5000 German Words - 8 Flashcards
reduziert
reduced
regelmäßig
regular
regnen
to rain
regnerisch
rainy
reich
rich
reif
ripe, mature
reingehen, ging rein, reingegangen
to go in (2)
reisen
to travel
reißen, riss, gerissen
to rip, to tear
reiten, ritt, geritten
to ride
rennen, rannte, gerannt
to run (2)
renovieren
to renovate
reparieren
to repair
reservieren
to reserve
restlich
remaining, [rest of the]
retten
to rescue, to save
revolutionär
revolutionary
rezeptfrei
prescription-free
rezeptpflichtig
needing a prescription
richtig
correct, right, real
riechen, roch, gerochen
to smell
riesig
huge
riskieren
to risk (2)
romantisch
romantic
rosa
pink
rosarot
pink-red
rostig
rusty
rot
red
rücksichtslos
inconsiderate
rufen, rief, gerufen
to call out, to shout
ruhig
calm, quiet (2)
Rumänien
Romania
rund
round
rund um
right around
russisch
Russian (adj.)
Russland
Russia
säen
to sow, to seed
saftig
juicy
sag mal
say, tell me
sagen
to say
salzig
salty
sammeln
to collect (ie stamps)
sandig
sandy
sanft
soft
satt
full of, satiated
satteln
to saddle
sauber
clean
sauer
sour, annoyed
staubsaugen
to vacuum/hoover; to suck
Schade!
Too bad!
schaffen, schuf, geschaffen
to create, to make
sich schämen
to be/feel ashamed
schamlos
shameless
scharf
sharp, spicy-hot
schattig
shady
schaufeln
to shovel
scheinen, schien, geschienen
to shine; to appear
schenken
to give a gift
schick
chic
schicken
to send
schieben, schob, geschoben
to push, to shove
schief
crooked, lopsided, distorted
schießen, schoss, geschossen
to shoot
schlafen, schlief, geschlafen
to sleep
schlaflos
sleepless
schlagen, schlug, geschlagen
to hit, to beat
schlank
slim, slender
schlau
crafty, clever
schlecht
bad, poor (quality)
schleimig
slimy
schleppen
to drag
schließen, schloss, geschlossen
to close
schließlich
finally
schlimm
bad, dreadful, terrible
Schlittschuhlaufen gehen
to go ice skating
schlüpfrig
slippery
schmal
slim, slender, narrow,
schmecken
to taste
schminken
to put on makeup
schmücken
to decorate, to adorn
schmutzig
dirty; smutty; crooked
schnarchen
to snore
schneeweiß
snow-white
schneiden, schnitt, geschnitten
to cut
schneien
to snow
schnell
fast (of speed)
schockiert
shocked
schon
already
schön
beautiful, handsome, lovely, nice
schon wieder
[once] again
Schottland
Scotland
schrecklich
terrible, horrible, dreadful, awful (2)
schreiben, schrieb, geschrieben
to write
schreien, schrie, geschrien
to scream, to shout,
schriftlich
written, in writing
schüchtern
shy, timid
schulden
to owe
schuldig
guilty
schütteln
to shake, to shudder
schütten
to tip, to pour
schützen
to protect
schwach
weak
schwanger
pregnant
schwarz
black
Schweden
Sweden
schwedisch
Swedish (adj.)
schweizerisch
Swiss (adj.)
schwer
difficult, heavy
schwimmen, schwamm, geschwommen
to swim
schwül
muggy, sultry, oppressive (of atmosphere)
seekrank
seasick
segeln
to sail
sehen, sah, gesehen
to see
sehenswert
worth seeing
sehr
very
sehr geehrte Frau
dear Madam
sehr geehrter Herr
dear Sir
sein, war, gewesen
to be
sein
his, its (uninflected form)
seit
since (+ dativ)
seitdem
since, since then
seither
since then
die Sekte, -n
the sect
derselbe, dieselbe, dasselbe
the same (masc, fem, neut)
selbst
self
senkrecht
vertical
selbstlos
selfless, unselfish
selten
seldom
seltsam
odd, strange, peculiar
sentimental
sentimental
Serbien
Serbia
servieren
to serve
Servus!
