20241223 Flashcards
I don’t learn the night before an exam, I go to bed early.
Je ne révise pas la veille d’un examen, je me couche tôt.
Tomorrow morning, I’ll go to the hairdresser.
Demain matin, j’irai chez le coiffeur.
I’ve been trying to get in touch with you (inf) for three days without success. (spelling of success)
Je cherche à te joindre depuis trois jours sans succès.
sub-tenant
sous-locataire
I am concerned
je suis inquiet/ inquiète
This morning, for over an hour, I’ve been calling you.
Ce matin, pendant plus d’une heure, je t’ai appelé.
I think you’ll (inf.) understand me.
Je pense que tu me comprendras.
the following month/ year
le mois suivant/ l’année suivante
company (2 synonyms)
compagnie, société
to pass an MOT
passer un contrôle technique
he never had an issue
il n’a jamais eu de problème
put water on to boil
mettre l’eau à bouillir
…having returned to Europe… (auxiliary)
Après être rentré en Europe…
a magazine (gender)
un magazine
loved by all (preposition)
aimé(e) de tous
known by all (preposition)
connu(e) de tous
respected by all
respecté(e) de tous
printing press, printing plant
une imprimerie
the Seine has overflown
la Seine a débordé
It was then that we decided to
C’est à cette époque-là que nous avons décidé de
formerly, in the past
avant
In the past, I used to be an optimist
Avant, j’étais optimiste
Where did you use to go on holidays with your family?
Où alliez-vous en vacances avec votre famille ?
What did you use to have for breakfast? (Preposition)
Qu’est-ce que vous preniez au petit-déjeuner ?
What did you use to want to do later?
Que vouliez-vous faire plus tard ?
I know how to use public transport
Je sais prendre les transports
Now, I drink wine with lunch (preposition)
Maintenant, je bois du vin au déjeuner.
grandparents (orthographe)
grands-parents
in the fifties
dans les années cinquante
to leave for summer camp
partir en colonie d‘été
I had to return to France to defend my thesis there and gain my diploma of state doctorate.
J’ai dû retourner en France pour y présenter ma thèse et obtenir mon diplôme de doctorat d’État.
She has been playing the piano for twenty years.
Elle fait du piano depuis vingt ans.
A section of the road is under construction.
Un tronçon de la route est en travaux.
The money I owe you
l’argent que je te dois
I was wrong in my calculation and I had to do it all over again. (m/f)
Je me suis trompé(e) dans mon calcul et j’ai dû tout recommencer.
We ate a lot of cherries and we were ill + we fell ill. (Auxiliaries)
Nous avons mangé beaucoup de cerises et nous avons étés malades.
He ran a bit faster.
Il a couru un peu plus vite.
He went up and down the stairs. (Auxiliary)
Il a monté et il a descendu les escaliers.
I have put one (fem.) in your office and I have placed (orth.) up two (fem. pl.) in the hallway.
J’en ai mis une dans votre bureau et j’en ai posées deux dans l’entrée.
Normally the porter brings me the mail at 8, but it’s 10 and he hasn’t brought it yet.
D’habitude, le gardien m’apporte le courrier a 8 h, mais il est 10 h et il ne me l’a pas encore apporté.
I have taken only 10 days of leave in a year.
Je n’ai pris que dix jours de congé en un an.
Conjugaison de “finir”
je finis
tu finis
il finit
nous finissons
vous finissez
ils finissent
Conjugaison de “finir”
je finis
tu finis
il finit
nous finissons
vous finissez
ils finissent
Some plants cure stomach pains perfectly.
Certaines plantes guérissent parfaitement les douleurs d’estomac.
When the actors take a bow, people applaud.
Quand les comédiens saluent, les gens applaudissent.
Don’t you (form.) recognise my voice when you hear me on the phone?
Vous ne reconnaissez pas ma voix quand vous m’entendez au téléphone ?
Conjugaison de “peigner”
je peigne
tu peignes
il peigne
nous peignons
vous peignez
ils peignent
Conjugaison de “boire” au présent
je bois
tu bois
il boit
nous buvons
vous buvez
ils boivent
Conjugaison de “apercevoir” au présent
j’aperçois
tu aperçois
il aperçoit
nous apercevons
vous apercevez
ils aperçoivent
They (masc.) know more boys than girls.
Ils connaissent plus de garçons que de filles.
To leave a short note.
Laisser un petit mot.
Make a well in the centre of the flour and pour in the liquid ingredients.
Faire un puits au centre de la farine et y verser les ingrédients liquides.
Put in the milk, little by little.
Mettre le lait, petit à petit.
Put a ladle of batter in the pan and fry for five minutes.
Mettre une louche de pâte dans la poêle et faire frire cinq minutes.
If I take the bus, it takes me less time.
Quand je prends le bus, je mets moins de temps.
If I do an exercise, it takes me about five minutes.
Quand je fais un exercice, je mets environ cinq minutes.
They know
ils savent
To take the five o’clock train. (Preposition)
Prendre le train de cinq heures.
I don’t remember his name.
Je ne me souviens pas de son nom.
Sometimes they (fem.) wait eight to ten minutes for the bus, and it takes them 35 minutes to get to the Opera.
Elles attendent le bus parfois huit à dix minutes, et elles mettent 35 minutes pour arriver à l’Opéra.
To work flexible hours.
Travailler à un horaire flexible.
I get off the bus.
Je descends du bus.
They (fem.) don’t feel as tired as when they have to take the underground.
Elles ne se sentent pas aussi fatiguées lorsqu’elles sont obligées de prendre le métro.