14 Flashcards
Escribo para informarte de un accidente que alguien tuvo
I’m writing you to inform you of an accident someone had
Le solicito me compense por el sufrimiento que esto me causó
I demand that you compensate me for the suffering it caused me
En el camino al baño, de repente me resbalé y me caí
On my way to the restroom I suddenly slipped and fell
Otro cliente rápidamente me ayudó a poner de pie
Another customer quickly helped me to my feet
Estoy solicitando indemnización por mi pérdida de ingreso
I’m requesting compensation for my loss of income
Los propietarios de los almacenes deben tomas las precauciones de seguridad necesarias para proteger a sus clientes
Storeowners must take the necessary safety precautions to protect their customers
Un simple piso húmedo puede ser un real riesgo para la seguridad
A simple wet floor can be a real safety hazard
Lo urjo para que tome las medidas y coloque avisos de advertencia
I urge you to take action and place warning signs
Espero tome las medidas necesarias para minimizar los peligros a sus clientes
I hope that you take the necessary measures to minimize the dangers to your customers
Aplicando los reglamentos básicos de seguridad
By enforcing basic safety regulations
Yo tomé el bus de la casa desde el trabajo
I took the bus home from work
Me bajé en Main Street y empecé a cruzar la calle por la cebra
I got off on Main Street and began crossing the street at the pedestrian crossing
Cebra de la calle
Pedestrian crossing
Un carro me golpeó y caí al suelo
A car hit me and I fell to the ground
El trató de ayudarme a parar
He tried to help me to my feet
Espero que los accidentes no ocurran en el futuro
I hope accidents don’t occur in the future
Los incendios en el lugar de trabajo pueden ser más riesgosos que si ocurren en casa
Fires in a work place can be more of a safety hazard than if they occur at home
Ellos deben asegurarse que cualquier material inflamable esté guardado seguramente
They must ensure that any flammable materials are stored safely
Ellos deberían familiarizar a sus trabajadores con esto
They should familiarize their workers with it
Es imperativo que HAYA gente en cada lugar de trabajo quienes estén entrenados en primeros auxilios
It’s imperative THAT there are people in every workplace who are trained in first aid
Puede pasar un tiempo para que los profesionales de la salud lleguen a la escena del accidente
It can take a while for health professionals to get to the scene of the accident
Qué has hecho sobre productos tóxicos
What have you done about poisonous products
Qué otras medidas has tomado para minimizar el peligro
What other measures have you taken to minimize danger
Qué tal los tapetes en el área de juegos? Están todos pegados con cinta al piso?
What about the rugs in the playroom? Are they all taped to the floor?
Están los otros trabajadores que cuidan niños familiarizados con esto?
Are the other childcare workers familiar with it?
Esto suena como que ya has tomado acciones para lidiar con los riesgos de seguridad
It sounds like you’ve already taken action to deal with safety hazards
Me gustaría algún consejo sobre cómo solicitar indemnización por un accidente
I’d like some advice about how to claim compensation for an accident
Ellos garantizan reparar o reemplazar el producto si este está defectuoso dentro del año de la compra
They guarantee to repair or replace the product if it is defective within one year of the purchase
Para presentar un reclamo
To file a claim
Donde compró su cobija
Where you purchased your blanket
Ellos son usados de acuerdo con las instrucciones
They are used in accordance with instructions
Use una cobija eléctrica que sea de una talla adecuada para la cama
Use an electric blanket that is a suitable size for the bed
Ponga el cable eléctrico en el piso
Put the electric cord on the floor
No ponga almohadas o sábanas sobre la cobija eléctrica
Don’t place pillows or sheets on top of the electric blanket
Por eso es que es muy importante que TOMES precauciones
That’s why it’s essential THAT you take precautions
Siempre tenga cuidado de desenchufar las cobijas eléctricas cuando no estén en uso
Always take care to unplug electric blankets when they’re not in use
Una cobija que no esté enchufada no puede causar un incendio
A blanket that’s not plugged in can’t cause a fire
