2)B) Berufe am Flughafen Flashcards
die Startbahn
باند فرودگاه
der Fluglotse
die Fluglotsin
مأمور کنترل ترافیک هوایی
die Fluglotsen
die Fluglotsinnen
der Fakt
[جمع: Fakten] [ملکی: Fakt(e)s]
1 حقیقت واقعیت
مترادف و متضاد
Faktum Tatsache Wirklichkeit
1.Das ist der wichtigste wirtschaftliche Fakt unserer Zeit.
1. این مهمترین واقعیت اقتصادی زمانه ما است.
2.Wissenschaftliche Fakten belegen meine These.
2. حقایق علمی نظریه من را تأیید میکنند.
das Gebiet
[جمع: Gebiete] [ملکی: Gebiet(e)s]
1 منطقه ناحیه، محوطه
1.Große Gebiete des Landes sind Wüste.
1. ناحیه بزرگی از این کشور بیابان است.
2.In diesem Gebiet gibt es kaum Industrie.
2. در این منطقه به سختی [کارخانه] صنعتی وجود دارد.
Erweitern
[گذشته: erweiterte] [گذشته: erweiterte] [گذشته کامل: erweitert] [فعل کمکی: haben ]
1 افزایش دادن توسعه دادن، بزرگ کردن
1.Die Stadt wird die Fußgängerzone erweitern.
1. شهر پیادهروها را توسعه خواهد داد.
2.Ich habe den Speicher meines Computers erweitert.
2. من حافظه کامپیوترم را افزایش دادم.
die Luftfracht
die Luftfrachten
بار هوایی، حمل و نقل هوایی، فریت هوایی
der Passagier
die Passagierin
سرنشین مسافر
1.Das Flugzeug hat Platz für 250 Passagiere.
1. این هواپیما برای 250 سرنشین جا دارد.
die Passagiere
die Passagierinnen
die Arbeitsstätte
محل کار
die Arbeitsstätten
die Aktiengesellschaft (AG)
[جمع: Aktiengesellschaften] [ملکی: Aktiengesellschaft]
1 شرکت سهامی
1.Die Firma wurde dieses Jahr in eine Aktiengesellschaft umgewandelt.
1. شرکت امسال به یک شرکت سهامی تبدیل شد.
2.Diese Aktiengesellschaft entstand im Juli 2002.
2. این شرکت سهامی در ژوئیه 2002 تشکیل شد.
die Vielzahl
[ملکی: Vielzahl]
1 انبوه تعداد زیاد
1.Die Vielzahl der Anwendungsmöglichkeiten ist erstaunlich.
1. انبوه امکانهای نرمافزاری حیرتانگیز است.
2.Es ist schwierig, unter der Vielzahl der Optionen eine Wahl zu treffen.
2. برگزیدن یک انتخاب در بین انبوه گزینهها دشوار است.
die Spedition
[جمع: Speditionen] [ملکی: Spedition]
1 شرکت باربری شرکت حملونقل
1.Er hat eine Spedition mit neun Fahrern.
1. او یک شرکت باربری با رانندگانی جدید دارد.
2.internationale Spedition
2. شرکت باربری بینالمللی
die Gepäckabfertigung
luggage check-in, luggage office, baggage check-in,
باربری، ترخیص بار
die Gepäckabfertigungen
der Einzelhandel
[ملکی: Einzelhandels]
1 خردهفروشی جزئیفروشی
مترادف و متضاد
Großhandel
1.Der Bewerber hatte mehrere Jahre Erfahrung im Einzelhandel.
1. درخواستکننده دارای سالها تجربه در خردهفروشی بود.
2.Es gibt viele Arbeitsplätze im Einzelhandel.
2. فرصتهای شغلی زیادی در خردهفروشی وجود دارد.
die Hygiene
بهداشت
der Quereinsteiger
تغییر دهنده شغل
Serviceangebote
ارائه خدمات
die Mappe
[جمع: Mappen] [ملکی: Mappe]
1 پوشه
مترادف و متضاد
Ordner
1.Alle wichtigen Dokumente sind in der roten Mappe.
1. تمامی مدارک مهم در پوشه قرمز هستند.
2.Mein Pass ist in dieser Mappe.
2. پاسپورت من در این پوشه است.
