A Apprendre Flashcards
Отталкивать / оттолкнуть
Repousser
Промежуточный
Промежуточный — это находящийся между двумя этапами, уровнями или точками.
Фраза: Мы сделали промежуточную остановку перед тем, как доехать до города.
Заставлять/ заставить
Forcer contraindre
Посредством
A travers
Неодолимый
Insurmontable
Решающий
Determinant
Путаница /
Confusion mal entendu
Размытый / неясный / расплывчатый
Flou
Стесняться = стыдиться = / быть стыдно
Avoir honte
Набивать = наполнять = заполнять/ заполнить
Les verbes набивать, наполнять et заполнять en russe peuvent tous être traduits par « remplir » en français, mais ils s’utilisent dans des contextes différents et ont des nuances spécifiques :
- Набивать / набить — Remplir de manière compacte, entasser• Пример : Он набил подушку пухом. — Il a rempli l’oreiller de plumes (en entassant).
• Пример : Девушка набила сумку одеждой. — La fille a rempli son sac de vêtements (en les entassant). - Наполнять / наполнить — Remplir jusqu’à un certain niveau ou capacité• Пример : Она наполнила стакан водой. — Elle a rempli le verre d’eau.
• Пример : Комната наполнилась светом. — La pièce s’est remplie de lumière. - Заполнять / заполнить — Remplir entièrement, compléter
Заполнять est souvent utilisé dans le sens de remplir quelque chose dans sa totalité, mais il peut aussi signifier « compléter » (un formulaire, un espace vide). Ce verbe est moins utilisé pour le remplissage physique (comme un liquide) que pour des informations, des formulaires ou des espaces.
• Пример : Он заполнил анкету. — Il a rempli le formulaire. • Пример : Они заполнили весь зал. — Ils ont rempli toute la salle.
Чепуха
Absurde
Пропускать/ пропустить
Rater
Спешить / ускорить
Se dépêcher / vite
Избыточный
Excessif
Откровенный
Sincère
Надёжный
Fiable
Угнетение
Oppression
Заключённый
Prisonnier
Пересекать/ пресечь
Traverser / franchir
Продлевать / продлить
Prolonger
Приличный
Decent / correct
Умело
Habilement
Глупо
Bêtement
Распознавать/ распознать
Identifier reconnaîttre
Вразрез
Вразрез — это в противоположность чему-то, противореча чему-либо.
Фраза: Его поступок пошёл вразрез с ожиданиями родителей
Упрямый
Têtu
Озадаченный
Perplexe
Оправданный
это прилагательное, которое означает, что что-то или кто-то был признан правым, приемлемым, законным или соответствующим нормам, либо это имеет основание или оправдание в каких-либо действиях, мыслях или ситуации.
Значения слова “оправданный”:
1. Правомерный — действия или решение, которое признано законным или оправданным в соответствии с нормами.
• Пример: Его действия были оправданы, потому что он действовал в рамках закона.
2. Обоснованный — имеющий логичное или разумное оправдание.
• Пример: Ожидание было оправдано, потому что проект требовал дополнительных исследований.
3. Освобождённый от обвинений — если речь идёт о человеке, который был оправдан в суде или в общественном мнении.
• Пример: Он был оправдан судом после долгого расследования.
Примеры использования:
1. Его поступок был оправдан чрезвычайными обстоятельствами.
2. Он чувствовал себя оправданным в своих действиях, так как всегда придерживался принципов честности.
Перефразированные варианты:
1. Его решение было обоснованным с учётом всех факторов.
2. Его действия были правомерными, так как он следовал всем правилам.
Преходящий
Преходящий — это то, что длится недолго и скоро проходит.
Фраза: Радость от победы была преходящей, но воспоминания остались надолго.
Заряжать / зарядить
Charger téléphone
Убедительный
Convaincant
Баснословный
Fabuleux
Равнодушие / безразличие
синонимы, но между ними есть небольшие различия в оттенках значений.
Равнодушие:
• Определение: отсутствие эмоций, интереса или вовлеченности в какое-либо дело или ситуацию, при этом человек не проявляет ни положительных, ни отрицательных чувств.
• Пример: Его равнодушие к проблемам других людей заставляло его казаться холодным.
Безразличие:
• Определение: состояние, когда человек не проявляет никаких предпочтений или эмоций, когда ему все равно на происходящее. Это слово чаще используется, когда речь идет о недостатке интереса или заботы.
• Пример: Она с безразличием слушала новости о катастрофе.
Синонимы и фразы:
1. Равнодушие:
• Холодность — его холодность в общении с коллегами была заметна.
• Индифферентность — её индифферентность к важным вопросам огорчала команду.
2. Безразличие:
• Апатию — его апатия к жизни поражала окружающих.
• Безэмоциональность — её безэмоциональность по поводу ситуации лишь усиливала напряженность в группе.
Реформация фразы:
• Равнодушие к проблемам общества приводит к его стагнации.
• Безразличие к мелочам может свидетельствовать о внутренней усталости
Локти
Coude
Гореть / сгореть
Brûler
Огорчённый
Огорчённый — это человек, который чувствует печаль или разочарование из-за чего-то неприятного.
Фраза: Он был огорчённым из-за несправедливого решения начальника.
Преднамеренно/ умышленно / нарочно
Expres/ délibérément
предотвращать/ предотвратить
Предотвращать / предотвратить — это принимать меры, чтобы что-то не произошло.
Фраза: Врачам удалось предотвратить развитие болезни на ранней стадии.
сжигать / сжечь
Я сжёг
Мы сожгли
Сжигать / сжечь — уничтожать что-то огнём.
Фраза: Он сжёг старые письма, чтобы никто их не прочитал.
Спорный
Controversé discutable
Плод
Résultat / fruit
Опора
Appui/ soutien
Нудный/ скучный/ занудный
Ennuyeux
Назойливый
Agaçant
Надоедливый
Pénible
опираться / опереться
S’appuyer sur
Страховка
Assurance
затягивать / затянуть
Сжимать / сжать
Затягивать / затянуть и сжимать / сжать — это глаголы с похожими значениями, но они различаются по контексту и использованию.
Затягивать / затянуть:
• Затягивать (имperfectif) – делать что-то постепенно, длительно, постепенно усиливать или продолжать действие, например, натягивание или затягивание чего-то.
• Затянуть (perfectif) – совершить действие, сделать его до конца, завершить что-то, что было затянуто.
Примеры:
1. Он затягивает верёвку, пытаясь её натянуть.
2. Он затянул верёвку слишком сильно и она порвалась.
Сжимать / сжать:
• Сжимать (imperfectif) – уменьшать объём или размер чего-либо, сжимать предмет или пространство. Это действие может быть выполнено постепенно.
• Сжать (perfectif) – совершить действие сжимающим образом до конца, либо в один момент.
Примеры:
1. Она сжимала пальцы, пытаясь не заплакать.
2. Он сжал кулак, чтобы не проявить эмоции.
Отличия в значении:
• Затягивать и затянуть больше используются в контексте натягивания, увеличения давления или времени, тогда как сжимать и сжать относятся к уменьшению объема или силового воздействия на предмет.
Перефразированные примеры:
1. Он затянул шнурки на ботинках слишком туго. (закончено действие)
2. Она сжимала зубы, чтобы не кричать. (процесс)
3. Он сжал упаковку так, что она не могла больше распаковаться. (действие завершено)
затрагивать / затронуть
Затрагивать / затронуть — это касаться какой-то темы, проблемы или чувств, упоминать что-то важное.
Фраза: На встрече он затронул важный вопрос экологии.
Отторжение
Rejet
Расстояние
Écart distance