Hi! Bye! (Austrian, Bavarian)
setzen
to set, to put
sich amüsieren
to amuse/enjoy oneself
sich anziehen, zog an, angezogen
to get dressed
sich ärgern über
to be annoyed with/about
sich auflösen
to dissolve (lit. & figur.)
sich aufregen
to over-react, to get upset
sich aufregen über
to get excited about, to get upset about
sich ausruhen
to have a rest
sich ausziehen, zog aus, ausgezogen
to undress, to get undressed
sich beeilen
to be in a hurry
sich befinden, befand, befunden
to be situated
sich benehmen, benahm, benommen
to behave
sich bewerben, bewarb, beworben
to apply for a job/position
sich die Beine in den Bauch stehen
to stand until one is ready to drop OR to be standing around for ages
sich die Haare föhnen
to blow dry one’s hair
sich die Haare trocknen
to dry one’s hair
sich duschen
to take a shower
sich entschuldigen
to apologise
sich entspannen
to relax oneself
sich erinnern
to remember
sich erkälten
to catch a cold
sich etwas aussuchen
to pick something out for oneself
sich etwas vorstellen
to imagine something
sich freuen auf
to look forward to (+ acc.)
sich freuen über
to be happy about, to be pleased with (+ acc)
sich gewöhnen an
to get used to (acc.)
sich interessieren für
to be interested in
sich irren
to be mistaken
sich kämmen
to comb one’s hair
sich langweilen
to be bored
sich loben
to praise onself
sich lösen von
to part with
sich rasieren
to shave oneself
sich schwören, schwor, geschworen
to promise oneself sth.; to vow
sich setzen
to sit down, to seat oneself
sich sonnen
to sunbathe
sich umschauen
to look around
sich umziehen, zog um, umgezogen
- to move, to change residences. 2. to change clothes
sich unterhalten, unterhielt, unterhalten
to talk, to converse
sich verändern
to change (oneself or one’s situation)
sich verlaufen, verlief, verlaufen
to disperse; go the wrong way; get lost (+haben)
sich verlieben in
to fall in love with (+ acc)
sich verirren
to lose one’s way
sich verspäten
to be late
sich verziehen, verzog, verzogen
to lose shape; to crumple; to clear off (fam.)
sich wohl fühlen
to feel well
sicher
sure
Sie geht mir auf die Nerven.
She gets on my nerves. (1)
Sie hat keine Ahnung.
She hasn’t got a clue.
Sie ist eine Nervtante.
She gets on my nerves. (2)
Sie war außer sich.
She was beside herself.
Sie wird einundzwanzig.
She’s going to be twenty-one.
Sie wünschen?
May I help you?
signieren
to sign
silbern
silver (adj.)
singen, sang, gesungen
to sing
sinken, sank, gesunken
to sink, go down, founder
sitzen, saß, gesessen
to sit, be sitting (intransitive)
sitzen bleiben
to repeat the year
Skandinavien
Scandinavia
Ski laufen, Ski lief, Ski gelaufen
to go skiing
so
so, as
so … wie …
as … as …
so bald wie möglich
as soon as possible
So bin ich eben.
That’s just the way I am.
so ein . . . . .
such a . . . .
sogenannt
so-called
so schnell wie möglich
as fast as possible
so viel wie möglich
as much as possible
sobald
as soon as
sofort
immediately
sogar
even
solange
as long as
solcher, solche, solches
such (masc, fem, neut)
sollen, sollte
shall, should
sondern
but (after a negative)
sonnig
sunny
sonst
or else, otherwise
sooft
as often as
Sophie kommt auch nicht.
Sophie is not coming, either.
sorgfältig
with care
sowieso
anyhow, anyway
sowohl … als auch
both … and
spalten
to split
Spanien
Spain
spanisch
Spanish (adj.)
Spanisch
Spanish (language)
spannend
exciting
sparen
to save
sparsam
thrifty
Spaß machen
to have fun
spät
late
spazieren
to stroll
spielen
to play
spekulieren
to speculate
spinnen, spann, gesponnen
to spin (weave) or be crazy (idiomatic)
Spitze!
brilliant, great, super!
