépasser (un autre appareil)
To overtake
281
Actuel Présent
Present
282
Rester Demeurer
To remain
283
Cheminement Itinéraire Route
Route
284
Faire état de Indiquer Préciser
To state
285
Faire escale
To stop over
286
Heure de lever du soleil
Sunrise Time
287
Être dans l'impossibilité de Ne pas pouvoir
To be unable to
288
Nébulosité
Cloudiness
289
Base des nuages
Cloud base
290
Sommet des nuages
Cloud top
291
Équipement de dégivrage
De-icer
292
Épais (brouillard)
Dense
293
Aggravation
Deterioration
294
Réduite à (visibilité)
Down to
295
En direction de l'est
Estward
296
Beau temps
Fine weather
297
Prévoir
To forecast
298
Geler
To freeze
299
Soufflant en rafale
Gusting
300
Grêle
Hail
301
Brume (poussière, chaleur)
Haze
302
Granules de glace
Ice pellets
303
Niveau de givrage
Icing level Freezing level
304
Amélioration
Improvement
305
Éclair Foudre
Lightning
306
Un éclair
A flash of lightning
307
Frappé par la foudre
Struck by lightning
308
Vent moyen
Mean wind
309
Fondre
To melt
310
Brume (surtout au dessus de la mer)
Mist
311
Huitième (nébulosité)
Octas
312
Couvert Bouché (ciel, temps)
Overcast
313
Givrer (aux plans)
To pick up ice
314
Épars (nuages)
Scattered
315
Pression au niveau de la mer
Sea-level pressure
316
Rude Violent
Severe
317
Légère (pluie, amélioration)
Slight
318
Congère
Snow-drift
319
Tempête
Storm
320
Orage
Thunderstorm
321
Être secoué
To be tossed
322
Tendance
Trend Tendency
323
En direction de l'ouest
Westward
324
Bulletin météo Temps présent
Weather report
325
Un aileron
Aileron
326
La cellule
The airframe
327
L'anémomètre
The airspeed indicator
328
L'alternateur
The alternator
329
Assistance
Assistance
330
Être équipé de
To be fitted with
331
Explosé (verrière)
Blown out
332
Une panne
A breakdown
333
Service de dépannage
Breakdown service
334
Éclater (pneu)
Tu burst
335
Embuage
Cockpit misting
336
Entrer en collision avec
To collide into
337
Une collision
A collision
338
La verrière
The canopy
339
Le manche à balai
The control stick
340
Les commandes
The controls
341
Fêlée (verrière)
Cracked
342
Un atterrissage forcé
A crash landing
343
Abîmer Endommager
To damage
344
Un canot
A dinghy
345
Déconnection
Disconnection
346
Détresse
Distress
347
Un appel de détresse
A distress call
348
La gouverne de profondeur
The elevator
349
Autonomie
Endurance
350
Électrique
Electrical
351
Un moteur
An engine
352
Mettre en drapeau
To feather
353
En drapeau
Feathered
354
La dérive L'empennage vertical
The fin
355
Fumées Vapeurs
Fumes
356
Blessé
Injured
357
Hors service Inutilisable
Inoperative
358
Le tableau de bord
The instrument panel
359
Bloqué (gouvernes, freins...)
Jammed
360
Le bord d'attaque
The leading edge
361
Fuir
To leak
362
Une fuite de carburant
A fuel leakage
363
Une ceinture de sauvetage
Life belt
364
Perdre
To lose
365
Perte de contrôle
Loss of control
366
Mauvais fonctionnement
Malfunction
367
Le train avant
The nose gear
368
La roulette avant
The nose-wheel
369
Surchauffe
Overheat
370
Le tube pitot
The pitot tube
371
Un groupe motopropulseur Un moteur
A power-plant
372
Une hélice
A propeller
373
Se fier Compter sur
To relay on
374
Fiable
Reliable
375
Réclamer Exiger
To require
376
Rentrer (le train d'atterrissage)
To retract
377
Rentrée du train
Gear retraction
378
La gouverne de direction
The rudder
379
Les palonniers
The pedals
380
Manquer de Épuiser (carburant)
To run out of
381
Répandre Renverser
To spill
382
Carburant répandu
Fuel spillage
383
Un court circuit
A short circuit
384
Les becs de bords d'attaque
The slats
385
Indiquer Préciser Faire état de
To state
386
Se diriger vers Mettre le cap sur
To steer to To proceed
387
Un compensateur
A tab
388
La queue
The tail unit
389
La manette des gaz
The throttle
390
Le bord de fuite
The trailing edge
391
Compensateur réglable
Trim tab
392
Ennui
Trouble
393
Rentrer Se replier (train d'atterrissage)
To tuck in
394
Avertir
To warn
395
Une lampe témoin Un avertisseur
A warning light
396
Avertisseur de décrochage
Stall warning
397
Le pare-brise
The windshield
398
Une roue
A wheel
399
Selon
According to
400
Un camion de dépannage
A breakdown truck
401
Le certificat de navigabilité
The certificate of airworthiness
402
Le certificat d'immatriculation
The certificate of registration
403
Une carte Un plan
A chart
404
Une cale
A chock
405
Mettre les cales
To chock in
406
Enlever les cales
To chock out
407
Clôturer un plan de vol
To close down a flight plan
408
Se soumettre Se conformer
To comply with
409
Obligatoire
Compulsory
410
Le bureau de piste
The control office
411
Service d'escale
Cross servicing
412
La douane
Customs
413
Un douanier
A customs officer
414
Droits de douane
Customs duties
415
Formalités de douane
Customs formalities
416
Une déclaration de douane
Customs declaration
417
Passer la douane
To Pass through the customs
418
Une taxe Une redevance
A fee
419
Remplir un formulaire
To fill in a form
420
L'emplacement
The location
421
Une passerelle
A passenger steps
422
Payer (quelque chose)
To pay for (something)
423
La classe La catégorie (de l'avion) La qualification (du pilote)
The rating
424
Appeler (quelqu'un) au téléphone
To ring up
425
Faire escale
To stop over
426
Un camion citerne
A tanker
427
Un point d'amarrage
A tie-down point
428
Ancrer Amarrer (un avion)
To tie down
429
Remorquer
To tow
430
Remorquage
Towing
431
Valide (passeport, licence)
Validity
432
Au voisinage de
In the vicinity of
433
Brancher le transpondeur
To squawk
434
Ensemble de bâtiments
Block of flat
435
Autodrome
Motor race circuit