4_Sentencing Flashcards

1
Q

Sentencing

A

Imposición de la Condena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Misdemeanor Sentencing

A

Memorandum Memorial sobre la Imposición de la Condena en Causas de Delito menor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Vehicle Code

A

Código de Tránsito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

As to Count I, a violation of Vehicle Code, Section [ ] 23152(a)/(b) [ ] [ ] 14601.__ [ ] 12500(a) [ ] _____ with ___ admitted priors.23103 per 23103.5

A

En lo que respecta al Cargo número I, un quebranto al Código de Tránsito, Artículo [ ] 23152(a)/(b) [ ] 23103 per 23103.5 [ ] 14601.__ [ ] 12500(a) [ ] _____ con ______ condenas anteriores aceptadas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Arraignment for judgment and time for sentencing waived. There is no legal cause why judgment should not now be pronounced.

A

Se renuncia a la instrucción de cargos para dictar sentencia y al plazo legal para imponer la condena. No existe un motivo jurídico por el cual la sentencia no se pueda pronunciar ahora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Imposition of sentence is suspended for a period of 36 months upon the following terms and conditions:

A

La imposición de la condena queda suspendida por un período de 36 meses bajo los siguientes términos y condiciones:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Serve 120 days in the Los Angeles County jail concurrent with Count II.

A

Deberá purgar 120 días en la cárcel pública municipal simultáneamente al Cargo número II.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Pay a fine of $300 plus penalty assessments or serve an additional 10 days in County jail consecutive to Counts I and II.

A

Deberá pagar una multa de $300 más recargos judiciales o purgar 10 días adicionales en la cárcel pública municipal en forma consecutiva a los Cargos I y II.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Make restitution to the victim Martha Torres per any final civil judgment against you.

A

Deberá hacer un resarcimiento a la víctima Martha Torres por cada una de las sentencias desfavorables.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Enroll within 21 days from your release from custody and successfully complete an approved:

A

Deberá inscribirse dentro de los siguientes 21 días después de ser puesto en libertad y terminar satisfactoriamente un programa de educación para alcohólicos aprobado de:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

[ ] 12 hour (SB 1176) [ ] 3 months (AB 541) [ ] 6 months (AB 768) [ ] 9 months (AB 1353) [ ] 18 months (SB 38)

A

[ ] 12horas(SB1176) [ ] 3meses(AB541) [ ] 6meses (AB768) [ ]9meses(AB1353) [ ] 18meses(SB38)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

[ ] 30 month alcohol education program.

A

[ ] 30 meses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Attend 15 Alcoholics Anonymous meetings at the rate of 1 time per week, in addition to those required as part of the alcohol education program.

A

Deberá asistir a 15 reuniones de alcohólicos anónimos a razón de una reunión por semana, además de las reuniones requeridas como parte del programa de educación para alcohólicos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Do not drive any vehicle with any measurable amount of alcohol or drugs in your blood, or refuse to take and complete any blood alcohol or drug chemical test, any field sobriety test or any preliminary alcohol screening test when requested by any peace officer.

A

No deberá conducir ningún vehículo si usted tiene una cantidad detectable de alcohol o drogas en la sangre o negarse a participar y terminar un análisis de nivel de alcohol o droga en la sangre, o participar en una prueba de sobriedad en el sitio o algún tipo de evaluación preliminar del nivel de alcohol cuando así se lo solicite un agente del orden público.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Do not drive any vehicle without a valid driver’s license in your possession, or without liability insurance in at least the minimum amounts required by law.

A

No deberá conducir ningún vehículo sin portar una licencia de conductor válida o sin tener seguro automovilístico de responsabilidad civil por la cantidad mínima requerida por la ley.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Abstain from the use of all alcoholic beverages and stay out of all places where they are a chief item of sale.

A

Deberá abstenerse de consumir cualquier tipo de bebidas alcohólicas y permanecer alejado de todos los lugares donde el alcohol es el artículo principal de venta.

17
Q

Enroll and complete the [ ] Hospital and Morgue (“HAM”) Program [ ] MADD Victim Impact program.

A

Deberá inscribirse y terminar el programa de [ ] visitas al hospital y a la morgue (“HAM”) [ ] MADD para reflexionar las consecuencias sufridas por las víctimas.

18
Q

Your driver’s license is hereby ordered [ ] suspended [ ] revoked for a period of _____ months _____ years. You may not drive a motor vehicle unless and until your driving privilege is restored.

A

Por este medio se ordena que su licencia de conductor quede [ ] suspendida [ ] revocada por un período de ______ meses ______ años. Usted no podrá conducir un vehículo automotor a menos y hasta que se reestablezca su privilegio de conducir.

19
Q

Comply with the “Supplemental Terms of Probation – Ignition Interlock Device” regarding installation of an ignition interlock.

A

Deberá cumplir con lo que se titula “Términos Suplementarios de la Libertad Condicional - El Dispositivo de Traba del Encendido” que se relaciona a la instalación del dispositivo de traba del encendido.

20
Q

[ ] Do not own, use, possess, buy or sell any controlled substances, or associated paraphernalia, except with valid prescription, and stay away from places where users, buyers or sellers congregate. Do not associate with persons known by you to be controlled substances users or sellers, except in an authorized drug counseling program.

A

[ ] No deberá ser propietario, usar, poseer, comprar o vender ningún tipo de sustancia regulada o accesorios relacionados, salvo que tenga una receta legítima. Deberá permanecer alejado del lugar donde se reúnen los vendedores, salvo que sea un programa de ayuda profesional para drogadictos.

21
Q

Submit your person and property to search and seizure at any time of the day or night, by any Probation Officer or other peace officer, with or without a warrant, probable cause or reasonable suspicion.

A

Deberá permitir que usted y sus bienes sean registrados e incautados en cualquier momento del día o de la noche por cualquier Agente de Libertad Condicional u otro agente del orden público, con o sin una orden de arresto, motivo fundado o una sospecha razonable.

22
Q

The vehicle with license plate 3JKL198 is, after notice and hearing, ordered impounded for 30 days per Vehicle Code, Section 23594(a).

A

Se ordena que el vehículo con placas 3JKL198 sea decomisado, después de celebrar una audiencia, por 30 días según el Artículo 23594(a) del Código de Tránsito.

23
Q

Obey all laws and orders of the Court and rules [ ] and instructions of the Probation department.

A

Deberá acatar todas las leyes y las órdenes judiciales y las normas [ ] y las instrucciones del Departamento de Libertad Condicional.

24
Q

Count III is dismissed on the People’s motion pursuant to Penal Code Section 1385 as to this defendant.

A

El Cargo número III queda sobreseído según el pedimento de la Procuraduría basado en el Artículo 1385 del Código Penal, en lo que respecta a este acusado.