олеся9 Flashcards
впоследствии; дополнительно; потом; задним числом; позже
im nachhinein
аромат; запах
das Aroma die Aromen
sich (D) etw vornehmen
взяться за что-л.; предпринять; затеять что-л.
не считая; за исключением; несмотря на
abgesehen von (D)
1) курьер; рассыльный; нарочный; посыльный 2) почтальон; письмоносец 3) поэт. посланец; вестник; предвестник
der Bote -n
мелочной товар (галантерейные; хозяйственные и пр. принадлежности)
die Gemischtwaren
der Graben - die Gräben
ров; канава; котлован; кювет; траншея; окоп
сознание; осознание; восприятие
das Bewußtsein
ослабевать; уменьшаться; утихать; прекращаться; спадать; идти на убыль; сдавать (об успехах); срабатываться; разбалтываться (о механизме)
nachlassen
das Laub
листва; зелень
ручаться (за кого-л.; за что-л.)
für AKK sich verbürgen
unmittelbar
непосредственный
fortwährend
постоянный; беспрестанный; беспрерывный; продолжительный
der Bote -n
1) курьер; рассыльный; нарочный; посыльный 2) почтальон; письмоносец 3) поэт. посланец; вестник; предвестник
es wurde ihm schwarz vor den Augen
у него потемнело в глазах
bewundern
любоваться; восхищаться; восторгаться (кем-л.; чем-л.); преклоняться (перед кем-л.; перед чем-л.)
im nachhinein
впоследствии; дополнительно; потом; задним числом; позже
abgeben
отдавать; передавать; вручать; сдавать; уступать; возвращать
trüben
1) мутить 2) затуманивать; туманить 3) перен. Омрачать
всё прямо (и прямо)
immer der Nase nach
населённый пункт; поселение
die Siedlung
immer der Nase nach
всё прямо (и прямо)
уверенность в себе [в своих силах]; самоуверенность; самонадеянность
das Selbstvertrauen
как раз; именно; как нарочно; как назло
ausgerechnet
в конечном счёте; в конце концов; в конечном итоге
letztendlich
der Schmarotzer
паразит
совать свой нос во что-то
die Nase in etwas stecken
наружу; наизнанку (об одежде)
nach außen
излучать; изливать (свет) испускать (лучи); радио передавать (программу); перен. распространять
ausstrahlen
eine (ausgesprochene) Vorliebe für etw haben [zeigen]
иметь (ярко выраженное) пристрастие к чему-л.
1) мутить 2) затуманивать; туманить 3) перен. Омрачать
trüben
der Lappen =
1) тряпка; лоскут; заплата; охот. Флажок 2) pl тряпьё; ветошь; пренебр. тряпки (о женских нарядах) 3) разг. тряпка; безвольный человек
любоваться; восхищаться; восторгаться (кем-л.; чем-л.); преклоняться (перед кем-л.; перед чем-л.)
bewundern
auf etw j-n angewiesen sein
мочь рассчитывать только на что-л. / кого-л.; целиком зависеть от чего-л. / кого-л.; не иметь в своём распоряжении ничего другого; кроме как…
(укреплённый) замок; крепость
DIE Burg -en
быть в депрессии
im Stimmungstief sein (das)
препятствие; помеха; заграждение; препона; затруднение; задержка
das Hindernis
verbeulen
1) (из)мять; погнуть ( металлическую посуду) 2) избить (кого-л.); насажать шишек (кому-л.)
die Wechseljahre
климактерический период; переходный возраст
im Gegensatz zu j-m; zu etw
в противоположность кому-л.; чему-л.
размножение
die Vermehrung Fortpflanzung
(за)звучать; прозвучать; раздаваться; (за)звенеть
ertönen; erschallen
я (это) хорошо понимаю; я (это) хорошо помню
es ist mir wohl bewußt
unverwechselbar
неповторимый; характерный; индивидуальный; неперепутываемый
sich vermehren; sich fortpflanzen
размножаться
1) (из)мять; погнуть ( металлическую посуду) 2) избить (кого-л.); насажать шишек (кому-л.)
verbeulen
die Vermehrung Fortpflanzung
размножение
wachrufen
1) вызывать [воскрешать] в памяти [в представлении] 2) пробуждать; возбуждать (желание)
заселять; колонизовать
besiedeln
für AKK sich verbürgen
ручаться (за кого-л.; за что-л.)
