Урок 6 Flashcards
Название газеты, заголовок статьи
Un titre
Озаглавливать, печатать под заголовком
Titrer
Шапка; заголовок, набранный через всю страницу крупным шрифтом
Une manchette
На видном месте
Bien en vue, en vedette
Поместить на видном месте
Mettre en vedette
На первой полосе
En première page / à la «une»
Шрифт
Des caractères
Крупным, жирным шрифтом
En gros caractères
На столбцах (газеты)
Dans les colonnes
Интервью
Une interview
Интервью, передаваемое по радио, телевидению
Une interview radiodiffusée, télévisée
Давать интервью
Accorder une interview
Брать интервью
Interviewer
Фонограмма
Un play-back
Петь под фонограмму
Chanter en play-back
Полный текст
Un texte intégral
Подборка материалов, документов
Un dossier
Картотека
Un fichier
Непредоставление, отсутствие информации о чём-либо
Un black-out
Отклики (3)
Des échos/répercussions/retentissements
Горячие, оживлённые отклики
Des vifs échos
Вызвать отклики (2)
Susciter, provoquer des échos/des répercussions
Внешний облик, вёрстка
Une formule
Вёрстка (расположение материала)
Une présentation
Вёрстка (процесс)
Une mise en page
Внимание
Une attention
Пристальное (неослабное) внимание
Une attention profonde (soutenue)
Уделить, обратить внимание (3/4)
Faire une attention à / réserver, apporter, accorder son attention à
Сосредоточить, своё внимание на чём-либо, держать в центре внимания
Fixer, concentrer son attention sur qch
Привлечь, обратить чьё-либо внимание на что-либо (3)
Arrêter, centrer, attirer l’attention de qn sur qch
Всё внимание направлено на
Les feux de l’actualité sont braqués sur qch
Отвлечь внимание
Détourner l’attention
Цензура
Une censure
Подвергнуть цензуре, вырезать (3)
Censurer, couper, caviarder
Издатель, редактор-составитель
Un éditeur
Ответственный редактор
Un éditeur responsable
Издательство (2)
Des éditions, maison d’édition
Типография
Une imprimerie