5000 German Words - 9 Flashcards
Was ist los mit dir?
What’s the matter with you?
waschbar
washable
waschen, wusch, gewaschen
to wash
wässerig
watery
wechselhaft
variable, changeable
wechseln
to switch (as in change)
wecken
to wake sb up; to be woken
weder … noch …
neither … nor …
weg
away
wegen
because of (+ genitive)
wegfahren, fuhr weg, weggefahren
to drive away, to leave
wegfliegen, flog weg, weggeflogen
to fly away
weggehen, ging weg, weggegangen
to go away
wegnehmen, nahm weg, weggenommen
to take away
wegräumen
to clear away
wegrennen, rannte weg, weggerannt
to run away
wegschwimmen, schwamm weg, weggeschwommen
to swim away
wegsehen, sah weg, weggesehen
to look away
wegwerfen, warf weg, weggeworfen
to throw away
weiblich
female
Weihnachten
Christmas
weil
because
weinen
to cry /weep
weisen, wies, gewiesen
1 to expel or reject sth; 2. to indicate
weiß
white
weit
far (adv), wide (adj)
weiter
further
weitermachen
to carry on, to continue (3)
weitergeben, gab weiter, weitergegeben
to pass along / to pass something on
Welche Farbe hat Marks Hemd?
What colour is Mark’s shirt?
welcher, welche, welches
which (masc, fem, neut)
wenig
few / little (quant.)
weniger
less / fewer
wenigstens
at least (2)
wenn
when, if
Wenn ich mich nicht irre, …
If I’m not mistaken, …
wer
who
werden, wurde, geworden
to become (will)
werfen, warf, geworfen
to throw
wertlos
worthless
wertvoll
valuable
westlich (von)
west (of)
wetten
to bet
wichtig
important
widerlich
revolting / disgusting
wie
how
Wie bitte?
Pardon?
wie ein König
like a king
Wie geht es Ihnen?
How are you? (formal)
Wie geht’s?
How are you? (informal) / How’s it going?
Wie heißen Sie?
What’s your name? (formal)
Wie ist das Wetter?
What’s the weather like?
Wie sagt man das?
How do you say that?
Wie spät ist es?
What time is it? (1)
Wieviel Uhr ist es?
What time is it? (2)
wieviel / wie viele
how much / how many?
wieder
again
wiederverwerten,
to recycle (2)
wiederholen
to repeat
wiedersehen, sah wieder, wiedergesehen
to see again
wiegen
to weigh
Wien
Vienna
wieso
why (3)
wild
wild
Willkommen
Welcome
windig
windy
windstill
windless, calm
windsurfen gehen
to go windsurfing
winzig
tiny
wir kommen zu viert
the four of us are coming
wirklich
real / really
wissen, wusste, gewusst
to know (facts)
witzig
witty, funny
wo
where
Wo machst du am liebsten Ferien?
Where is your favourite vacation spot?
wöchentlich
weekly
woher
where from, whence
wohin
where to, whither
wohl
well
wohnen
to live, to reside
wolkenlos
cloudless
wolkig
cloudy (3)
wollen, wollte
to want
wozu
what for
wunderbar
wonderful, marvellous
wunderschön
beautiful, lovely, wonderful
wundervoll
marvelous, wonderful
wünschen
to wish
wurmig
wormy
wütend
furious
z.B. (zum Beispiel)
e.g. (for example)
zahlen
to pay (money)
zählen
to count
zahllos
countless
zahnlos
toothless
zahnmedizinisch
dental
zehn Uhr
ten o’clock
zeichnen
- to draw. 2. to sign
zeigen
to show
zelten
to camp (in a tent)
zentral
central
zerfallen, zerfiel, zerfallen
to disintegrate
zerstören
to destroy
ziehen, zog, gezogen
to pull
ziellos
aimless
ziemlich
quite, fairly
Zimmer frei
vacancies, rooms available
zittern
to tremble
zornig
angry
zu
too, to
zu Beginn
at the beginning
zu Besuch kommen
to come to visit
zu Ende sein
to be at the end; to be over
zu Fuß gehen
to go by foot
zu Hause sein
to be at home
zum Mittagessen
for lunch
zu Weihnachten
for Christmas
zuerst
first (adverb)
zufällig
by chance
zufrieden
satisfied
zugeben, gab zu, zugegeben
to admit (to something)
zuhören
to listen to sb/sth
zuletzt
lastly (2), finally
zum Abendessen
for dinner/for supper
zum Beispiel (z.B.)
for example (e.g.)
zum ersten Mal
for the first time
zum Frühstück
for breakfast
zum Geburtstag
for one’s birthday
zum Geburtstag gratulieren
to wish a happy birthday
zum Nachtisch
for dessert
zuverlässig
dependable, reliable
zumachen
to seal, to close, to shut down [permanently]
zunehmen, nahm zu, zugenommen
to increase, to put on weight
zupfeffern
to slam (the door) shut
zur Uni
to the university (short form)
zurück
back
zurückbringen, brachte zurück, zurückgebracht
to bring back
zurückkommen, kam zurück, zurückgekommen
to return, to come back
zurückschmeißen
to throw back
zurückzahlen
to pay back; repay
zusammen
together
zusammenbinden, band zusammen, zusammengebunden
to tie together
zusammenpassen
to match, to go together, to suit each other
zusammenrufen, rief zusammen, zusammengerufen
to call together, to convene
zusammenstoßen, stieß zusammen, zusammengestoßen
to collide, to crash
zusätzlich
additional
zuvor
previously, before
zwar
although, indeed
zwar … aber …
it’s true that … but …
zweieinhalb
two and a half
zweimal
twice
zwischen
between
eins
one
zwei
two
drei
three
vier
four
fünf
five
sechs
six
sieben
seven
acht
eight
neun
nine
zehn
ten
elf
eleven
zwölf
twelve
dreizehn
thirteen
vierzehn
fourteen
fünfzehn
fifteen
zwanzig
twenty
einundzwanzig
twenty-one
dreißig
thirty
das Hundert, -e
the hundred
das Tausend, -e
the thousand
die Million, -en
the million
die Milliarde, -n
the billion
Ach, ja?
Is that so?
am Ende
at the end
andererseits
on the other hand
anfassen
to touch
ist angekommen
arrived
angemessen
appropriate; reasonable; suitable
angesichts
in view of
auf die Toilette gehen
to go to the restroom/toilet
auf etwas anstoßen
to toast or drink to something
aufgeräumt
tidy
aufgeschlossen
open-minded
aufschreiben, schrieb auf, aufgeschrieben
to write down
aufstoßen, stieß auf, aufgestoßen
to belch
auspfeifen, pfiff aus, ausgepfiffen
to boo, to hiss
ausleihen, lieh aus, ausgeliehen
to loan out
außerhalb
outside
beantragen
to apply for
beeindruckt
impressed
bereit
ready
besoffen
sloshed; plastered (i.e. very drunk)
besorgt
worried
bestehen, bestand, bestanden
to pass an exam
braten, briet, gebraten
to roast or to fry
bedanken
to express thanks
Behalten Sie den Rest.
Keep the change. (formal)
büffeln
to bone up on, to cram