5000 German Words - 6 Flashcards
die U-Bahn, -en
the underground tube, the metro
die Überfahrt, -en
the sea crossing
die Übernachtung, -en
the overnight stay
die Überraschung, -en
the suprise
die Übersetzung, -en
the translation
die Übung, -en
the practice, exercise, seminar
die Uhr, -en
the watch, the clock
die Uhrzeit, -en
the time (of day)
die Ukraine
the Ukraine
die Umfrage, -n
the survey, the [opinion] poll
die Umleitung, -en
the diversion, the detour
die Umwelt, -en
the environment
die Uni, -s
the university (colloquial)
die Universität, -en
the university
die Universitätsstadt, -“e
the university town
die Unterhaltung, -en
- the entertainment / conversation; 2. the maintenance / upkeep
die Unterhose, -n
the underpants, knickers
die Unterkunft, -“e
the accommodation
die Unterschrift, -en
the signature
die Untertasse, -n
the saucer
die Unterwäsche
the underwear (plural only)
die Urgroßmutter, -“
the great grandmother
die Utopie, -n
the utopia
die UV-Strahlen
the UV-rays (plural only)
die Vanillesoße
the vanilla sauce (no plural)
die Vase, -n
the vase
die Venus
Venus (no plural)
die Verabredung, -en
the arrangement, the appointment
die Veranstaltung, -en
the event, function
die Verantwortung, -en
the responsibility
die Verbindung, -en
the contact
die Vereinigten Staaten
the United States (plural only)
die Versammlung, -en
the assembly, the meeting
die Verschmutzung, -en
the pollution (pl. seldom)
die Versicherung, -en
the insurance
die Verspätung, -en
the delay
die Verwandtschaft, -en
the kinship; relatives; relations (pl in English; sing. in German)
die Verwandte, -n
the female relative
die Videokamera, -s
the video camera
die Viertelstunde, -n
the quarter hour
die Villa, die Villen
the villa
die Vokabel, -n
the word
die Volksmusik, -en
the folk music
die Vollkaskoversicherung, -en
the comprehensive auto insurance
die Vollpension
the full board (no plural)
die Vorderseite, -n
the front (side); the front page
die Vorfahrt, -en
the right of way, the priority
die Vorlesung, -en
the lecture
die Vorschau, -en
the preview
die Vorspeise, -n
the hors d’oeuvre; the starter
die Vorstellung, -en
- the presentation, the performance 2. the concept, idea
die Vorwahl, -en
- the preliminary election. 2. the dialing code
die Waage, -n
the scales
die Wahrheit, -en
the truth
die Währung, -en
the currency
die Wärme
warmth (no plural)
die Ware, -n
the merchandise, ware(s), commodity
die Warnung, -en
the warning
die Wartezeit, -en
the waiting period
die Warze, -n
the wart
die Wäsche
the washing, the laundry; the linen (no plural)
die Wäsche waschen
to do the laundry
die Waschküche, -n
the laundry (room)
die Waschmaschine, -n
the washing machine
die Website, -s
the website
die Weihnachtsferien
the Christmas vacation (plural only)
die Weihnachtsgans, -“e
the Christmas goose
die Weise, -n
the way (“manner of doing”)
die Weißwurst, -“e
the veal sausage
die Welle, -n
the wave
die Welt, -en
the world
die Weltfirma, die Weltfirmen
the worldwide company
die Weltreise, -n
the world trip
die Werbung, -en
the advertising; the advertisement
die Werkstatt, -“en
the workshop
die Wette, -n
the bet
die Wetterkarte, -n
the weather map
die WG, -s
the shared housing (colloquial) – abbreviation
die Wichtigkeit
the importance (no plural)
die Wiedervereinigung
the (German) reunification (no plural)
die Wiese, -n
the meadow
die Windschutzscheibe, -n
the windscreen
die Winterjacke, -n
the winter jacket
die Wirklichkeit
the reality (no plural)
die Wirtschaft, -en
the economy;
die Witwe, -n
the widow
die Woche, -n
the week
die Wochenzeitung, -en
