70. Flashcards
A punishment in which a prisoner is kept in your room alone одиночное заключение
They put him into solitary confinement. ― Его посадили в одиночную камеру
to succeed in entering a place, especially a building влезать, проникать 
to get in between two people ― втиснуться между двумя людьми (стоящими, сидящими и т. п.); вмешиваться в дела двух человек
I couldn’t get the key in ― я не мог всунуть ключ
money or a gift given to someone so that they will do something for you usually something dishonest взятка 
to bribe a judge ― подкупить судью
the child was bribed to take the medicine ― ребенка задобрили, чтобы он выпил лекарство
he had been bribed into silence (to say nothing) ― его подкупом заставили молчать
money or a gift given to someone so that they will do something for you usually something dishonest взятка 
to bribe a judge ― подкупить судью
the child was bribed to take the medicine ― ребенка задобрили, чтобы он выпил лекарство
he had been bribed into silence (to say nothing) ― его подкупом заставили молчать
The title of a newspaper story that is printed in large letters above it газеты заголовок i
headline 
The title of a newspaper story that is printed in large letters above it газеты заголовок i
headline 
The title of a newspaper story that is printed in large letters above it газеты заголовок i
headline 
A book that tells a story about imaginary people and events Роман 
novel 
A book that tells a story about imaginary people and events Роман 
novel 
One of the traditional Japanese or Chinese skills or fighting done as a sport in Western countries боевые восточные искусства
martial art
to wave something in the air, especially a weapon (угрожающе) размахивать
brandish
the old man brandished his walking stick at the dog ― старик грозил собаке палкой
to wave something in the air, especially a weapon (угрожающе) размахивать
brandish
the old man brandished his walking stick at the dog ― старик грозил собаке палкой
Сообщение для печати
An official piece of information that is given to newspaper television, etc. 
Press release 
to allow a prisoner to be free
To stop holding someone or something
to let the public have news or information about something  освобождать, отпускать, сообщать, обнародовать народо
release on bail ― освобождение под залог
a release from care ― избавление от забот
to grant a release from debt ― освободить от уплаты долга
she tried to release her hand ― она попыталась высвободить (свою) руку
to allow a prisoner to be free
To stop holding someone or something
to let the public have news or information about something  освобождать, отпускать, сообщать, обнародовать народо
release on bail ― освобождение под залог
a release from care ― избавление от забот
to grant a release from debt ― освободить от уплаты долга
she tried to release her hand ― она попыталась высвободить (свою) руку