1b. La partida de búsqueda Flashcards
Prensada
También había una flor seca, prensada entre las últimas páginas del diario
pressed
Apetecer
La señora Gregoria —la única persona de servicio que todavía trabaja para nosotros y que entra y sale de Las Urracas cuando le apetece—.
Tener ganas
Malsano/a (adj)
Fue por curiosidad. La curiosidad malsana, el chismorreo entre vecinos y la posibilidad de ser quien la encontrara
Unhealthy
- adj. — Dañoso a la salud. 2. adj. — Moralmente dañoso. 3. adj. — enfermizo (‖ que tiene poca salud).
El retiro
m. — Lugar apartado y distante del concurso y bullicio de la gente.
The retreat
El silbato
Armados con cantimploras de agua fresca de la fuente de la plaza, silbatos y faroles de mano
The whistle
m. — Instrumento pequeño y hueco que se hace de diferentes modos y de diversas materias, y que suena como un silbo o un silbido cuando se sopla en él con fuerza.
Polvoriento/a
Dusty
Lleno o cubierto de polvo
El Terraplén
Gritaron su nombre mientras registraban la zona, por si acaso se había caído por alguno de los terraplenes de tierra y estaba malherida.
Macizo de tierra con que se rellena un hueco, o que se levanta para hacer una defensa, un camino u otra obra semejante.
1) montículo de tierra - embankment
2) desnivel de tierra - bank or slope
El puño (ropa)
Con las mangas largas de farol ceñidas al puño de lazo.
The cuff
Al fin y a cabo
Al fin y al cabo, somos los Veltrán-Belasco, la segunda familia más importante
In the end, at the end of the day
Las contraventanas
The shutters
Apestado/a
- Una persona apestada se enfrentaba a una muerte segura.
- En su desesperación por evitar el contagio, a veces quemaban viva a la gente apestada.
- Los fines de semana, el centro comercial está apestado de gente..
- Someone with the other plague
2 Plague-ridden
- Infested
El topo/a
Los topos se hayan divertido excavando túneles y canales bajo todo el valle
Mamífero insectívoro del tamaño de un ratón, de cuerpo rechoncho, cola corta y pelaje negruzco suave y tupido, que tiene hocico afilado, ojos diminutos y casi ocultos por el pelo, y cinco dedos armados de fuertes uñas que le sirven para socavar y apartar la tierra al abrir las galerías subterráneas donde vive. U. en m. ref. a la especie.
The moles
Los que les cuesta despedirse.
Those that have a hard time saying good bye
—Esto ha sido una total y absoluta pérdida de tiempo
This has been a total and absolute loss (waste) of time
Abanicarse
Se quitó su sombrero de paja para abanicarse con el.
To fan oneself
Las tres necesitamos algo de beber, nos lo hemos ganado.
The three of us need water, we’ve earned it.
La melisa
The lemon balm
A lo mejor
A lo mejor empiezo a enfermar, como le pasó a mamá antes de… ya sabes, antes de que se fuera para siempre.
Maybe, perhaps, may, might
Las higueras
The fig trees
El regusto
saboreando mi recién descubierto afecto por mis hermanas que tenía regusto a tabaco de hierbabuena
The aftertaste
Tiempo restante
Time remaining
Merendar
To snack
Asintió
¿Tienes hambre? ¿Quieres merendar? Verónica me miró con su ojo lleno de niebla y asintió.
Agreed to, said yes to
Remangarse
El repostero se remangó y comenzó a mezclar los ingredientes.
Me había remangado las mangas de mi blusa con encaje rematada con lazos amarillos nada más sentarme junto al río.
To roll up one’s sleeves or pants
Teresa me repetía la lección de aquel día para que no me perdiera nada.
Teresa me repetía la lección de aquel día para que no me perdiera nada.
Abanicarse
Jimena Izquierdo se abanicaba con delicadeza. Tenía un abanico hecho de hueso y encaje beige.
To fan oneself
Chasquear la lengua
Le gustaba chasquear la lengua cuando algo no era de su agrado. Ella también pensaba que no era «de esas mujeres».
To click one’s tongue as in disagreement like ‘tut tut tut’
Pillar
Creen que el Aguado se la ha llevado. Ya sabes, ese hombre sin casa que merodea algunas veces por el pueblo. Dicen que hace unas semanas le pillaron durmiendo en las cuadras de una familia de la zona.
tr. — Sorprender a alguien en flagrante delito o engaño.