2: Ausgewanderte Wörter Flashcards
به ذهن رسیدن.
- sammeln Sie im Kurs Anglizismen, die Ihnen einfallen.
einfallen (v)
عصبانی کردن
- mich regen die Leute auf, die sich wichtig machen, indem sie möglichst viele eigentliche Wörter verwenden.
auf. regen (t.v)
زجر آور
- ich finde das peinlich.
peinlich (adv)
تعجب انگیز
- Erstaunlich viele deutsche Wörter haben den Sprung in eine andere Sprache geschafft.
Erstaunlich (adj) (adv)
ردپا
- Erstaunlich viele deutsche Wörter haben den Sprung in eine andere Sprache geschafft.
Sprung (n)
ساختن، ایجاد کردن
- Erstaunlich viele deutsche Wörter haben den Sprung in eine andere Sprache geschafft.
geschafft ( schaffen (v) )
شکایت
- Wer kennt sie, nicht die Klage vom Niedergang der deutschen Kultursprache, bedingt durch die vielen neuen Wörter aus anderen Sprachen, die im Deutschen verwendet werden.
Klage (n)
مقرر کردن
- Wer kennt sie, nicht die Klage vom Niedergang der deutschen Kultursprache, bedingt durch die vielen neuen Wörter aus anderen Sprachen, die im Deutschen verwendet werden.
bedingt (bedingen (v) )
استفاده کردن
- Er verwendete einen Computer, um seine Arbeit zu machen.
verwendet (verwenden (v)
درخواست کردن
- Der deutsche sprach Rats hatte das klagen satt und forderte die Menschen weltweit auf, nach aus dem deutschen ausgewanderten Wörtern zu suchen und sie nach München zu melden.
auf. forderte (auffordern (v) )
پر، عمیق
- Der deutsche sprach Rats hatte das klagen satt und forderte die Menschen weltweit auf, nach aus dem deutschen ausgewanderten Wörtern zu suchen und sie nach München zu melden.
satt (adj)
گزارش دادن
- Der deutsche sprach Rats hatte das klagen satt und forderte die Menschen weltweit auf, nach aus dem deutschen ausgewanderten Wörtern zu suchen und sie nach München zu melden.
melden (v)
بشمار آمدن، پرداخت شدن
Die sportliche Idee des Rats hat sich ausgezahlt.
ausgezahlt ( auszahlen (v) )
سخنرانی، صحبت
- So viele Wortmeldungen gingen ein.
Wortmeldung (n)
غنی سازی
- Der neue Kollege ist eine echte Bereicherung für die Firma.
Bereicherung (n)
پدیدار شدن، ظاهر شدن
Er taucht immer un-eingeladen auf, aber das macht mir nichts aus.
auf.tauchen (t.v)
واژه، مفهوم
- Alle Begriffe auf der Liste müssen ins Englische übersetz werden.
Begriff (n)
ارائه دادن، نتیجه دادن.
- Die Untersuchung ergibt die folgenden Ergebnisse.
ergibt (ergeben (v) )
بنابراین، یعنی٫….
- Nämlich dann, wenn es für etwas neues noch kein Wort in dieser Sprache gibt.
Nämlich
درواقع، بهرحال
- Dieser Vertrag kommt allerdings mit einigen Bedingungen.
allerdings (adv)
منعکس کردن، نشان دادن
- Die ausgewerteten Wörter spiegeln oft jenes Bild wieder, das sich viele Völker von den Deutschen machen.
Spiegeln (v)
هر، که
- Die ausgewerteten Wörter spiegeln oft jenes Bild wieder, das sich viele Völker von den Deutschen machen.
Jenes (pronoun)
محروم کردن، شامل نبودن
- Manche Leute werden aufgrund allgemeiner Vorurteile ausgegrenzt.
aus. grenzen (t.v)
سرایدار، پاسبان
- Der Weichmeister ist ein militärischer Unteroffiziersdienstgrad
Wachtmeister (n)
کار پاره وقت
- Während die Japaner mit der arubatio eine Teilzeitarbeit bezeichnen, die neben dem Hauptjob verrichtet wird.
Teilzeitarbeit (n)
نشان دادن
- Während die Japaner mit der arubatio eine Teilzeitarbeit bezeichnen, die neben dem Hauptjob verrichtet wird.
bezeichnen (v)
انجام دادن
Während die Japaner mit der arubatio eine Teilzeitarbeit bezeichnen, die neben dem Hauptjob verrichtet wird.
verrichtet ( verrichten (v) )
کماکان
- Die Engländer wiederum kommandieren ihre Hunde bevorzugt auf Deutsch herum : PLATZ PÜFFI
widerum (adv)
ترجیحاً
- Die Engländer wiederum kommandieren ihre Hunde bevorzugt auf Deutsch herum : PLATZ PÜFFI
bevorzugt (bevorzugen (v) )
دستور دادن
- Die Engländer wiederum kommandieren ihre Hunde bevorzugt auf Deutsch herum : PLATZ PÜFFI
kommandieren (v)
راحتی
- Das einfache Freundlich Zimmer strahlt Gemütlichkeit aus.
Gemütlichkeit (n)
گهگاه
- Die Japanar bestellen ab und zu einen Kaffee.
ab und zu
مصرف کردن، تیمار کردن
- Sie hat mir einen Drink spendiert.
spendiert (spendieren (v) )
ناسزاگفتن
Der wütende Fan beschimpfte den Schiedsrichter.
beschimpfen (v)
قطعی، خاص
- Eine gewisse Freude kann der Sprachrat nicht verbergen, wenn er meldet, dass es ein deutsches Wort sogar in der britische Jugendsprache geschafft hat.
gewisse (adj)
مخفی کردن
- Eine gewisse Freude kann der Sprachrat nicht verbergen, wenn er meldet, dass es ein deutsches Wort sogar in der britische Jugendsprache geschafft hat.
verbergen (ver)
بیان، اصطلاح
- sogar in der Computerdomäne konnten sich deutsche Ausdrücke festsetzen.
Ausdrücke (n)
قراردادن
- sogar in der Computerdomäne konnten sich deutsche Ausdrücke festsetzen.
festsetzen (ver)
رقابت
- Den größten Triumph ihm im Wettstreit der Sprachen hat für uns aber das Wort Handy errungen.
Wettstreit (n)
بدست آوردن، برنده شدن
- Den größten Triumph ihm im Wettstreit der Sprachen hat für uns aber das Wort Handy errungen.
errungen (ver)
ابداع و اختراع کردن
- Wer hat den Computer erfunden?
- Die ganze Geschichte ist frei erfunden.
erfunden (erfinden (ver))