Sport treiben
to do sports
sportlich
athletic
sprechen, sprach, gesprochen
to speak
springen, sprang, gesprungen
to jump or leap
spülen
to rinse, to wash up, to flush
spüren
to sense, to feel
staatlich
state-owned
ständig
constant
stark
strong (2)
stark reduziert
sharply reduced
starten
to start smth; to take off [plane]
statt
instead / instead of (+genitive)
stecken
to be or get stuck; to be pinned
stehen, stand, gestanden
- to stand 2. to suit, to fit well
stehen bleiben
to remain standing, to freeze
stehlen, stahl, gestohlen
to steal
steif
stiff
steigen, stieg, gestiegen
to climb; to get in/on sth
stellen
to put, set ,or pose
sterben, starb, gestorben
to die
stimmen
to be correct
stinkig
stinky
stinklangweilig
deadly boring
stoppen
to stop
stören
to disturb
streichen, strich, gestrichen
to paint (as in decorating), to stroke
streng
severe, strict
stressig
stressful
strikt
strict, exact
studieren
to study (in the sense of “to major in,” not to study for a test)
stumm
mute, dumb, silent
stundenlang
for hours
stürmisch
stormy
stürzen
to fall, to plunge
suchen
to search, to look for
süddeutsch
southern German
südlich (von)
south (of)
super
super
surfen gehen
to go surfing
suspekt
suspect, suspicious
süß
sweet
sympathisch
likeable, nice
Tag der Arbeit
International Workers Day
Tag der Deutschen Einheit
Day of German Unity (Oct 3rd)
Tag der Fahne
Flag Day
täglich
daily
taktlos
tactless
tanken
to fill up with petrol
tanzen
to dance
taub
deaf
technisch
technical
teilen
- to divide. 2. to share
teilnehmen, nahm teil, teilgenommen
to take part
teilweise
partially
telefonieren
to phone
teuer
expensive
tief
- deep. 2. low
tippen
to type
tipptopp
tiptop
tolerieren
to tolerate
toll
great, terrific
Toll!
Great! Cool! (2)
tot
dead
total
total(ly)
töten
to kill
tragen, trug, getragen
to carry, to wear
trampen
to hitch-hike (1)
Trau dich!
I dare you!
träumen
to dream
traurig
sad
treffen, traf, getroffen
to meet (someone)
trennen
to separate
trinkbar
drinkable
trinken, trank, getrunken
to drink
trocken
dry
trocknen
to dry
tropfen
to drip
trotz
in spite of
trotzdem
nevertheless, anyway
Tschechien
Czech Republic
Tschüss!
Cheerio!
tun, tat, getan
to do
türkisch
Turkish (adj.)
typisch
typical
üben
to practise
über
over
überall
everywhere
überfahren
to run over; drive past or around [IS]; to drive from one side to another [S]
überfallen, überfiel, überfallen
to mug, to hold up, to attack,
überfluten
to flood (1)
übergeschnappt
crazy (2)
überhaupt
. . . at all, generally
überhaupt nicht
not at all, in no way
überhaupt nichts
nothing at all
überholen
to overtake
übermorgen
the day after tomorrow
übernachten
to stay over night
übernehmen, übernahm, übernommen
to take over, to take on, to take possession
überqueren
to cross (physically)
überraschen
to surprise
überreden
to persuade
überregional
transregional
übersät (mit)
strewn (with), covered (in)
überschnappen
to go crazy, to snap, to crack (mentally)
überschwemmen
to flood (transitive) (2), to inundate
übersetzen
to translate
überzeugen
to convince
übrigens
by the way, incidentally
um
around
um … zu …
in order to
um die Wette laufen
to race someone
um Rat fragen
to ask for advice
Um wieviel Uhr?
At what time?
umgeben von, gab um, umgegeben
to be surrounded by
umkommen, kam um, umgekommen
to perish
ums Leben kommen
to be killed
umsonst
for nothing, in vain, OR free of cost
umsteigen, stieg um, umgestiegen
to change (transportation)
umstellen
to rearrange, to adjust
umtauschen
to exchange
umziehen, zog um, umgezogen
to move, to change residence
unabhängig (von)
independent, irrespective (of)
unbewohnbar
uninhabitable
und
and
undankbar
ungrateful, thankless
undefinierbar
indefinable, indescribable, indeterminate
uneben
uneven
unehrlich
dishonest
unerhört
outrageous, scandalous, unheard-of, incredible
Ungarn
Hungary
ungefähr
approximately, roughly
ungesund
unhealthy
unglücklich
unhappy, unfortunate, unlucky
unheimlich
uncanny, eerie, incredible, sinister
unhöflich
impolite
unkontrollierbar
uncontrollable OR impossible to check
unkultiviert
uncultivated
unmöglich
impossible
unordentlich
disorderly, untidy
Unrecht haben
to be wrong
unregelmäßig
irregular
unser
our
unten
below
unter
under
unter vier Augen
in private, face to face, between ourselves
unterbrechen, unterbrach, unterbrochen
to interrupt
untergehen, ging unter, untergegangen
to be destroyed
unterschiedlich
different (2)
unterschreiben, unterschrieb, unterschrieben
to sign a signature
unterstreichen, unterstrich, unterstrichen
to underline
unterwegs
on the way
unübersetzbar
untranslatable
unvorstellbar
unimaginable
unzufrieden
dissatisfied
uralt
ancient
ursprünglich
originally
usw. (und so weiter)
etc. (and so on)
der Valentinstag, -e
Valentine’s Day
väterlich
fatherly
väterlicherseits
paternal
vaterlos
fatherless
vegetarisch
vegetarian (adj.)
