Adj/Adv/Präp/Konj Flashcards
heftig
激しい、強烈な
rosa
pink
ピンクの
schwarz
黒い
braun
茶色い
rot
赤い
blau
青い
grün
緑の
gelb
黄色い
begrenzt
限定された、狭い
allererst
いちばん最初の
überragend
抜きん出た、はるかに優れた
üblich
普通の、一般的な、よくある
unüblich
普通でない、一般的でない
facettenreich
変化に富んだ、多彩な
vorbildlich
手本にすべき、模範的な
nachträglich
あとから、遅ればせの、事後の
Alles Gute nachträglich!
(遅ればせながら)誕生日おめでとう!
schwer
重い、難しい
leicht
軽い、簡単な
bürokratisch
官僚の、官僚主義的な
bekannt
有名な
sicher
安全な、確かな
radikal
抜本的な、根底から、徹底的な
断固とした
過激な、急進的な
effektiv
有効的な、効果的な
実際の、実質的な
weise
賢明な、賢い
gelernt
熟練した、一人前の
職業訓練を受けた
berühmt
有名な、著名な、名高い
würdig
威厳のある、品位のある、堂々とした
G würdig sein
〜に相応しい、値する
Du bist des Preises würdig.
君はその賞に相応しいよ。
gewöhnlich
日常の、普段の、
ふつうの
普通、通常
statt
anstatt
前:〜の代わりに
Statt der Butter benutzte sie Margarine.
接:〜する代わりに
Statt dass er selber zu einkaufen gehen, hat er seinen Sohn dafür gehen lassen.
Ich möchte heute zu Hause sein, statt ihr zu besuchen.
während
前:〜の間
Während des Konzerts schlief er.
接:〜している間
…であるのに対して一方
Ich habe viele Freunde kennengelernt, während ich in Deutschland gewesen bin.
Sein Deutsch wird immer besser, während mein Deutsch schlechter wird.
vor allem
とりわけ、特に
besonders
特に、格別に、特別に、非常に
sonst
そのほかに、それ以外に
さもなければ
普段は、いつもは
auswendig
暗記して
eifrig
熱心に、熱中した
zerzaust
乱れた、ぼさぼさの
mager(⇄dick)
痩せた、肉のない、骨の出た
(食べ物が)脂肪分の少ない
貧しい、貧弱な
(土地が)やせた
atemberaubend
息を呑むような
ハッとするような
unberechenbar
予測のつかない
気まぐれな、不安定な
unterfordert
過少な要求をされている(退屈である)
überfordert
過大な要求をされている(大変である)
荷が重い
Ich bin damit überfordert.
これはわたしには大変すぎる。
sanftmütig
温和な、優しい
kurzfristig
(前触れもなく)突然の
短期の、時間をかけない
heimlich
密かに、隠れた
begeistert
感激した、熱中した
熱狂的な
夢中の
grausam
残酷な
酷い
traumhaft
夢のような
現実とは思えぬ
素晴らしい
mitleidig
思いやりのある
geeignet
適当な、適切な
相応しい
erstaunlich
驚くべき、驚嘆に値する
すばらしい、めざましい
vital
活力のある、生命力にあふれた
angewandt
応用された、適用され
hauptsächlich
主な、重要な、主要な
主に、とりわけ
Die Vorlesung handelt hauptsächlich von dem Umweltschutz.
その講義は主に環境保護について話されます。
unregelmäßig
不規則な、変則的な
altmodisch
古臭い
prima
素晴らしい、素敵な
kleinlich(⇄großzügig)
こせこせした、けちくさい了見の狭い
großzügig(⇄kleinlich)
太っ腹の、鷹揚な、気前の良い
寛大な
stolz
誇りを持った、誇らしげな
自惚れている、高慢な、尊大な
auf A stolz sein
〜を誇らしく思っている
weh
痛む、痛い
derselbe
dieselbe
dasselbe
同一の、同じ
der-の部分は変化する
identisch
同一の、一致した
mit D identisch sein
〜と同一である
Diese Tasse ist mit Ihrer Tasse identisch.
このカップはあなたのカップと同じものです。
gemeinsam
共同の、共通の
geistig
精神的な、心的な
vorig
以前の、すぐ前の
vorige Woche 先週に vorigen Dienstag この前の火曜日に voriges Mal 前回
besonnen
思慮深い、慎重な
vorsichtig
用心深い、慎重な
meist
大抵の、大部分の
一番多い
kaputt
壊れた、ダメになった
schmutzig
汚い、汚れた
rücksichtsvoll
思いやりのある
rücksichtslos
思いやりのない、無遠慮な
furchtbar
恐ろしい、ゾッとするような
ひどい、嫌な
weich
柔らかい
hart
硬い
mehlig
粉末状の
ほくほく、サクサクした
ぼそぼそした
fleißig
勤勉な、まじめな、熱心な、一所懸命な
langweilig
退屈な、つまらない
unnötig
不必要な、余計な
unmöglich
ありえない、不可能な
wütend
激怒している、怒り狂った
(痛み、憎しみが)激しい、猛烈な
wütende Scherzen
激痛
ohnmächtig
意識不明の、気絶した、失神した
無力な、なす術もなく
bewusstlos
意識を失った、失神した
gründlich
徹底的に・な
anstrengend
骨の折れる、疲れさせる、大変な
mulmig
ぼろぼろの、腐朽した、風化した
不安な、落ち着かない
süß
甘い
かわいい
gemein
ひどい
いじわるな、卑劣な、下品な
公共の、一般の
verschieden
別の、異なった、さまざまな
ärgerlich
不機嫌な、怒っている、立腹した
über A ärgerlich sein
〜に腹を立てる
腹立たしい、不愉快な
hygienisch
衛生的な
peinlich
気まずい、恥ずかしい
dicht
密な、混み合っている、密集した、くっついている
A dicht machen
〜の透き間をつめる・ふさぐ
dicht bevölkert
人口密度の高い
erst
第一の、最初の
まず
objektiv
sachlich
客観的な、公正な、事実に即した
eigen
自分の、自身の
selbstständig
selbständig
自主的な、自立した
stark
強い、強力な
hinderlich
邪魔な、妨げになる、支障をきたす
D/für A hinderlich sein
Es ist meiner Karriere/für meine Karriere hinderlich.
qualifiziert
適格な、有資格の、専門知識のある
unqualifiziert
不適格な、資格のない
(発言などが)知的レベルの低い
gering
わずかな、少しの
A gering achten
軽視する、みくびる
A gering schätzen
軽視する、軽んじる
wenig
少しの、わずかな
少ししか…でない、あまり…でない
Er hat ihr wenig geholfen.
