6) B) Betriebliche Neuanschaffung Flashcards
anschaffen
[گذشته: schaffte an] [گذشته: schaffte an] [گذشته کامل: angeschafft] [فعل کمکی: haben ]
1 خریدن گرفتن، تهیه کردن
مترادف و متضاد
ankaufen erstehen kaufen
1.Wir haben eine neue Waschmaschine angeschafft.
1. ما یک ماشین لباسشویی جدید خریدیم.
2.Wir haben uns neue Möbel angeschafft.
2. ما برای خودمان مبلمان جدید خریدیم.
die Anschaffung
خرید تهیه
schaffen
[گذشته: schafft] [گذشته: schafft] [گذشته کامل: geschafft] [فعل کمکی: haben ]
1 انجام دادن
مترادف و متضاد
tun
etwas (Akk.) schaffen
چیزی را انجام دادن
1. Heute haben wir fast alles geschafft.
1. امروز ما تقریبا همه چیز را انجام دادیم.
2. Kannst du mir helfen, die Party vorzubereiten? Ich schaffe das nicht allein.
2. میتوانی به من کمک کنی (وسایل) مهمانی را آماده کنم؟ من نمیتوانم تنها آن را انجام دهم.
2 ایجاد کردن خلق کردن
مترادف و متضاد
bilden entstehen lassen erschaffen hervorbringen schöpfen
ein literarisches/Kunst Werk schaffen
اثر ادبی/هنری خلق کردن
etwas (Akk.) schaffen
چیزی را خلق کردن [ایجاد کردن]
Für die Entwicklung dieses Gerätes mussten mehrere neue Arbeitsplätze geschaffen werden.
برای پیشرفت این وسیله باید جایگاههای شغلی متعددی ایجاد میشدند.
Platz für etwas (Akk.) schaffen
جایگاهی برای چیزی ایجاد کردن [خلق کردن]
neue Stellen schaffen
جایگاههای جدیدی را خلق کردن
3 به ثمر رساندن از پس (چیزی) بر آمدن
مترادف و متضاد
beikommen zustande bringen scheitern
etwas (Akk.) schaffen
از پس چیزی برآمدن [به ثمر رساندن]
1. Er hat immer geschafft, was er wollte.
1. همیشه از پس چیزهایی که میخواهد برمیآید.
2. Ich hoffe, dass ich die Prüfung schaffe.
2. امیدوارم که از پس امتحان بر بیایم.
4 بردن جابهجا کردن
مترادف و متضاد
befördern tragen transportieren
etwas (Akk.) in irgendwo (Akk.)/zu irgendwo (Dat.) schaffen
چیزی را به جایی بردن
1. die Verletzten ins Krankenhaus schaffen
1. مجروح را به بیمارستان بردن
2. kannst du das Paket zur Post schaffen?
2. میتوانی این بسته را به دفتر پست ببری؟
5 کار کردن
مترادف و متضاد
arbeiten beschäftigt sein
1.den ganzen Tag schaffen
1. کل روز را کار کردن
als etwas (ein Beruf) schaffen
به عنوان چیزی کار کردن
Er hat als Monteur geschafft.
او به عنوان مکانیک کار کرده است.
auftauchen
1 به سطح آب آمدن (از آب) بیرون آمدن
2 ظاهر شدن مطرح شدن
3 پیش آمدن ایجاد شدن
daher
1 در نتیجه بنابراین
1.Ich bin erkältet, daher kann ich heute nicht kommen.
1. من سرما خوردم، در نتیجه امروز نمیتوانم بیایم.
das Eigengewicht
وزن خالص
erforderlich
[حالت تفضیلی: erforderlicher] [حالت عالی: erforderlichsten]
1 ضروری لازم
مترادف و متضاد
nötig notwendig unerlässlig
1.Es ist erforderlich, dass man den Pass persönlich abholt.
1. لازم است که شخصاً پاسپورت را دریافت شود.
2.Hier ist die Liste der erforderlichen Zutaten für den Kuchen.
2. این لیستی است از مواد لازم برای کیک.
folglich
در نتیجه بنابرین
die Gewährleistung
ضمانتنامه گارانتی