олеяся7 Flashcards
заложник заложница
DER DIE Geisel
при обозначении места в; внутрь; вглубь; вплоть до (по направлению от говорящего)
hinein
veröden
1) опустошать 2) (о)пустеть 3) мед. запустевать
Der Pollen =
пыльца; цветочная пыль
mit DAT klarkommen; zurechtkommen
справляться (с делом)
j-m etw aushändigen
вручать; выдавать (на руки); передавать (из рук в руки; с рук на руки)
der Eid -e
клятва; присяга
неспециалист; дилетант; любитель; профан; непосвящённый
DER Laie -n
иметь деньги
den Schotter haben
wie angegossen passen
сидеть как влитой
durchmachen
испытывать; переживать; переносить (с напряжением; трудом)
указывает на движение сверху вниз по направлению к говорящему
herunter
etw; auf etw erwidern
отвечать; возражать (на что-л.)
красться; подкрадываться
schleichen-sclich-geschlichen
hindurch
сквозь; насквозь
heran
1) на направленность движения к какой-л. цели; приближение к говорящему 2) на рост; увеличение
1) запрашивать слишком высокую цену (с кого-л.) 2) предъявлять чрезмерные [повышенные] требования (к кому-л.)
überfordern
указывает 1) на движение по направлению к кому-л.; к чему-л. 2) на добавление
hinzu
1) разламывать 2) разламываться; разваливаться
auseinanderbrechen
1) сюда (по направлению к говорящему)
her
neuerding
1) недавно; только что; в [за] последнее время 2) вновь; опять; заново
1) затоплять; заливать (тж. перен. о лучах и т. п.) 2) наводнять (напр.; рынок товарами)
überfluten
DIE Last -en
1) тяжесть; ноша; груз; поклажа; кладь; тех. нагрузка; вес 2) бремя; тягость
auftragen
1) (j-m) поручать (что-л. кому-л.); возлагать (что-л. на кого-л.) 2) подавать на стол
DER DIE Geisel
заложник заложница
heraus
наружу (по направлению к говорящему)
rieseln
журчать; струиться; течь [сыпаться] (тонкими струйками)
Der Brocken =
1) кусочек; крошка; обломок; осколок; кусок 2) pl обрывки (разговора и т. п.)
исследование; научный труд
die Studie
исследовать; проникать в суть (дела); вникать (в дело); докапываться (до сути дела); доискиваться
ergründen
справляться (с делом)
mit DAT klarkommen; zurechtkommen
verschütten
1) просыпать (напр.; крупу); проливать 2) (mit D) засыпать; заваливать (чем-л.)
klirren
дребезжать (о стаканах; о стёклах)
1) щебень; щебёнка 2)гравий; галька 3)деньги
der Schotter
gegen AKK verstoßen
(по)грешить (против чего-л.); нарушать (напр.; закон)
den Eid ablegen [(ab)geben; leisten; schwören]
приносить клятву; принимать присягу; присягать
der Storch die Störche
аист
туда
hin
die List -en
хитрость; коварство; лукавство; уловка
вниз (по направлению от говорящего)
hinab
узнавать; разузнавать; выяснять; определять; устанавливать; обнаруживать; разыскивать; добывать (сведения)
ermitteln
при обозначении места наружу; из; за
hinaus
1) попасть; очутиться 2) прийти (в какое-л. состояние)
geraten
самочувствие
das Befinden; Ergehen
ausgewogen
уравновешенный; гармоничный; пропорциональный
haken
1) зацеплять [подцеплять] крючком 2)заедать (о пластинке)
1) на направленность движения к какой-л. цели; приближение к говорящему 2) на рост; увеличение
heran
hinauf hinan
вверх; кверху; наверх
лопаться; трескаться; разрываться (на части) (тж. перен.; напр.; о сердце); разлетаться на куски; взрываться
zerspringen; zerplatzen
1) нагружать (тж. тех.); навьючивать 2) перен. перегружать; обременять; отягощать; угнетать
belasten
DER Laie -n
неспециалист; дилетант; любитель; профан; непосвящённый
у него перехватило дыхание
der Atem stockt ihm
держать в курсе дела; держать в курсе обстановки
j-n über AKK auf dem Laufenden halten
um etw herum
1)указывает на движение вокруг; кругом 2)около; приблизительно
hin
туда
после этого; на основании этого; в ответ на это
daraufhin
hervor
указывает на направленность действия изнутри наружу
ради безопасности; для верности; на всякий случай; в целях безопасности; в интересах безопасности; для безопасности
sicherheitshalber
журчать; струиться; течь [сыпаться] (тонкими струйками)
rieseln
чахнуть; хиреть; приходить в упадок; погибать
verkümmern
клятва; присяга
der Eid -e
hinein
при обозначении места в; внутрь; вглубь; вплоть до (по направлению от говорящего)
das Gefäß -e
1)сосуд; посудина; тех. сосуд; резервуар 2) сосуд (кровеносный)
сюда; указывает на приближение к говорящему
herbei
die Ausrede
отговорка; увёртка; предлог (для отказа и т. п.)
чувствовать комок в горле
einen Kloß im Hals haben
1)сосуд; посудина; тех. сосуд; резервуар 2) сосуд (кровеносный)
das Gefäß -e
rühren
1) двигать; шевелить 2) мешать; помешивать; перемешивать
hinzu
указывает 1) на движение по направлению к кому-л.; к чему-л. 2) на добавление
1) кусочек; крошка; обломок; осколок; кусок 2) pl обрывки (разговора и т. п.)
Der Brocken =
der Verstoß gegen AKK
проступок; погрешность; промах; нарушение чего-либо
1) трясти 2) встряхивать; взбалтывать
schütteln
Bescheid wissen
быть в курсе дела
unheimlich
жуткий; тревожный; зловещий
etw verfehlen
1) промахнуться; не попасть (в цель) 2) не достигнуть (результата) 3) упустить; пропустить
daraufhin
после этого; на основании этого; в ответ на это
1) останавливаться; застревать 2) запинаться (в речи) 3) застаиваться; сгущаться; застывать; затвердевать
stocken
1) (j-m) поручать (что-л. кому-л.); возлагать (что-л. на кого-л.) 2) подавать на стол
auftragen
vergießen
проливать
der Schotter
1) щебень; щебёнка 2)гравий; галька 3)деньги
жест
DIE Geste