Ich gehe wenig ins Kino.
befristet
期限付きの
etabliert
定着した、地位を確立した
geizig
けちな、しみったれた
offiziell
公式の、公務の
vernünftig
理にかなった、もっともな
理性的な、分別のある
langfristig
長期的な
kostbar
高価な、貴重な
oberflächlich
表面上の、上部の
gebraucht
中古の
verwandt
親戚の、親類の
mit D verwandt sein
〜と親戚である
Ich bin verwandt mit ihm.
fromm
敬虔な、信心深い
wissenschaftlich
学問上の、学問的な
kritisch
批判的な
pünktlich
時間通りの、時間に正確な
geradeaus
真っ直ぐに
putzig
おどけた、おかしな、かわいい
fern
遠い、遠方の
intensiv
集中的な、徹底的な
finanzstark
財政の豊かな
ökologisch
生態学的な、エコロジーの
stadtnah
郊外の、街に近い
individuell
個人的な、独自の
lebendig
生き生きした、活気のある
indirekt
間接的な、遠回しの
geschickt
器用な、上手な、熟練した
巧みな、巧妙な
fit
体調の良い
sich4 fit halten
体調を良好に保つ
höflich
丁寧な、礼儀正しい
vollkommen
完全な、完璧な、欠点のない、申し分ない
まったくの
entspannt
ゆったりとしと、リラックスした、くつろいだ
sinnlos
無意味な
deutlich
はっきりした
schläfrig
眠い、眠そうな
spannend
はらはらさせる、わくわくさせる
scharf
辛い、きつい、鋭い
salzig
しょっぱい、塩辛い
bitter
苦い
つらい、苦しい
ein bittere Erfahrung
苦い経験、辛い経験
lustig
面白い
interessant
興味深い、面白い
klar
はっきりした、明白な
澄んだ、晴れた
aufgeregt
緊張した、どきどきした、興奮した
konsequent
首尾一貫した
inkonsequent
首尾一貫していない、矛盾した
leer
空の
empört
憤然とした、慨然とした
geduldig
忍耐強い、我慢強い
gratis
ただの、無料の
klimaschädlich
気候に悪影響を及ぼす
von D abhängig
〜に依存した、左右される、頼っている、中毒である
Es ist vom Wetter abhängig.
天気次第だ。
unerlässlich
必要不可欠な
lebensgefährlich
命に関わるような
eigentlich
実は、本来は
wundersam
不思議な、霊妙な、奇妙な
seltsam
奇妙な、不思議な
volksnah
大衆受けする、民衆に近い
satt
満腹した
満ち足りた、満足した
glatt
まったく、すっかり
すべすべした、滑らかな、平な
ungesüßt
無糖の
auf einmal
突然に、急に
一度に
vorurteilsfrei
vorurteilslos
偏見に囚われない、先入観のない
ständig
絶え間なく、ひっきりなしに
常設・常任の
effizient
能率的な、効率の良い
missverständlich
あいまいな、誤解されやすい
kitzlig
kitzelig
くすぐったい
berechtigt
権利のある
tatsächlich
実際は・に、事実は
本当に
konservativ
保守的な
niedrig
(高さが)低い
(数値が)低い、少ない
brennbar
燃える、可燃性の
billig
安い、安っぽい
traurig
悲しい
inner
内部の、内側の、内面的な
blind
盲目の、目が不自由な
盲目的な
mollig
ふっくらした、ぽっちゃりした
(セーターなどが)ふかふかした
binational
二カ国の、二カ国民の
zuverlässig
信頼できる、頼もしい、頼れる
weiblich
女の、雌の
männlich
男の、雄の
relativ
比較的、相対的に
わりと
wohlwollend
好意的な、親切な
umgekehrt
逆の、反対の、裏の
in umgekehrte Reihenfolge
逆の順序で
ratlos
途方に暮れた、困りきった
einzigartig
比類のない、ユニークな、無比の
ordentlich
ちゃんとした、規定通りの、秩序のある、きれいな
unordentlich
無秩序の、だらしない、整理されていない、きたない
obligatorisch
義務的な
必修の、必須の
規則による
fakultativ
任意の、選択できる
wach
目が覚めている
allein
ひとりで、独力で
von allen
ひとりでに
Die Vase ist von allein umgefallen.
花瓶が一人でに倒れた。
gefährlich
危険な、危ない
eben
ちょうど今、ちょっと前に
なにしろ、とにかく
平な、平坦な
eben noch
かろうじて、やっとのことで
Er hat den Zug eben noch erreicht.
彼はかろうじて列車に間に合った。
schwierig
難しい、困難な
bestimmt
決められた、定められた
明確な、断固とした、きっぱりとした
確かに、きっと、疑いもなく
nah
近い
bequem
快適な、楽な
unbequem
快適でない、楽じゃない
oben
上に、上の方に、高いところに
北の方に
oben erwähnt/genannt/stehend
上述の、前述の
ander
別の、もう一方の
weiter
引き続き、さらに先へ、これ以上
また別の、これ以外の
nicht weiter..
それほど…でない
Das ist nicht weiter schlimm.
nichts weiter als..
…以外の何者でもない
glitschig
つるつる滑る、ぬるぬるの、滑りやすい
unten
下に、下の方に
unten erwähnt/genannt/stehend
後述の、下記の
schlagfertig
打てば響くような
機転のきく、機知に富んだ
vergleichsweise
他と比べて、比較的
doch
しかし、だが
やっぱり
にも関わらず
Ja doch! / Nein doch!
まったくそのとおりだ!/決してそうじゃない!
dazu
そのために
そう言う結果・事態に
それに加えて、そのうえ、それに合わせて
Ich nehme einen Braten und dazu Kartoffeln.
それに対して・ついて
Was meinst du dazu?
sogenannt (sog. )
いわゆる
damals
当時
damalig
当時の
Er war der damalige Kanzler.
desto
それだけいっそう、ますます、なおさら
Je…, desto… 〜すればするほど〜 Je mehr* du isst, desto dicker* wirst du. 食べれば食べるほど太るよ。 *ここでの形容詞は必ず比較級で
Je mehr, desto besser.
