A Level 中文 Writing: Topic 1 家庭 Phrases Flashcards

1
Q

Not thinking about others

A

不太为别人 (bù tài wéi bié rén)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Can’t handle hardships (can’t eat bitter things)

A

不能吃苦 (bù néng chī kǔ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The Pearl in the Palm (girls)

A

掌上明珠

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To grow up & become an adult

A

长大成人 (cháng dà chéng rén)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Respect elders, care for younger

A

尊老爱幼 (zūn lǎo ài yòu)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Deep rooted concept

A

根深蒂固 (gēn shēn dì gù)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

To carry on the family line

A

传宗接代 (chuán zōng jiē dài)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Preference for sons

A

重男轻女 (zhòng nán qīng nǚ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Old and poor in health

A

年老体弱 (nián lǎo tǐ ruò)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Unless it is his teacher or his family members, otherwise he never listens to others.

A

除非是他的老师或家人,不然他从来不听别人说话。
(Chúfēi shì tā de lǎoshī huò jiārén, bùrán tā cónglái bu tīng biérén shuōhuà)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Conceited and arrogant

A

骄傲自大 (Jiāo’ào zì dà)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

make a fuss about nothing

A

大惊小怪

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

We should tell our parents what is in our hearts one by one, which will not only reduce our stress, but also reduce the generation gap problem.

A

我们应该跟我们的父母把心里的事情一件一件说出来, 这样不但减少我们的压力,而且减轻代沟问题。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

For most Chinese parents, nothing is more important than their Children’s exam results.

A

对大部分中国的父母亲来说,没有什么比他们孩子的考试成绩更重要。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Chinese parents always compare their Children exam results with others’.

A

中国的父母总是他们的孩子和别人的孩子的考试成绩来做比较

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Some single child take parents’ love for granted, they do not appreciate their parents.

A

有些独生子女父母亲的爱当作理所当然的一件事,他们不感谢父母。

17
Q

Our future is our own, instead of making parents feel proud of us.

A

我们的未来是我们自己的,而不是让父母为我们感到骄傲。

Wǒmen de wèilái shì wǒmen zìjǐ de, ér bùshì ràng fùmǔ wèi wǒmen gǎndào jiāo’ào.

18
Q

Three generations under one roof

A

三世同堂

19
Q

Self centered

A

以自我为中心

20
Q

Head of the family

A

一家之主

21
Q

She has learnt Mandarin for over two years now, but she cannot even write a character.

A

她学两年多的中文,但是他连一个汉子都不会写。

22
Q

From Child to adult, I never once cooked a meal.

A

从小到大,我连一顿饭都没做过。Cóngxiǎo dào dà, wǒ lián yī dùn fàn dōu méi zuòguò.

23
Q

Heart to heart talk

A

俩经谈心。Liǎ jīng tánxīn.

24
Q

Little Emperor

A

“小皇帝”。

25
Q

children often by grandparents and parents doted on

A

孩子往往被祖父母与父母溺爱。

26
Q

parents also rest their own hope on children’s body

A

父母也把自己的希望寄托在孩子身体 Fùmǔ yě bǎ zìjǐ de xīwàng jìtuō zài háizi shēntǐ

27
Q

This is the so called 4 2 1 phenomenon

A

这就是所谓的四二一现象

28
Q

In traditional Chinese families, the head of the family is usually the oldest person in the family

A

中国传统家庭也有一家之主通常是家里年纪最大的人

29
Q

More children, more fortune

A

多子多福

30
Q

If the family’s love and care are concentrated on the child, it is easy for him to develop a selfish character.

A

如果家人的爱和关心都集中在孩子身上,他很容易养成自私的性格。Rúguǒ jiārén de ài hé guānxīn dōu jízhōng zài háizi shēnshang, tā hěn róngyì yǎng chéng zìsī dì xìnggé.

31
Q

When children are young, they often play with their brothers and sisters and learn to share

A

孩子小的时候,经常和兄弟姐妹一起玩,学会分享

32
Q

Traditional chinese thinking requires their children to support their parents

A

中国的传统思想要求孩子供养父母

33
Q

don’t have team spirit

A

没有社团精神

34
Q

If their children are better than other children, they feel radiant and proud

A

如果自己的孩子比其他孩子好,他们觉得脸上有光,很自豪