512.2 Flashcards
dochodziły z tej budy takie jakby walenia, dudnienia, obelgi
Доносились с той будки такие как-бы стоны, глухой топот, ругань
ktoś jej taki knebel zrobił po to żeby się nie darła
Кто-то ей такой кляп сделал для того, чтобы (она) не орала (глаг. drzeć się)
marta z Iwoną się nie trawiły
Марта и Ивона не переваривали друг друга
Co by nie mówić to obie nieźle wymiatają na boisku
Что бы ни говорили, они обе неплохо отличаются на поле.
ja takich lasek nie czaję
я таких тёлок не понимаю молодёжн) (воспринимать; гл. czaić)
Opisz nam to zajście
Опиши нам этот инцидент
Udawała że jej to olewa że jej to nie dotyczy
(Она) делала вид, что ей все равно (olać/olewać) что ее это не касается.