多ければ多いほどいい。
stets
常に、いつも、絶えず
bisher
これまで、今日まで、従来
bisherig
これまでの、今日までの、従来の、直前の
bevor
〜の前
überall
至る所で、どこにでも
beinahe
すんでのところで、危うく、ほとんど
laut G
〜によれば、よると
Laut des Studiums wächst die Pflanz 10 cm pro Tag.
so + Adj
たとえ〜でも
So langweilig der Film ist, ich muss mir mal den anschauen.
so dass…
その結果〜、そのため〜
Sie war schwer krank, so dass sie nicht daran teilnehmen konnte.
病気がひどくて彼女はそれに参加できなかった。
vor Ort
現場で、現地で
あほこで、そこで
von etwas zu etwas
〜によって
von Ort zu Ort
場所によって
von Mal zu Mal
場合によって、時によって
aus dem Nichts
ゼロから、無から
aus Versehen
誤って、うっかり
selbst wenn..
たとえ〜でも
Selbst wenn es regnet, gehe ich aus.
bloß
ただ…だけ
ただ、せめて
(命令文で)とにかく
ただの、単なる
裸の、むき出しの
mit bloßen Händen/Füßen
wenn..bloß..
(願望文で)せめて〜であれば
Wenn er bloß schon da wäre!
せめて彼がここにいてくれたら!
keineswegs
決して〜でない、全然〜ない
Ich bin mit Ihrer Arbeit keineswegs zufrieden!
War sie verärgert? — Keineswegs!
jeweils
その都度、その度ごとに、それぞれ
allerdings
もっとも、ただし
Ich spreche Deutsch, allerdings nicht fließend.
(相手の疑問に対して強い肯定を示して)もちろん
Werde ich auch von ihm eingeladen? — Allerdings!
in der/aller Regel (i. d. R)
通常は、普通は、たいていは
aufgrund G
〜に基づいて、〜のために aufgrund sicherer Beweise 確かな証拠に基づいて aufgrund des schlechtes Wetters 悪天候のため
weder..noch..
〜でも〜でもない
Er ist weder klug noch reich.
Weder er noch ich wusste das.
um jeden Preis
um keinen Preis
何がなんでも、是が非でも
決して〜ない
folgenderweise
folgendermaßen
以下のように、次のように
draußen
外で、外に
nach draußen gehen
外に行く
außer D
〜を除いて、以外は
Außer ihm haben alle die Prüfung bestanden.
〜の他に(追加で)
Außer meinen Freunden habe ich auch meinen Lehrer eingeladen.
〜を除いて、別にして (außer dass/außer wenn)
Die Wohnung gefällt mir gut, außer dass sie nach Norden ausgerichtet ist.
bar
現金の
in bar
現金で
auch obwohl
たとえ〜だとしても
inzwischen
その間に
今では、そうこうするうちに
zunächst
まず、さしあたり、最初に
beiseite
わきへ
Er stellte den Korb beiseite ab.
彼は籠を脇へ置いた。
Spaß beiseite!
冗談はさておき
vorhin
さっき、先刻
vorher
その前に、以前に
前もって、あらかじめ
kurz vorher
ちょっと前に
vorsichtshalber
念のため、用心のため
eigentlich
実は、実際は、ほんとうは
immer wieder
繰り返し、何度も何度も
fertig
終わった、用意ができた、完成した
gleich
同じ
すぐに
nicht zuletzt
とりわけ、とくに
bis zuletzt
最後まで、死ぬまで
zuletzt
最後に、一番後に
Er denkt immer zuletzt an sich selbst.
とうとう、結局
この前、前回
Wann warst du zuletzt beim Zahnarzt?
miteinander
一緒に、相互に
beieinander
一緒に、集まって
beieinander sein
一緒にいる
auseinander
相互に離れて、離れ離れに Die beide Dörfer liegen 8km auseinander. その2つの村は8キロ離れている Wir sind 4 Jahre auseinander. わたしたちは四つ違う。
einander
互いに
nachher
後で、後ほど
Bis nachher!
あとでね!
später
あとで、のちに
irgendwann
いつか
irgendwie
なんとかして、なんらかの方法で
なんとなく、どことなく
endlich
やっと、ついに
(命令文で)いい加減に
außerdem
それに、おまけに
Ich habe heute verschlafen, außerdem habe ich mein Mittagessen vergessen.
stundenlang
長時間の、数時間にわたる
fast
ほとんど
ab und zu
ときどき
ein bisschen
ちょっとの、少しの
kein bisschen
少しも〜でない
per A
〜でもって
sozial
社会の、社会的な
jeweilig
その時々の
die jeweilige Mode
その時々の流行
durcheinander
入り乱れて、無秩序に、乱雑に
取り乱して
wirr
乱れた、乱雑な
Ich bin/Mir ist wirr im Kopf.
混乱している
übrigens
ところで、それはそうと、ちなみに
Übrigens, hast du das gesehen?
ungefähr
大体、約、およそ
eher
(baldの比較級)より早く、より以前に
Ich muss eher aufstehen als er.
〜というよりもむしろ
Sie ist eher faul als unbegabt.
彼女は才能がないと言うよりも怠け者だ。
unbegabt
才能がない
bald
eher/am ehesten
まもなく、じきに
hintereinander
続けて、相前後して
drei Tage hintereinander
3日連続で
縦に(並んで)、順序よく、順番に
Stellen sie sich bitte hintereinander auf!
順番(縦一列に)に並んでください!
also
(先行する発言を受けて)それでは、ということは
Entscheidest du dich also dafür morgen?
(より具体的に)つまり、すなわち、要するに
(理由をあらわして)それゆえ、だから、したがって
Es regnet, also bleibe ich zu Hause.
さて、ええと、じゃあ
wahrscheinlich
おそらく、思うに
und zwar..
詳しく言うと、それも、しかも
Sie sind schon geimpft und zwar mit Biontech.
zwar..aber..
確かに〜だか〜
Er kam zwar auf die Party, aber zu spät.
sozusagen
いわば、言ってみれば〜も同然
Sie ist sozusagen meine eigene Mutter.