Venedig
Venice
der Vermieter, -
the landlord
veränderlich
changeable
verändern
to change (2)
verbessern
to improve, to correct
verbieten, verbot, verboten
to forbid
verbittert
bitter, embittered
verbrauchen
to consume; use up
verbringen, verbrachte, verbracht
to spend time
verdanken
to owe
verderben, verdarb, verdorben
- to corrupt, to ruin (+ haben); 2. to spoil, go off/bad (+ sein)
verdienen
to earn
Verflixt!
Darn it! Damn!
vergangen
past
vergessen, vergaß, vergessen
to forget
vergiften
to poison
vergleichen, verglich, verglichen
to compare
vergnügt
merry, happy, cheerful
vergrößern
to enlarge
verhaften
to arrest
verheiratet
married
verhören
to interrogate
verkaufen
to sell
verlassen, verließ, verlassen
to leave; to abandon
verlieren, verlor, verloren
to lose
verlobt
engaged (to be married)
vermeiden, vermied, vermieden
to avoid
vermieten
to rent out (to someone)
vernünftig
sensible, reasonable
verpassen
to miss something scheduled
verrecken
to come to a miserable end (slang)
verrückt
crazy (1)
versalzen
oversalted
versammeln
to gather (sth or so together)
verschieben, verschob, verschoben
to postpone
verschieden
various, different
verschmutzen
to pollute
verschwenden
to waste
verschwenderisch
wasteful
verschwinden, verschwand, verschwunden
to disappear
versichern
to insure
versorgen
to supply
versprechen, versprach, versprochen
to promise
verstecken
to hide
verstehen, verstand, verstanden
to understand
verstümmelt
mutilated
versuchen
to try, attempt
vertreten, vertrat, vertreten
to represent
verwandt
related
verwendbar
usable
verwenden
to use (3), utilise
verwirrt
confused
verwundert
astonished
die Entschuldigung, -en
the apology
viel
a lot
Viel Glück!
Lots of luck!
viel zu viel
far too much
viele
many
vielleicht
perhaps, maybe
Viertel nach elf
quarter after eleven
Viertel vor elf
quarter to eleven
vierzehn Tage
fourteen days
violett
violet
voll
full
völlig
fully
vollständig
complete, entire
von
from, of
von … bis
from … to (timewise)
von jetzt an
from now on
von Montag an
from Monday on
von selbst
by itself (automatically); of oneself
von unten
from the bottom
vor
in front of; for
vor allem
above all; first of all;
vor dem Fernseher
in front of the television
vor kurzem
a short time ago; recently; the other day
vor lauter Wohlstand
for all (their) affluence
vorbei sein
to be over, finished
vorbeigehen, ging vorbei, vorbeigegangen
to go by, to go past, on the way
vorbereiten
to prepare
vorgeben, gab vor, vorgegeben
- to pretend, to purport; 2. to specify
vorgestern
the day before yesterday
vorhaben, hatte vor, vorgehabt
to intend, plan; to have in mind
vorher
beforehand, previously
vorlesen, las vor, vorgelesen
to read aloud
vormittags
in the morning
vorn
at the front; to the front
die Vorsicht
the foresight, caution, care (no plural)
vorsichtig
careful
vorstellen
to imagine, to introduce/present [somebody or something]
vorziehen, zog vor, vorgezogen
to pull/move forward, to prefer (e.g. to give somebody special treatment)
wachsen, wuchs, gewachsen
to grow
wagen
to risk (1)
wählen
to choose
wahr
true, real
während
during, while
wandern
to hike
wann
when (interrogative)
Wann bist du geboren?
When were you born?
warm
warm
warnen
to warn
warten
to wait
warten auf
to wait for (+ acc.)
warum
why (1)
was
what
Was für ein Schweinestall!
What a pigsty!
Was für Sport machst du?
What sports do you do?
Was ist denn los?
What’s up?