1)селить; поселять 2) селиться; поселяться; становиться оседлым
ansiedeln; sich ansiedeln
das Maiglöckchen
ландыш (майский)
1) тряпка; лоскут; заплата; охот. Флажок 2) pl тряпьё; ветошь; пренебр. тряпки (о женских нарядах) 3) разг. тряпка; безвольный человек
der Lappen =
звонить; звенеть
läuten
1) следствие; последствие; результат 2) вывод; заключение 3) последовательность; очерёдность
die Folge
сохраняться
erhalten bleiben; sich erhalten
sich (D) etw. in Erinnerung zurück rufen
вспоминать (о чём-л.)
насморк
der Schnupfen =
1) чавкать 2) чмокать (целовать)
schmatzen
der Gestank
вонь; смрад; зловоние
die Glocke
колокол; колокольчик; звонок; гонг
die Festung
крепость; укрепление; поэт. твердыня
1) неслыханный; невероятный 2) неисполненный; неуслышанный (напр.; о просьбе)
unerhört
der Schnupfen =
насморк
die Nase in etwas stecken
совать свой нос во что-то
размножаться
sich vermehren; sich fortpflanzen
1) государство; империя; рейх 2) перен. царство; мир; область; сфера
DAS Reich
ertönen; erschallen
(за)звучать; прозвучать; раздаваться; (за)звенеть
1) ради меня; из-за меня 2) пожалуй; изволь(те); не возражаю; как хотите [хочешь]
meinetwegen
климактерический период; переходный возраст
die Wechseljahre
das Großhirn
большой мозг; головной мозг
вспоминать (о чём-л.)
sich (D) etw. in Erinnerung zurück rufen
медиатор (Исаев Дмитрий); сигнальное вещество (mirelamoru); нейромедиатор (mirelamoru)
der Botenstoff
1) муть; гидр. шлам; пульпа; ил 2) хим. осадок; мутность; взвеси
die Trübe
letztendlich
в конечном счёте; в конце концов; в конечном итоге
nachlassen
ослабевать; уменьшаться; утихать; прекращаться; спадать; идти на убыль; сдавать (об успехах); срабатываться; разбалтываться (о механизме)
пристрастие; предпочтение
die Vorliebe
большой мозг; головной мозг
das Großhirn
мочь рассчитывать только на что-л. / кого-л.; целиком зависеть от чего-л. / кого-л.; не иметь в своём распоряжении ничего другого; кроме как…
auf etw j-n angewiesen sein
управлять; править (кем-л.; чем-л.)
etw (über etw) regieren
das Unterbewußtsein
подсознание
1) произвольный; самовольный 2) умышленный; преднамеренный
willkürlich
abgesehen von (D)
не считая; за исключением; несмотря на
der Burggraben
защитный ров вокруг замка [крепости]
etw (über etw) regieren
управлять; править (кем-л.; чем-л.)
наоборот; напротив
im Gegenteil (das)
изречение; афоризм
der Spruch
отдавать; передавать; вручать; сдавать; уступать; возвращать
abgeben
несмотря на; невзирая на
ungeachtet GEN
die Siedlung
населённый пункт; поселение
meinetwegen
1) ради меня; из-за меня 2) пожалуй; изволь(те); не возражаю; как хотите [хочешь]
willkürlich
1) произвольный; самовольный 2) умышленный; преднамеренный
не говоря о том; что; кроме того что; помимо того что
abgesehen (davon); daß
подвергаться; подвергать себя чему-то
sich einer Sache unterziehen
заселение
die Besiedelung
die Trübe
1) муть; гидр. шлам; пульпа; ил 2) хим. осадок; мутность; взвеси
листва; зелень
das Laub
die Vorliebe
пристрастие; предпочтение
защитный ров вокруг замка [крепости]
der Burggraben
nächstliegend
ближайший; ближе всего расположенный
ausetzen
1) высаживать (растения); выпускать (мальков); выгружать; высаживать (людей с судна); спускать (на воду) (шлюпки); выставлять (напоказ; для продажи) 2) умышленно оставлять без помощи; бросать; подкидывать (детей) 3) подвергать чему-то
ближайший; ближе всего расположенный
nächstliegend
die Besiedelung
заселение
das Hindernis
препятствие; помеха; заграждение; препона; затруднение; задержка
im Stimmungstief sein (das)
быть в депрессии
knarren; schnarren
скрипеть
ландыш (майский)
das Maiglöckchen
die Folge
1) следствие; последствие; результат 2) вывод; заключение 3) последовательность; очерёдность
вонь; смрад; зловоние
der Gestank
напомнить кому-л. о чём-л.