彼女はいわば実の母同然だ。
wenn + erst
(条件、願望文で)〜さえすれば
Wenn sie erst fleißig wäre, würde sie sofort eine Stelle bekommen!
maximal
最大で
minimal
最小で
mindestens
少なくとも、せめて
zumindest
少なくとも
manchmal
時々
nie
決して〜ない
noch nie 未だかつて一度も〜ない nie mehr nie wieder 二度と再び〜ない
nochmal
もう一度、再び、もっと
niemals
決して〜ない、一度も〜ない
niemals mehr/wieder
二度と〜しない
absolut
絶対の、絶対的な
まったく、完全に、これ以上ないほど
Das ist absolut unmöglich!
hin oder her
せいぜい ??
hin und her
あちこち、行ったり来たり、あれこれ
Er geht hin und her.
彼はあちこち歩き回っている。
gemäß
ふさわしい、適した
Sie erhielt eine ihrer Fähigkeit gemäße Arbeit.
彼女は能力に適した職を得た
gemäß D
〜に従って、に応じて
Handeln Sie bitte gemäß der Anweisung!
指示に従って行動してください!
wahllos
見境なく、手当たり次第の
auf jeden/keinen Fall
どんなことがあっても
決して〜ない
sicherheitshalber
安全のために
ein paar
いくつかの
二、三の
neuerdings
最近、近頃
vielleicht
たぶん、きっと
genug
十分な
たっぷりした
hin und zurück
往復
einfach
簡単な、単純な、素朴な
片道の(切符)
ただ、とにかく
ca. (=circa )
約、およそ
rund
丸い、円形の、球状の
丸々とした、ふっくらした
(数詞と)まるまる
drei runde Monate 丸3ヶ月
およそ、だいたい、約
Das kostet rund 200 Euro.
rund um A
〜の周りを
Wir haben einen Spaziergang rund um den See gemacht.
〜に関する
eine Diskussion rund um das Problem
rund um die Uhr
絶え間なく
etwa
約、およそ、ほぼ
例えば
(疑問文で)ひょっとして
Ist er etwa krank?
immer + Komparativ
ますます〜
äußer
外の、外部の、外側の
国外の、外交上の
quasi
いわば、ほとんど〜同然、みたいな
wöchentlich
毎週の、1週間ごとの
einmal pro Woche
週に一度
nämlich
すなわち、それは
というのは
Ich kann nicht kommen, ich habe nämlich noch zu tun.
beziehungsweise (bzw. )
あるいは、〜というよりむしろ、言うならば
andererseits ⇄ einerseits
他方では、他面では、その反面
一方では
Einerseits .., andererseits..
一方では〜また他方では〜
Einerseits bin ich deiner Meinung, andererseits hat sie Recht.
一方では君の意見に賛成だけど、彼女の言うことも正しい。
wenn möglich
falls möglich
もし可能なら、できたら
nach wie vor
=immer noch
相変わらず
dort
そこで、あそこで
behindert
障害のある
anwesend
居合わせている、出席している
alleinstehend
独り身の、独身の、身寄りのない
reich
豊かな、裕福な、お金のある
traditionell
伝統的な
dünn
細い、薄い
やてた
まばらな、密度が薄い
(気体、液体が)薄い
dick
dicker/am dickst
太い、厚い 太った 膨れた 濃い 密集した
bunt
bunter/am buntest
カラフルな、色物の、鮮やかな
dumm
dümmer/am dümmst
馬鹿な、愚かな、無知な
軽率な
von D unabhängig
〜には左右されない、依存していない
〜とは無関係の
Sie ist von ihren Eltern finanziell unabhängig.
wenigstens
少なくとも、せめて
tätig
勤めている、勤務している
Er ist als Lehre tätig.
仕事をしている、活動中の
Ich bin noch im Garten tätig.
ein tätiger Vulkan 活火山
積極的な
D ist/wird zumute
〜は〜な気分だ(になる)
Mir ist unbehaglich zumute.
不愉快な気分だ。
unbehaglich
不愉快な、不快な
居心地の悪い
jener
あの
Jene Tür ist schon alt.
あの扉はもう古いです。
gleichartig
同様の、同種の
andersartig
別種の、種類の異なる
lebendig
生きている、生命のある
(思い出、思想などが)生き続けている、生々しい
生き生きとした、活気に満ちた
eigenartig
独特の、風変わりな
おかしな、奇妙な
scheinbar
見かけの、上辺の、外見上の mit scheinbare Ruhe 一見平静を装って Er hat nur scheinbar seine Meinung geändert. 彼は意見を変えたように見えるだけだ。
一見すると、見たところ
Sie haben jetzt scheinbar kein Spaß.
あなた方は見たところ楽しんでいないようですね。
ausgerechnet
よりによって〜
Ausgerechnet im Ausland bin ich krank!
よりによって外国で病気になるなんて!
insbesondere
特に、とりわけ
offensichtlich
明らかな、明白な
どうやら〜らしい
Sie kann sich offensichtlich an dich nicht erinnern.
彼女はどうやら君を思い出せないらしい。
öffentlich
公の、公共の、公的な
公然の、公開の、周知の
rasch
速い
(決断などが)素早い
(仕事などの進歩が)急速な
即座の、間髪を入れぬ
Ein bisschen rasch, bitte!
ちょっと急いで下さい!
außerordentlich
異常な
臨時の、例外的な、通常でない
非凡な、並外れた
非常に、きわめて
intensiv
集中的な、徹底的な
unvermittelt
唐突な、出し抜けの、不意の Er ist unvermittelt abgefahren. 彼は不意に出発した。 eine unvermittelte Frage 出し抜けの質問
fällig
予定時間になった
満期の、期限のきた
fromm
信心深い、敬虔な
(動物が)従順な、忠実な
andächtig
敬虔な、信心深い
熱心な、心を傾けた
gläubig
信心深い、敬虔な
信頼し切った、信じて疑わない
vielerlei
(格語尾付かない)
いろいろな、多種多様な
Es gibt vielerlei Arten von Vögel.
vielmehr
むしろ、それどころか
unbeständig
気まぐれな、移り気な
(天候などが)変わりやすい
ungeduldig
短気な、せっかちな、我慢できない
geduldig
我慢強い
vorschnell
早まった、性急な、軽率な
gemeinhin
通常、一般に、概して
nutzlos
役に立たない、無益な、無駄な
lediglich
ただ、単に
Er tut lediglich seine Pflicht.