Auftreten
[گذشته: trat auf] [گذشته: trat auf] [گذشته کامل: aufgetreten] [فعل کمکی: sein ]
1 اجرا کردن روی صحنه رفتن
مترادف و متضاد
auf die Bühne treten
1.Heute wird ein bekannter Sänger auftreten
1. امروز یک خواننده مشهور اجرا خواهد کرد.
in der Stadthalle/auf der Bühne/… auftreten
در سالن شهر/روی صحنه/… اجرا کردن
Nächste Woche tritt in der Stadthalle eine berühmte Musikgruppe auf.
هفته آینده یک گروه موسیقی معروف سالن شهر اجرا میکند.
بروزکردن، وارد صحنه شدن، واقع شدن، رخ دادن، رفتارکردن، وارد صحنه شد
der Himmel
[جمع: Himmel] [ملکی: Himmels]
1 آسمان
1.Am Himmel ist keine Wolke zu sehen.
1. در آسمان هیچ ابری دیده نمیشود.
2.Wir hatten im Urlaub so tolles Wetter. Immer Sonne und blauer Himmel.
2. ما در تعطیلات آب و هوای فوق العادهای داشتیم. همیشه آفتاب و آسمان آبی.
2 بهشت
1.,,Die guten Menschen kommen in den Himmel”, erzählte der Pfarrer den Kindern.
1. کشیش برای کودکان تعریف کرد که “انسانهای خوب به بهشت میروند.”
2.Viele Menschen glauben an Himmel und Hölle.
2. بسیاری از مردم به بهشت و جهنم اعتقاد دارند.
Spitzentagen
peak days
Spitze
[حالت تفضیلی: spitzer] [حالت عالی: spitzesten]
1 نوک تیز تیز
مترادف و متضاد
flach
1.Der Bleistift ist nicht spitz.
1. این مداد، نوک تیز نیست. [نوک این مداد تیز نیست.]
2.Er hat eine spitze Nase.
2. او یک دماغ نوک تیز دارد.
Vertreten
[گذشته: vertrat] [گذشته: vertrat] [گذشته کامل: vertreten] [فعل کمکی: haben ]
1 نماینده (کسی) بودن نمایندگی کردن
مترادف و متضاد
die Vertretung machen/übernehmen einspringen sprechen für
1.Während des Urlaubs vertritt er die Abteilungsleiterin.
1. در طول مرخصی او نماینده مدیر بخش است.
2.Wer vertritt Sie, wenn Sie Urlaub machen?
2. چهکسی شما را نمایندگی میکند وقتیکه به تعطیلات میروید؟
[صفت]vertreten
/fɛɐ̯ˈtʀeːtn̩/
غیرقابل مقایسه
2 حضور
مترادف و متضاد
anwesend zugegen abwesend
vertreten sein
حضور داشتن
1. Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.
1. در کنگره بینالمللی هیأت اعزامی انگلیسی هم حضور داشت.
2. Bei der Preisverleihung waren auch Fotografen vertreten.
2. عکاسهایی نیز در هنگام اهدای جوایز حضور داشتند.
توضیحاتی در رابطه با واژه vertreten
باید توجه داشت که این واژه در این معنا تنها همراه با فعل “sein” استفاده میشود.
das Bodenpersonal
خدمه زمینی (فرودگاه) پرسنل زمینی
die Gewerkschaft
[جمع: Gewerkschaften] [ملکی: Gewerkschaft]
1 اتحادیه کارگری
1.Die Gewerkschaft vertritt die Interessen der Arbeitnehmer.
1. اتحادیه کارگری نماینده منافع کارگران است.
das Streichholz
[جمع: Streichhölzer] [ملکی: Streichholzes]
1 کبریت
1.Haben Sie Streichhölzer?
1. کبریت دارید؟
2.Ich hätte gern eine Schachtel Streichhölzer.
2. من یک جعبه کبریت میخواهم.
3.Meine Streichhölzer sind nass geworden. Hast du ein Feuerzeug?
3. کبریتهای من خیس شدهاند. فندک داری؟
das Feuerzeug
[جمع: Feuerzeuge] [ملکی: Feuerzeug(e)s]
1 فندک
1.Das Feuerzeug funktioniert nicht.
1. فندک کار نمیکند [روشن نمیشود].
2.Ist das Feuerzeug neu?
2. آیا این فندک جدید است؟
das Handgepäck
چمدان دستی کیف دستی (قابل حمل به داخل هواپیما و …)