j-m etw. ins Gedächtnis rufen
в противоположность кому-л.; чему-л.
im Gegensatz zu j-m; zu etw
abgesehen (davon); daß
не говоря о том; что; кроме того что; помимо того что
крепость; укрепление; поэт. твердыня
die Festung
непосредственный
unmittelbar
weiterleiten
передавать [переправлять] дальше
ungeachtet GEN
несмотря на; невзирая на
besiedeln
заселять; колонизовать
1) вызывать [воскрешать] в памяти [в представлении] 2) пробуждать; возбуждать (желание)
wachrufen
ausgerechnet
как раз; именно; как нарочно; как назло
unerhört
1) неслыханный; невероятный 2) неисполненный; неуслышанный (напр.; о просьбе)
колокол; колокольчик; звонок; гонг
die Glocke
j-m etw. ins Gedächtnis rufen
напомнить кому-л. о чём-л.
das Bewußtsein
сознание; осознание; восприятие
DAS Reich
1) государство; империя; рейх 2) перен. царство; мир; область; сфера
взяться за что-л.; предпринять; затеять что-л.
sich (D) etw vornehmen
läuten
звонить; звенеть
nach außen
наружу; наизнанку (об одежде)
постоянный; беспрестанный; беспрерывный; продолжительный
fortwährend
манера
DIE Manier -en
скрипеть
knarren; schnarren
erhalten bleiben; sich erhalten
сохраняться
es ist mir wohl bewußt
я (это) хорошо понимаю; я (это) хорошо помню
der Botenstoff
медиатор (Исаев Дмитрий); сигнальное вещество (mirelamoru); нейромедиатор (mirelamoru)
DIE Burg -en
(укреплённый) замок; крепость
ansiedeln; sich ansiedeln
1)селить; поселять 2) селиться; поселяться; становиться оседлым
полный; окончательный; совершенный; законченный
vollständig
die Gemischtwaren
мелочной товар (галантерейные; хозяйственные и пр. принадлежности)
das Aroma die Aromen
аромат; запах
напутствовать кого-л.
jmdm. etw. mit auf den Weg geben
неповторимый; характерный; индивидуальный; неперепутываемый
unverwechselbar
das Gemälde =
картина; перен. тж. описание (чего-л.)
ausstrahlen
излучать; изливать (свет) испускать (лучи); радио передавать (программу); перен. распространять
ров; канава; котлован; кювет; траншея; окоп
der Graben - die Gräben
das Selbstvertrauen
уверенность в себе [в своих силах]; самоуверенность; самонадеянность
jmdm. etw. mit auf den Weg geben
напутствовать кого-л.
картина; перен. тж. описание (чего-л.)
das Gemälde =
sich einer Sache unterziehen
подвергаться; подвергать себя чему-то
schmatzen
1) чавкать 2) чмокать (целовать)
паразит
der Schmarotzer
передавать [переправлять] дальше
weiterleiten
im Gegenteil (das)
наоборот; напротив
у него потемнело в глазах
es wurde ihm schwarz vor den Augen
1) высаживать (растения); выпускать (мальков); выгружать; высаживать (людей с судна); спускать (на воду) (шлюпки); выставлять (напоказ; для продажи) 2) умышленно оставлять без помощи; бросать; подкидывать (детей) 3) подвергать чему-то
ausetzen
der Spruch
изречение; афоризм
подсознание
das Unterbewußtsein
vollständig
полный; окончательный; совершенный; законченный
иметь (ярко выраженное) пристрастие к чему-л.
eine (ausgesprochene) Vorliebe für etw haben [zeigen]
DIE Manier -en
манера