彼は自分の義務以外何もやらない
ewig
永遠の
非常に長い時間
geraum
かなり長い
vor/seit geraumer Zeit
かなり以前に、から
kriminal
犯罪の、刑法上の
friedlich
平和な
depressiv
憂鬱な、意気消沈した
不景気の
geregelt
きちんとした、秩序ある
geschieden
離婚した
kaum
ほとんど〜ない Ich konnte kaum geschlafen. ほとんど寝れなかった。 Es ist kaum möglich. それはほぼ不可能だ。
かろうじて
Ich bin kaum noch fertig geworden.
なんとかやり終えた。
おそらく〜ない
Sie wird dir kaum glauben.
deutlich
はっきりした、明らかな、明白な
あからさまな
übereinander
互いのことについて
重なり合って
Sie zieht zwei Paar Socken übereinander an.
彼女は靴下を2枚重ねばきする。
aufeinander
重なり合って、重ね合わせて
相互に、互いに
相前後して、相次いで
tiefgekühlt
冷凍された
offen
offner/am offenst
開いている
遮るもののない、柵のない
解放された、出入り自由な
率直な、オープンな
offen gesagt
率直に言えば
spontan
自発的な、自然に起こる
とっさの
tagsüber
昼間、日中
Tagsüber bin ich im Büro zu erreichen.
日中ならオフィスで連絡が取れます。
aufregend
わくわくするような
刺激的な、興奮させる
センセーショナルな
lebhaft
活発な、生き生きとした、元気な
はっきりと
(色が)鮮やかな
非常に
nächtlich
夜の、夜間の
merkwürdi
奇妙な、変な、不思議な
uralt
古臭い、非常に古い・高齢の
太古の、大昔の
klobig
丸太のような、太い、かさばった
不恰好な、無骨な、粗野な
längst
とつくに、ずっと前に
Das weiß ich schon längst.
それもうとっくに知ってる。
とうてい
stillschweigend
暗黙の、無言の
黙って
Er ertrug stillschweigend Qualen.
彼は黙って苦痛に耐えた。
radioaktiv
放射能の、放射性の
in Bezug auf A
〜に関して
In Bezug auf dieses Problem hat sie ein Rechts einzumischen.
彼女はこの問題に関して口を出す権利がある。
ansonsten
その他の点では、それ以外では
Ansonsten gab es keine Nachricht.
さもないと、そうでなければ
vorprogrammiert
前もって決められた
避けられない、必須の
umsonst
無料で、無報酬で
むだに
Ich habe umsonst auf ihn gewartet.
nicht umsonst
理由があって、無駄に〜でない
Er hat das nicht umsonst getan.
vorzugsweise
主として、特に、優先的に
なるべく、好ましくは、できれば
Lehrer soll sehr motiviert sein, vorzugsweise hat auch unterschiedliche Erfahrungen.
leistungsorientiert
業績本位の、能力主義の、出来高の
gerade
真っ直ぐの
ちょうど今
lau
ぬるい
(陽気が)あたたかい
extra
別に、追加で
わざわざ
gestern
昨日
warum
なぜ
noch
まだ、未だに
あと〜
更に
noch und noch
いくらでも
froh
うれしい、喜んでいる
ほっとした
selten
まれな、珍しい
滅多に〜ない、稀にしか〜ない
komisch
滑稽な、喜劇的な
おかしな、変な、不思議な
im Nachhinein
後から、後になって、事が終わってから
Er hat sich im Nachhinein entschuldigt.
彼は後になってから謝った。
追加として
enorm
非常に大きな、莫大な
法外な
すごい
begabt
begabter/am begabtest
才能がある、有能な
vorwärts
前へ、前方へ
前から後ろへ
rückwärts
後ろへ、後方へ
後ろから前へ、逆に
seitwärts
横に、わきに
seitwärts G
〜の横に、わきに
seitwärts der Straße
通りの脇に
hinein
中へ
heraus
外へ
wegen G
〜のために、〜のせいで
beiläufig
ついでの、付随的な、何気なく
sofort
すぐに、即座に
ob..
〜かどうか
trotzdem
それでも
〜にも関わらず
schließlich
最後に、結局
結局のところ、なんだかんだ
solange..
〜の間は、〜している内は
〜である限りは
binnen G/D
(時間的に)〜以内に、〜の内に
binnen des Monats
今月中に
sowohl..als/wie auch..
〜も〜も
Er ist sowohl unbegabt als auch ungeschickt.
彼は才能もなければ器用でもない。
ebenfalls
同じく、同様に
Das Weiß ist ebenfalls.
それはわたしもわかっています。
Alles Gute! — Danke, ebenfalls!
元気でね! ありがとう、あなたもね!
sogar
それどころか、そのうえ
Er war nicht nur erfolgreich, er hat sogar den ersten Preis bekommen.
彼はよくやったというだけでなく一位を取った。
〜でさえ、〜ですら
Sogar er konnte es nicht tun.
彼でさえ出来なかった。
wohl
健康に、快適に、気分良く
よく
おそらく、たぶん
確かに、まったく
auf der Stelle
その場で、即座に
bedrückt
気が滅入っている、塞ぎ込んだ
betrübt
悲しんだ、悲しげな
niedergeschlagen
意気消沈した、しょげた、落ち込んだ
deprimiert
意気消沈した
verzagt
ひるんだ、、気おくれする、弱気になる
.., geschweige denn..
ましてや〜などとんでもない
〜どころか〜もない
Ich konnte damals nicht gehen, geschweige denn laufen.
当時わたしは走ることはおろか、歩くことすらできなかった。
nicht einmal
〜すらない、〜さえない
gewiss
確かな、確実な
ある、ある種の
ある程度の、いくらかの
eine gewisse Ähnlichkeit
きっと
確かに、もちろん
G gewiss sein
〜に確信している
Er ist des Sieges gewiss.
彼は勝利を確信している。
immun
免疫がある
schuldig
有罪の
〜に〜の借りのある
Ich bin dir noch 20 Euro schuldig.
〜に〜の義務がある
〜に対して責任がある
an D schuldig sein
unschuldig
無罪の、潔白の
純真な、無邪気な
〜に対して責任がない
ab D unschuldig sein
meiner Ansicht nach (m. A. n. )
nach Meisner Ansicht
meiner Meinung nach
nach meiner Meinung
私の意見では、見解では
bis auf A
〜を除いて、以外は
selbstvergessen
無我夢中の、我を忘れた
gelaunt
〜な気分の
Du bist heute sehr gut gelaunt.
