2) D) Arbeitsunfälle Flashcards
Ausrutschen
[گذشته: rutschte aus] [گذشته: rutschte aus] [گذشته کامل: ausgerutscht] [فعل کمکی: haben ]
1 لیز خوردن
1.Vorsicht, rutschen Sie nicht aus! Der Boden ist glatt.
1. مواظب باشید لیز نخورید! کف (زمین) لیز است.
Glatt
[حالت تفضیلی: glatter] [حالت عالی: glattesten]
1 لیز لغزنده
1.Fahr vorsichtig! Es ist glatt.
1. با احتیاط رانندگی کن! این [جاده] لیز است.
2 صاف
1.Die Oma hatte eine glatte Haare.
1. مادر بزرگ موهای صافی دارد.
Stolpern
stolpert · stolperte · ist gestolpert
سکندری خوردن پای (کسی به) جایی گیر کردنv
sich Quetschen
quetscht · quetschte · hat gequetscht
1 محکم) فشار دادن)
2 چیزی را) به زور (در جایی) جا دادن) چپاندن
die Vorsichttsmaßnahme
اقدام احتیاطی
Bewahren
1 حفظ کردن محافظت کردن
2 نگهداری کردن نگاه داشتن
bewahrt · bewahrte · hat bewahrt
Handeln
handelt · handelte · hat gehandelt
معامله کردن، چانه زدن، تعامل کردن، تجارت کردن، دادوستد کردن، عمل کردن، وارد عمل شدن، کارکردن
Nötig
[حالت تفضیلی: nötiger] [حالت عالی: nötigsten]
1 ضروری مهم، لازم
1.Kann ich Ihnen helfen? – Danke, nicht nötig.
1. می توانم به شما کمک کنم؟ - ممنون، لازم نیست.
2.Soll ich dich zum Flughafen bringen? Nein danke, das ist nicht nötig.
2. تا فرودگاه برسانمت؟ - نه ممنون، لازم نیست.
3.Um hier bleiben zu können, ist eine Aufenthaltsgenehmigung nötig.
3. برای اینکه بتوانید اینجا بمانید اجازه اقامت ضروری است.
4.Wenn es nötig ist, nehmen Sie noch eine Tablette.
4. در صورتی که ضروری بود، یک قرص دیگر بخور.
Offenbar
[حالت تفضیلی: offenbarer] [حالت عالی: offenbarsten]
1 ظاهرا واضح، بدیهی
1.Das Restaurant ist heute offenbar geschlossen.
1. این رستوران ظاهرا امروز بسته است.
[قید]offenbar
/ˈɔfn̩baːɐ̯/
غیرقابل مقایسه
2 ظاهرا
1.Offenbar hat er nichts zu tun
1. ظاهرا او هیچ (کاری) برای انجام دادن ندارد.
2.Sie ist offenbar sehr begabt.
2. او ظاهرا خیلی بااستعداد است.
Verunglücken
[گذشته: verunglückte] [گذشته: verunglückte] [گذشته کامل: verunglückt] [فعل کمکی: sein ]
1 تصادف کردن تصادف داشتن
1.Die Nachrichten von Wanderern, die in den Alpen verunglücken.
1. اخبار کوهنوردهایی که در آلپ تصادف میکنند.
2.tödlich verunglücken
2. تصادف مرگبار داشتن
der Rettungsdienst
[جمع: rettungsdienste] [ملکی: rettungsdienst(e)s]
1 خدمات اورژانسی فوریتهای پزشکی
1.Der Rettungsdienst fährt den Patienten mit dem Krankenwagen ins Krankenhaus.
1. فوریتهای پزشکی بیماران را با آمبولانس به بیمارستان رساند.
die Not
[جمع: Nöte] [ملکی: Not]
1 نیاز ضرورت
1.Er behauptet, dass er aus Not gestohlen habe.
1. او ادعا میکند که از روی نیاز دزدی کردهاست.
2.Superhelden helfen Menschen in Not.
2. ابرقهرمانها به مردم در هنگام نیاز کمک میکنند. [یاری میرسانند.]
Sogenannt
1 بهاصطلاح
مترادف و متضاد
benannt genannt
1.Es herrschte oft kaltes Wetter im diesjährigen sogenannten Sommer.
1. معمولاً هوایی سرد در بهاصطلاح تابستان امسال برقرار بود.
2.Wo bleiben denn deine sogenannten Freunde?
2. این بهاصطلاح دوستانت حالا کجا ماندهاند؟ [حالا این بهاصطلاح دوستانت کجا هستند]؟
Schildern
[گذشته: schilderte] [گذشته: schilderte] [گذشته کامل: geschildert] [فعل کمکی: haben ]
1 شرح دادن توصیف کردن، تعریف کردن
مترادف و متضاد
beschreiben erklären erzählen
1.Bitte schildern Sie den Unfallhergang.
1. لطفاً جزئیات حادثه را شرح دهید.
2.Er schilderte seine Reise nach Paris sehr ausführlich.
2. او سفرش به پاریس را بهطور مفصل تعریف کرد.
die Rückfrage
پرسوجو تحقیق