20250101 Introductions Flashcards

1
Q

How old is your child?

A

Firy taona ny zanakao?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Daughter

A

Zanaka vavy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Son

A

Zanaka lahy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

He is seven.

A

Fito taona izy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

My son is 7 years old.

A

Fito taona ny zanako.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To be married

A

Manambady

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

How do you say X in Malagasy?

A

Ahoana miteny hoe X amin’ny Malagasy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Every time

A

Foana

[fon(a)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Is he married?

A

Manambady ve izy?
Izy ve manambady?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Birthday

A

Tsingerintaona

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

My birthday

A

Tsingerintaona nahaterahako

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

When is your birthday?

A

Rahoviana ny “anniversairenao”?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

What is the meaning of X in Malagasy?

A

Inona no dikan’ny X amin’ny Malagasy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Terrain pas à vendre

A

Terrain tsy amidy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

My name is Pia

A

Pia no anarako

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

My husband’s name is Jahal

A

Jahal no anaran’ny vadiko

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

My son’s name is Christo

A

Christo no anaran’ny zanako lahy

18
Q

I have s son. His name is Christo.

A

Manana zanaka lahy aho. Christo no anarany.

19
Q

I am from Finland.

A

Avy any Finland aho.

20
Q

I live in Tana.

A

Mipetraka eto Tana aho.

21
Q

But

22
Q

AND when making a list

23
Q

AND in a list of more than two

24
Q

I speak English and French.

A

Miteny anglisy sy frantsay aho.

25
I speak English, French and Malagasy.
Miteny Anglisy sy Frantsay ary Malagasy aho.
26
I live here in Madagascar and I am learning Malagasy.
Mipetraka eto Madagascar aho ary mianatra Malagasy.
27
Possessive suffixes
Aho -ko Ianao -nao Izy -ny Isika -ntsika Izahay -nay Ianareo -nareo Izy ireo -n’izy ireo
28
Your child
Zanakanao
29
My house
Tranoko
30
My name is Pia and I come from Finland.
Pia no anarako ary avy any Finland.
31
I work from home but my husband works at Galaxy.
Miasa ato antrano aho fa miasa any amin’ny Galaxy ny vadiko.
32
Our son’s name is Christo and he is 7 years old.
Christo no anaran’ny zanakanay lahy dia fito taona izy.
33
My husband has 4 children.
Manana zanaka efatra ny vadiko.
34
We live in Ambatobe but our son goes to school in Ivandry.
Mipetraka eto Ambatobe izahay fa mianatra any Ivandry ny zanako.
35
I like to read books and to do sports.
Tia mamaky boky aho sy manao sport.
36
We have a son but he is not at home. He is at school.
Manana zanaka lahy izahay fa tsy ato antrano izy izao. Mianatra izy.
37
Excuse me Henri, what is the meaning of “to eat” in Malagasy?
Azafady Henri, inona no dikan’ny “to eat” amin’ny Malagasy?
38
They work here. Their names are Jao, Jeanne, Bary and Soa.
Miasa eto izy ireo. Jao sy Jeanne sy Bary ary Soa no anaran’izy ireo.
39
I speak French but I also like to learn Malagasy.
Miteny Frantsay aho fa tiako koa ny mianatra Malagasy.
40
We don’t come from Madagascar but we work here and we live here.
Tsy avy eto Madagasikara izahay fa miasa eto ary mipetraka eto.