今日はすごく機嫌がいいね。
fest angestellt
常勤の、正規(雇用)の
erfolgreich
成功した
成果のある
erfolgversprechend
成功の見込まれる、有望な
vorwurfsfrei
非難の余地のない
vorwurfsvoll
非難に満ちた、咎めるような
überlastet
荷を積みすぎた
過大な負担を受けている
klischeehaft
紋切り型の、型通りの
unglücklich
不運な、残念な
不幸な、悲しい
kinderfeindlich
子供嫌いな、子供に有害な
wert sein
価値のある、値打ちのある
Die Uhr ist 2500 Euro wert.
その時計は2500ユーロの価値がある。
G/A wert sein
〜に値する
Er ist der/die Unterstützung wert.
彼は援助に値する。
Sie ist es wert, den ersten Preis zu bekommen.
彼女は一位に相応しい。
hell
明るい
einsatzbereit
出勤体制の整った、いつでも使える・動ける
進んで尽力する
unterbewusst
意識下の、潜在意識の
ambitioniert
(文語)野心的な、意欲的な
netto
(包装、容器を除いた)正味で
(税金などを差し引いた)手取りで
brutto(btto.)
(包装、容器など)込みで
税込で
impressionistisch
印象主義の、印象派の
ganz
完全に、まったく、すっかり
非常に、たいへん
全体の、全部の
完全な
かなり多くの
dunkel
暗い
vielfältig
多様な、種々の、いろいろな
vielfarbig
多色の、多彩な
verschiedenartig
別種の、さまざまな
ökonomisch
経済の、経済上の、経済的な
in Prinzip
原則的に、根本においては
aus Prinzip
(客観的な理由からではなく)原則に従って、主義として
verblüfft
唖然とした、あきれた
verblüffend
唖然とするような、あきれるような
tadellos
非の打ち所がない、申し分のない
eineinhalb
1と2分の1の、一つ半の
eineinhalb Wochen 1週間半
vor/nach/seit eineinhalb Jahren 1年半(前、後、前から)
buchbar
予約可能な
gewagt
思い切った、大胆な、危険な
(冗談、洒落などが)きわどい
geborgen
安全な、かくまわれた、守られた
sich4 geborgen fühlen
安心感を覚える
verzweifelt
絶望した、絶望的な
必死の、死に物狂いの
ひどく、きわめて
verächtlich
軽蔑的な、侮蔑的な、蔑むような
zusätzlich
追加の、補足の、余分の
zusätzlich Kosten
追加費用
stattdessen
その代わりに
heutig
今日の、現今の
chronologisch
年代順の、年代研究上の
umgänglich
きさくな、付き合いやすい、愛想の良い、人付き合いの良い
zu D verpflichtet sein
〜の義務がある
D verpflichtet sein
〜に恩義がある
fortgesetzt
絶え間ない、連続した
in vollen Zügen
思いっきり、心ゆくまで
et. in vollen Zügen genießen
〜をたっぷり・思いっきり楽しむ
Genieß in vollen Zügen (den Ausflug)!
(遠足を)目一杯楽しんで!
mit großen Zügen
たっぷり、思いっきり
kompliziert
複雑な、込み入った
厄介な、扱いづら、気難しい
nicht zu vergessen
とりわけ、忘れてはいけないのが
nicht zuletzt
とりわけ
garantiert
成功疑いなしの、折り紙付の
確実に、きっと、必ず
Er hat es garantiert vergessen.
gehorsam
従順な、素直な
〜の言うことを聞く(D)
Er ist seinem Vater gehorsam.
彼は父親の言うことをよく聞く。
unbedingt
絶対的な、無条件の
絶対に、是非とも
als wäre/sei…
まるで〜かのように
als ob…
まるで〜かのように
allgemein
allgemeiner/allgemeinst
一般的な、全般的な
公共の、全員に関わる
全ての人に
echt
echter/echtest
本物の、純粋な
真の、本当の
典型的な、生粋の
ほんとうに
einsam
einsamer/einsamst
孤独な、寂しい、ひとりぼっちの
klein
kleiner/kleinst
小さい、(背が)低い
少数の、少量の
年少の、幼い
ちょっとした、些細な
groß
größer/größt
大きい、広い、(背が)高い
非常な、著しい
多数の、多量の
hoch
höher/höchst
高い
teuer
値段が高い
günstig
有利な、好都合な
手頃な、安い
heiter
heitrer/heiterst
朗らかな、明るい、陽気な
(天気が)晴れた、雲のない
geliebt
親愛な、愛する
sinnvoll
意味のある、有意義な、意味深長な
合理的な、賢明な
zerbrechlich
壊れやすい、脆い、華奢な、弱々しい
auf A neidisch sein
〜を妬んでいる
unerwartet
予期しない、予想しない
skrupellos
ためらいのない、良心の呵責がない、厚顔無恥な
gutgläubig
人のいい、人を信じやすい、お人好しな
seriös
品位のある、立派な
(会社・商人などが)堅実な、信頼のおける
真面目な、真剣な
unseriös
seriösでない様
eitrig
化膿した、膿んだ
nervenaufreibend
神経をすり減らすような
gestreift
縞模様の、ストライプの
voll
いっぱいの、満ちた、満員の
完全な、丸々の
heil
無傷の、破損のない、健康な、無事な
(傷などが)治った
gegenseitig
相互の、相関的な、双方の
Wir helfen uns gegenseitig.