the weekly newspaper
die Wohngemeinschaft, -en
the shared housing (long form)
die Wohnung, -en
the flat / apartment
die Wohnzimmergarnitur, -en
the living room set
die Wolke, -n
the cloud
die Wolle
the wool (no plural)
die Wurst, -“e
the sausage
die Wut
the rage (no plural)
die Zahl, -en
the number (2)
die Zahnbürste, -n
the toothbrush
die Zahnklinik, -en
the dental clinic
die Zahnpasta
the toothpaste (no plural)
die Zahnschmerzen
the toothache (plural only)
der Zebrastreifen, -
the zebra crossing / pedestrian crossing
das Zebra, -s
the zebra
die Zehe, -n
the toe
die Zeichnung, -en
the drawing
die Zeile, -n
the line (of text), the row
die Zeit, -en
the time
die Zeitschrift, -en
the journal /magazine / periodical
die Zeitung, -en
the newspaper
die Zensur, -en
the mark, the grade
die Zeugin, -nen
the female witness
die Zigarette, -n
the cigarette
die Zigarre, -n
the cigar
die Zimmerpflanze, -n
the houseplant
der Zins, -en
the interest (fin.); the rate of interest
die Zone, -n
the zone
die Zoologie
the zoology (no plural)
die Zukunft, -“e
the future
die Zunge, -n
the tongue
die Zusammenarbeit
the cooperation (no plural)
die Zusammenschau, -en
the synopsis, the summary
der Zusatz, -“e
the additive, the supplement
die Zusatz-Krankenversicherung
the supplementary medical insurance (no plural)
die Zwischenprüfung, -en
the intermediate examination
dienstags
on Tuesdays
dies
this (uninflected form)
Diese Jacke gefällt mir.
I like this jacket.
Diese Jacke steht dir.
This jacket suits you.
dieser, diese, dieses
this (masc, fem, neut)
diesmal
this time
digital
digital
direkt
direct/directly
diskriminiert sein
to be discriminated against
diskutieren
to discuss (2)
doch
(emphatic marker)
donnern
to thunder
doof
stupid
doppelt
doubled
dort
there
dort drüben
yonder
dort unten
down there
dorthin
to there
draußen
outside / out there
drei Euro das Stück
three euros apiece
dreisprachig
trilingual
dringend
urgent
drinnen
inside / inside there
drogensüchtig
drug dependent
drohen
to threaten
dröhnen
to boom
to print
drücken
to press
Du hast Recht.
You’re right.
Du hast Schwein gehabt.
You were lucky.
dual
dual
dumm
stupid, thick, dense
dunkel
dark
dünn
thin
durch
through
durchfallen, fiel durch, durchgefallen
to fail an exam; to fall through
durchlesen, las durch, durchgelesen
to read through
durchmachen
to go through
dürfen, durfte
to be allowed to
duschen
to shower
duzen
to call du (instead of Sie)
eben
just
ebenso
just as, in the same way
echt
genuine / real
echt spitze
really great
egal
no matter, regardless
ehemalig
former
ehrlich
honest
eifersüchtig
jealous (resentful)
eigen
own
eigentlich
actually, really
eilen
to hurry
ein
one, a
ein Becher Joghurt
a container of yogurt
ein bisschen
a bit
ein Glas Orangensaft
a glass of orange juice
ein grünes Bürschchen
a snotty kid
ein Haar in der Suppe finden
to find fault with something
ein paar
a couple, a few
ein Stück Kuchen
a piece of cake (lit.)
einander
each other, one another
eine allein stehende Mutter
a single mother
eine Extrawurst wollen
to want special treatment
eine Frage stellen
to pose a question
eine Rede halten
to give a speech
eine Reise machen
to take a trip
eine Scheibe Brot
a slice of bread
eine Schüssel Müsli
a bowl of muesli
eine schwere Erkältung
a bad cold
eine Stunde lang
one hour long
eine Tafel Schokolade
a chocolate bar
eine Tasse Kaffee
a cup of coffee
eineinhalb
one and a half (2)
einen Bärenhunger haben
to be famished
einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Happy New Year!
einen Spaziergang machen
to go for a walk
eines Tages
one day