Mantenga las mascotas lejos de la cobija eléctrica para asegurarse que ellos no las DAñEN
Keep all pets away from electric blankets to ensure that they don’t damage them
Las cobijas rotas son un riesgo de seguridad
Torn blankets are a safety hazard
Asegúrese de nunca usar una cobija eléctrica si está húmeda
Make sure to never use an electric blanket if it’s wet
Para asegurarse de que su cobija eléctrica es todavía segura de usar, hágala chequear por un experto
To ensure that your electric blanket is still safe to use, have it checked by an expert
Causativos: HAVE, MAKE, GET
Si una cobija eléctrica está muy vieja, bótela
If an electric blanket is too old throw it away
Si usted toma estas medidas, usted reducirá significativamente la amenaza de incendio debido a frazadas eléctricas
If you take these measures, you will significantly reduce the threat of fire due to electric blankets
Escribo para informar de un incendio
I am writing to inform you of a fire
La gente que habla un segundo lenguaje son considerados más atractivos
People who speak a second language are deemed more attractive
Cuando consideremos que esto sea necesario
When we deem this to be necessary
El incendió salió en mi sala
The fire broke out in my living room
Antiguo
Ancient
Clásico, tradicional
Classic
Contemporáneo
Contemporary
Polémico, controvertido
Controversial
Creativo
Creative
Diferencias culturales
Cultural differences
Depender de
Depend on
Arte digital
Digital art
Debido a
Due to
Emoción
Emotion
Forma
Form
Tener dificultad
Have difficulty
Imagen
Image
Interpretar
To interpret
Ofensivo
Offensive
Opera
Opera
Telenovela, radionovela
Soap Opera
Obra de arte
Piece of art
Apuesta segura
Safe bet
Escultura
Sculpture
Subjetivo
Subjective
Gusto
Taste
De tribu, tribal, que pertenece a una tribu
Tribal
Poco atractivo
Unappealing
Esa es una difícil (Pregunta)
That’s a tough one
Una manera hábil
A skillful way
La pintura es una forma de arte en todo el mundo
Painting is an art form all over the world
Pero el arte no varía de país a país?
But doesn’t art vary from country to country?
El arte es un idioma universal que puede ser apreciado no importa de dónde venga
Art is a universal language that can be appreciated no matter where it comes from
La gente de todo el mundo disfruta las melodías aún cuando ellos no entienden las letras que están siendo cantadas
People all over the world enjoy the melodies even when they don’t understand the words being sung
Podemos no estar de acuerdo sobre lo que es o no considerado arte
We may disagree about wheter or not something is considered art
Las culturas occidentales tienen dificultad apreciando los bailes de las tribus africanas
Western cultures have difficulty appreciating African tribal dances
Aún dentro de un país algunas formas de arte son controversiales
Even within a country some art forms can be controversial
Una imagen que una persona considera bonita puede ser inatractiva o aún ofensiva para otra persona
An image that a person considers beautiful might be unappealing or even offensive to another person
A cuántos de ustedes les gusta esta inusual pieza?
How many of you like this unusual piece?
Quién va a decir quién está bien y quién no?
Who’s to say who’s right and who’s not?
El arte es subjetivo porque todos tenemos gustos diferentes
Art is subjective because we all have different tastes
El arte puede vivir para siempre
Art can live forever
Podemos apreciar después de que ha sido creado
We can appreciate after it’s been created
Estás revisando Facebook?
Are you checking Facebook?
No trabajas en publicidad?
Don’t you work on advertising?
Hay gente de muchas antecedentes culturales diferentes
There are people from many different cultural backgrounds
Estás preocupado sobre si a ellos les va a gustar el trabajo?
Are you worried about whether or not they will like your work?
Ciertas cosas pueden ser consideradas ofensivas para ciertas personas
Certain things can be considered offensive to some people
Supongo que su gusto en arte de veras depende de su trayectoria
I guess that your taste in art really depends on your background
Estoy tratando de no diseñar nada muy controversial
I’m trying not to design anything too controversial
Eso tiene sentido
That makes sense
Qué tienes hasta ahora?
What do you have so far?
Volveré a empezar
I will start over