möglicherweise
もしかしたら、場合によっては、事によると
もし可能な場合には、もしできるのなら
drinnen
屋内で、室内で
その中で、その内部で
grob gesagt, …
大まかに言うと、ざっくり言うと
verhaftet
逮捕された
〜にとらわれている、離れられない
grob
gröber/gröbst
あらい、荒削りの、ごわついた
大まかな、大雑把な
粗野な、荒っぽい、がさつな
(誤り・不注意・乱暴などが)ひどい、重大な
neidisch
妬んでいる、羨ましげな
im besten Zug sein
絶好調、調子良くやっている
in großen Zügen
大まかに、大雑把に
dreckig
汚い、汚れた、不潔な
下品な、いやらしい
erschöpft
使い果たした
疲れ果てた、くたくたな
häufig
たびたびの、しばしばの、頻繁の
ätzend
(若者言葉)むかつく、ぞっとする
(臭い、煙などが)刺すような、鼻をつくような、(言葉などが)辛辣な
腐食性の
krass
酷い、極端な、はなはだしい
(若者言葉)すごい、やばい
zuverlässig
頼もしい、信頼できる、頼りになる
treu
誠実な、裏切らない
(事実に)忠実な
aufmerksam
注意深い
よく気の利く、思いやりのある
humorvoll
ユーモアに富んだ
ernst
真面目な、真剣な
重大な、深刻な
つまらない、まじめくさった
anwesend
出席している、居合わせている
schrecklich
恐ろしい、ぞっとする
ひどい、不愉快な、耐え難い、うんざりするような
ものすごく、たいそう
abwechselnd
交互の、入れ替わる
tolerant
寛大な、寛容な
überzeugt
確信している、信念のある
von D überzeugt sein
〜を確信している
diplomatisch
外交上の、外交の
外交的な、駆け引き上手な、如才ない
undiplomatisch
外交的でない、如才なさに欠けた、駆け引きの下手な
berühmt
有名な
kommerziell
商業上の、営利的な
konkret
具体的な
sorgfältig
きちんと、入念な、綿密な
schwindlig
目眩がする
skeptisch
懐疑的な、疑い深い
banal
月並みな、陳腐な、つまらない
zornig
怒った、腹を立てている
auf A/über A zornig sein 〜に腹を立てている
wütend
激怒している、怒り狂った
auf/über A wütend sein 〜のことを怒っている
verbissen
粘り強い、頑固な
怒りを噛み殺した、苦り切った
kraftlos
力のない、弱々しい
(法律などが)効力のない、失効した
eilig
急いでいる
急を要する、緊急の
es (mit D) eilig haben (〜を)急いでいる
schriftlich
文字で書かれた、筆記による、文書による
mündlich
口頭による、口頭の
nachdenklich
考え込みがちな、深くものを考える
考え込んでいる、物思いに耽った
beschäftigt
忙しい
〜に従事している(mit D)
〜で働いている、雇われている
Er ist in der Firma beschäftigt.
schick
粋な、洒落た、シックな
最新流行の、流行りの、かっこいい
reif
(果物などが)熟した、(穀物が)実った
(ワイン・チーズなどが)熟成した
成熟した、円熟した
〜に対して機の熟した(für A/zu D)
ausreichend
十分な
(成績で)可
misstrauisch
不信感意満ちた、疑い深い
Er ist misstrauisch gegen alles.
vertraulich
内密の
親密な、打ち解けた、馴れ馴れしい
dringend
緊急の、差し迫った、切迫した、大騒ぎの
(要求などが)切実な、たっての
(疑いなどが)極めて強い、濃厚な
übertrieben
過度の、極端に大きな、過大な
大袈裟な、誇張された
zuständig
権限を持つ、責任を持つ
für A ständig sein 〜に権限を有している、〜を担当している
diätisch
食餌療法の、食餌療法に従った
inklusive
〜を含めて(2格支配)
inklusive der Versandkosten 送料も含めて
(最後のものも含めて)〜まで
bis zur 31. März inklusive 3月31日まで(3月31日も含む)
sichtbar
目に見える
明白な、明らかな
sämtlich
全部の、全ての
全て、残らず
Die Anwesende waren sämtlich betrunken.
その場にいたものは一人残らず酔っ払っていた。
tragisch
悲劇的な、悲惨な
vermutlich
推測上の、推定による
おそらく、多分、どうやら
spitze
すごい、素晴らしい
Das ist einfach spitze!
dauerhaft
永続的な、恒久の、長く続く、長持ちする、耐久性のある
vertraut
親しい、親密な、仲のいい
よく知られている
sich mit D vertraut machen 〜に習熟する、慣れる
mit D vertraut sein 〜に精通している、〜をよく知っている
ausführlich
詳しい、詳細な
schräg
斜めの、傾いた
(口語)変わった、奇妙な
steil
(傾斜が)急な、急勾配の、(山が)険しい
(口語)生かす、かっこいい
stumm
口の利けない
無言の、黙っている、無口な
erforderlich
必要な
scheinbar
見かけの、外見上の、上部の
どうやら〜らしい
pfiffig
抜け目のない、要領のいい
abstrakt
抽象的な
geometrisch
幾何学の、幾何学的な
waagerecht
水平の
senkrecht
垂直の、鉛直の
preiswert
買い得な
ehemalig
以前の、かつての
überzeugend
納得のゆく、説得力のある
befriedigend
満足できる
(成績で)良
rücksichtsvoll
配慮ある、思いやりのある、思慮深い
rücksichtslos
配慮を欠いた、思いやりのない、手厳しい
respektvoll
敬意のこもった、丁重な
respektlos
失礼な、無礼な、失敬な
fair
公正な、フェアな
unfair
不公正な、アンフェアな
demokratisch
民主主義の、民主的な
gebildet
教養のある、教育を受けた
qualitativ
品質上の、質的な
ehrenamtlich
名誉職の、無給の
betreten
当惑した、困った、狼狽した
teilweise
部分的に、一部は
Ich teile deine Meinung teilweise.
部分的な
angeregt
活発な、生き生きとした
ein angeregtes Gespräch
einheitlich
均一な、画一的な
統一の取れた、一貫した
まとまりのある
bildungspolitisch
教育政策の
pädagogisch
教育学上の、教育上の
umstritten
議論の行われている、異論(の余地)のある、評価の割れた・定まらない、賛否両論ある
wissenschaftlich
学問上の、学術的な、科学的な
umfassend
包括的な、広範囲の
statistisch
統計上の、統計の
unbeleuchtet
明かりの付いていない、無灯火の
für A haftbar sein
A für A haftbar machen
〜に対して賠償責任を負う
〜に〜に対して賠償責任を負わせる
gründlich
徹底的な、綿密な
einzeln
個々の、個別の、単独の
いくつかの、二、三の
entscheidend
決定的な、重大な
なったく、ひどい
didaktisch
教授的な
教訓的な、教育的な
erfolgreich
成功した、成果のある
erfolglos
不成功の、成果のない
sorgfältig
入念な、綿密な
beliebt bei D
〜に人気がある
relevant
重要な
überlegen
優れている、優勢である
überfüllt
超満員の、詰め込みすぎの
endgültig
最終的な、決定的な
seelisch
心の、精神的な、魂の
parat haben
用意の整った
eine Antwort parat haben 答える用意ができている
übermäßig
過度の、法外な、ものすごい、過剰な
optimal
最善の、最適な、考えうる限りもっとも良い
teilweise
部分的に(な)、一部は
staatlich
国家の、国の、公の
国立の
städtisch
市の、町の
市立の、市営の
exzellent
卓越した、素晴らしい
einheitlich
画一的な、均一の
統一のとれた、一貫した
ungebunden
束縛されない、自由な、結婚していない
製本されていない、仮とじの
neuerdings
近頃、最近
genügend
十分な、申し分のない
(成績)可
artgerecht
各動物に適した方法で
fragwürdig
疑わしい、怪しげな
rudimentär
unvollständig, unvollkommen, unzureichend, nur in Ansätzen
gewiss
確かな、確実な
ある種の、ある → gewisse Leute
ある程度の、幾らかの
〜を確信している(2格)→ Ich bin deiner Verantwortung gewiss.
