7) C) Mitarbeitergespräche Flashcards
angespannt
1 شدید
1.mit angespannter Aufmerksamkeit zuhören
1. با دقتی شدید گوشدادن
2 بحرانی پرتنش
مترادف و متضاد
bedenklich bedrohlich entspannt
1.Die Atmosphäre im Gerichtssaal war sehr angespannt.
1. جو سالن دادگاه خیلی پرتنش بود.
2.Trotz ihrer angespannten finanziellen Lage lud sie mich ins Restaurant ein.
2. با وجود وضعیت اقتصادی بحرانیاش، من را به رستوران دعوت کرد.
anspannen
spannt an · spannte an · hat angespannt
1 (حیوان بارکش) بستن
2 سفت کردن
3 منقبض کردن
anregend
1 محرک تحریککننده
2 جالب جذاب
erfüllen
[گذشته: erfüllte] [گذشته: erfüllte] [گذشته کامل: erfüllt] [فعل کمکی: haben ]
1 عملی کردن برآورده کردن، اجرا کردن
مترادف و متضاد
befriedigen nachkommen
jeden Wunsch erfüllen
هر آرزویی را برآورده کردن
Wir erfüllen Ihnen jeden Wunsch.
ما تمام آرزوهای شما را برآورده میکنیم.
ein Versprechen/eine Pflicht/den Vertrag/… erfüllen
یک قول/یک وظیفه/یک قرارداد/… عملی کردن
Sie müssen den Vertrag in allen Punkten erfüllen.
شما باید تمام موارد قرارداد را عملی کنید.
jemandem/sich etwas erfüllen
چیزی را برای کسی/خود برآورده کردن
Diesen Wunsch hat sie sich erfüllt.
او این آرزوی خود را برآورده کرد.
ausführlich
[حالت تفضیلی: ausführlicher] [حالت عالی: ausführlichsten]
1 مفصل
مترادف و متضاد
breit umfassend weitschweifig
1.Eine Gebrauchsanweisung muss so ausführlich sein, dass alle wichtigen Informationen in ihr enthalten sind.
1. یک راهنمای استفاده باید خیلی مفصل باید که همه اطلاعات مهم را در خودش داشته باشد.
2.Er hat einen ausführlichen Bericht geschrieben.
2. او یک گزارش مفصل نوشت.
befreien
آزاد کردن نجات دادن، رهایی بخشیدن
befreit · befreite · hat befreit
beurteilen
[گذشته: beurteilte] [گذشته: beurteilte] [گذشته کامل: beurteilt] [فعل کمکی: haben ]
1 قضاوت کردن حکم دادن، تعیین کردن
مترادف و متضاد
abschätzen bewerten einschätzen erachten
1.Den Wert dieses Bildes kann nur ein Fachmann beurteilen.
1. تنها یک کارشناس میتواند در مورد ارزش این تابلو قضاوت کند.
2.Kannst du beurteilen, ob das stimmt?
2. آیا میتوانی قضاوت کنی که آیا این درست است؟
bewerten
[گذشته: bewertete] [گذشته کامل: bewertet] [فعل کمکی: haben ]
1 ارزیابی کردن قضاوت کردن، تخمین زدن
مترادف و متضاد
beurteilen einschätzen urteilen werten
1.Der Kunde kann die Qualität des Produktes bewerten.
1. مشتری میتواند کیفیت محصول را ارزیابی کند.
2.Die Jury bewertet die Kandidaten.
2. هیات داوران، کاندیداها را ارزیابی کرد.
3.Ein Experte wird den Wert des Gemäldes bewerten.
3. یک متخصص ارزش تابلو نقاشی را تخمین خواهد زد.
ehrlich
[حالت تفضیلی: ehrlicher] [حالت عالی: ehrlichsten]
1 صادق صادقانه، رک
مترادف و متضاد
aufrecht aufrichtig redlich unehrlich
1.Sie ist ein ehrlicher Mensch.
1. او انسان صادقی است.
ehrlich sein
صادق بودن
1. Bitte sei in dieser Sache ehrlich.
1. لطفا در این مورد صادق باش.
2. Seien wir ehrlich!
2. با خودمان صادق باشیم. (خودمان را گول نزنیم.)
ehrlich sagen
صادقانه گفتن
1. ehrlich gesagt…
1. راستش را بخواهید… [صادقانه بگویم]
2. Ich sage es Ihnen ganz ehrlich: Ihr Kind ist sehr krank.
2. من این را به شما کاملا صادقانه میگویم: بچه شما بسیار بیمار است.
seine Meinung offen und ehrlich sagen
نظر خود را بیپرده و صادقانه گفتن
2 منصفانه
مترادف و متضاد
fair
ehrliche Handel/Spiel/…
تجارت/بازی/… منصفانه
einfühlsam
[حالت تفضیلی: einfühlsamer] [حالت عالی: einfühlsamsten]
1 مهربان همدل
مترادف و متضاد
gefühlvoll liebevoll
1.Mein Freund hat ein Problem und ich versuche, einfühlsam zu sein.
1. دوستم مشکلی دارد و من تلاش میکنم که همدل باشم [احساس همدردی کنم].
2.Meine Großmutter ist eine einfühlsame Dame.
2. مادربزرگم یک زن مهربان است.
einsam
[حالت تفضیلی: einsamer] [حالت عالی: einsamsten]
1 تنها
1.Ohne dich fühle ich mich einsam.
1. بدون تو من احساس تنهایی میکنم.
2.Ohne meine Familie fühle ich mich ein bisschen einsam.
2. بدون خانوادهام من کمی احساس تنهایی میکنم.
das Feedback
[جمع: Feedbacks] [ملکی: Feedbacks]
1 بازخورد
مترادف و متضاد
Beurteilung Bewertung Rückmeldung
1.Das Theaterstück bekam ausgezeichnetes Feedback.
1. این نمایش یک بازخورد بینظیر دریافت کرد.
2.Ich warte auf ihr Feedback.
2. من منتظر بازخورد او هستم.
ein Feedback geben
بازخورد دادن
Zur Beta-Version konnten Kunden ihr Feedback geben.
مشتریها میتوانستند بازخورد خود را نسبت به نسخه بتا بدهند
die Führungskraft
مدیر
die Führung
[ملکی: Führung]
1 مدیریت رهبری
1.Er alleine ist für die Führung des Geschäfts verantwortlich.
1. او به تنهایی مسئول مدیریت مغازه است.
2.Er hat die Führung in die Hand genommen.
2. او مدیریت را در دست گرفتهاست.
2 تور گردش
1.Sie haben an einer Führung durch das Museum teilgenommen.
1. آنها در توری داخل موزه شرکت کردهاند.
2.Um 14.00 Uhr gibt es eine Führung durch das Schloss.
2. ساعت 14 یک تور داخل قلعه هست [برگزار میشود].
3 راهنمای تور
1.Die nächste Führung durch die Ausstellung findet am kommenden Sonntag statt.
1. راهنمای تور بعدی نمایشگاه در شنبه آتی برگزار میشود.
2.Wir hatten eine kostenlose Führung durch das Museum.
2. ما یک راهنمای تور رایگان در موزه داشتیم.
ergreifen
ergreift · ergriff · hat ergriffen
1 گرفتن دستگیر کردن
2 فراگرفتن چیره شدن