きっと
確かに、もちろん
schlichtweg / schlechtweg
全く、正真正銘、絶対に
ausgeprägt
特徴のはっきりした、際立った
hingegen
dagegen, im Gegensatz dazu
baschaulich
平穏な
瞑想的な、内省的な
ethisch
moralisch, sittlich
sittlich
moralisch, ethisch
moralisch
ethisch, sittlich
ethnisch
etw., was die Kultur- und Lebensgemeinschaft einer Volksgruppe bezeugend, betreffend ist.
(eine Gruppe, eine Minderheit)
so, dass sie durch eine besondere Abstammung, Herkunft, durch eine eigene Kultur charakterisiert sind.
eigentümlich
eine besondere u. merkwürdige Art aufweisend
für jn. oder etw. charakteristisch, typisch
zeitweise
von Zeit zu Zeit, hin und wieder, ab und zu
stoßweise
断続的に
- Der Patient konnte nur stoßweise atmen.
(書類などが)山積みになっている
- Im Keller lagen stoßweise alte Zeitungen.
örtlich
その土地の、その地方の、局地的な
- ein örtliches Gewitter
局部的な
- örtliche Narkose
widerstandsfähig
fähig, Belastungen zu ertragen, ohne Schaden zu nehmen
- widerstandsfähig gegen Krankheiten
schließlich
nach langem Warten, nach langer Arbeit oder Diskussion = endlich
- Schließlich haben wir eine Schlussfolge gezogen.
verwenden, um etwas nachträglich zu begründen oder erklären
- Ich werde mich nicht entschuldigen, schließlich habe ich den Streit nicht angefangen!
bislang
(geschriebene)
bis zum heutigen Tag, bis jetzt
= bisher(gesprochen)
hochauflösend
einen hohen Grad von Bildschärfe
- Die Erfindung ermöglichte den hochauflösenden Druck.
militärisch
das Militär betreffend
hingegen
= dagegen, im Gegensatz dazu
gänzlich
völlig, ganz
dementsprechend
dem gerade Gesagten entsprechend, demgemäß, (folglich)
- Die zwei Länder stritten lange um eine Insel. Dementsprechend kam es zu einem Krieg.
konsequent
ohne Widersprüche, folgerichtig
- Ihre Behauptung ist immer konsequent.
so, dass man sich von etw. nicht abbringen lässt
- Der Forscher hat das Projekt trotz der Kritik konsequent durchgeführt.
inkonsequent
das Gegenteil von konsequent
zugänglich
Zugang bietend, betretbar
- Seine alle Verwandten wohnen in einem schwer zugänglichen Bergdorf. Es dauert mindestens 4 Stunden dahin zu fahren!
für die Benutzung zur Verfügung stehend
- Die Notinformationen müssen jedem/für jeden zugänglich sein.
gegenüber anderen Menschen und für Eindrücke, Ideen, Vorstellungen aufgeschlossen, kontaktfreudig
- Der Eindruck von ihm war am Anfang schüchtern, aber allmählich wurde er zugänglicher.
kontaktfreudig
fähig und bereit, mit anderen rasch in Kontakt zu treten
aufgeschlossen
für
interessiert und offen gegenüber allem Neuen
- Mein Bruder sind aufgeschlossen für Sozialprobleme. Er setzt sich deswegen für die Verbesserung ein.
eigens
besonders, speziell zu einem bestimmten Zweck
- Es braucht nicht eigens gesagt zu werden, dass… 〜と言うことはわざわざ言う必要もない
nuklear
(Kernphysik) der Atomkern betreffend
- eine nukleare Versuche
(Kerntechnik) auf Kernenergie beruhend, die Kernenergie betreffend
- eine nukleare Explosion
die Kernwaffe betreffend
- ein nuklearer Krieg
karg
nicht sehr reichlich in der Menge
- ein karger Lohn
nicht fruchtbar
- Das Feld ist leider karg.
fruchtbar
so, dass Pflanzen gut darauf wachsen können
- Sein Feld wird immer fruchtbarer.
die Fähigkeit von Tieren besitzend, zahlreiche Nachkommen hervorzubringen
- Mäuse, Kaninchen sind besonders fruchtbar.
produktiv und mit Erfolg
- ein furchtbarer Schriftsteller
- ein fruchtbares Gespräch
- eine fruchtbare Zusammenarbeit
produktiv
ergiebig, viel hervorbringend
- Diese Tätigkeit ist nicht produktiv.
schöpferisch
kreativ
eine schöpferische Pause = eine Pause, in der man sich durch neue Ideen inspirieren möchte.
- Wir besprechen schon über 2 Stunden darüber, wir sollten eine schöpferische Pause machen.
beinahe
fast
ausgerechnet
⚠️Position 0
so, dass man etwas von der genannten Person nicht erwartet hätte (und deswegen überrascht oder verärgert ist)
- Ausgerechnet (Pos. 0 ) in Anna musste er sich verlieben!
etwas in unpassender, ungünstiger Zeit passiert
- Ausgerechnet( Pos. 0 ) meine Mama muss mich heute besuchen! (Heute habe ich die Prüfung.)
irrtümlich
auf einem Irrtum beruhend
- eine irrtümliche Entscheidung/ Annahme
irrtümlicherweise
aufgrund eines Irrtums, fälschlicherweise
esthetisch