1.1 Vocabulario - Un viaje del pasado Flashcards

1
Q

auf keinen Fall …

Nein, auf keinen Fall - scheint mir zu gefährlich / langweilig …

A

de ninguna manera …

No, de ninguna manera - me parece demasiado peligroso / aburrido .…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

die Unterkunft, Unterbringung

A

alojamientos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

das Hotel (p)

A

el parador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

sich einquartieren, absteigen

Sich in (dem) Camping unterbringen ist billiger als das Hotel.

A

alojarSE

Alojarse en el camping es más barato que el parador.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

die Hütte /. the cabin

Wir haben eine Hütte in den Bergen um die Wochenenden zu verbringen.

A

la cabaña

Tenemos una cabaña en la montagne para pasar los fines de semana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Beförderung/reisen:

per Anhalter (machen)
campen / zelten
mieten - zu vermieten
Anhalter machen kann sehr gefährlich sein.

A

Modos de Transporte:

hacer autostop
acampar
alquilar - se alquila
Hacer autostop puede ser muy peligroso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

das Camping

campen

A

el camping

acampar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Reisearten (übersetzte):

In der Luft: Flugzeug, Hubschrauber

auf dem Boden/Erde: Zug, Reisebus /2, Wohnmobil, Fahrrad

Auf dem Meer: Boot, Kreuzer, Fähre

Die billigste Art (des) Transports zum Reisen ist das Fahrrad.

A

Medios de viaje:

por aire: avión, helicóptero

por tierra: tren, autobús/autocar, caravana, bicicleta

por mar: barco, crucero, ferri

El medio del transporte más barato para viajar es la bicicleta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

die Pilotin / der Pilot

Ana arbeitet als Flugbegleiterin auf internationalen Flügen.

A

la/el piloto

Ana trabaja de azafata vuelo en vuelos internacionales.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Als ich den Brief schrieb, klopfte es an die Tür.

A

Mientras escribía la carta, llamaron a la puerta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

der/die Steward/ess, der/die Flugbegleiter/in

A

el azafato / la azafata

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

fahren, führen, bedienen, handhaben

Die Pilotin führt das Flugzeug.

A

manejar

La pilota maneja el avión.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

bedienen, kümmern, empfangen, versorgen (z.B. Geschäft).

Die Flug-Stewardess kümmert sich um die Passagiere.

A

atender

La azafata de vuelo atiende a los pasajeros.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

der Check-in

die Sicherheitskontrolle

A

el check in

el control de la seguridad

Debo pasar por el control de seguridad antes de ir a la puerta de embarque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

einsteigen, boarding, einschiffen

das Einchecken

die Bordkarte

das Gate für Boarding

Du brauchst/musst (n+h) machen den check-in um die Bordkarte zu erhalten.

Vor dem (an-)kommen an dem Boarding Gate musst du passieren die Sicherheitskontrolle.

Ich muss durch/passieren die Sicherheitskontrolle vor (dem Gehen) zum Gate.

A

embarcar

el embarque

la tarjeta de embarque

la puerta de embarque

Necesitas hacer el check-in para obtener la tarjeta de embarque.

Antes de llegar a la puerta de embarque, tienes que pasar el control de seguridad.

> > . llegar. VS. llevar anhaben, dabeihaben, mitnehmen

Debo pasar por el control de seguridad antes de ir a la puerta de embarque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

das Handgepäck

A

el equipaje de mano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

aufgeben, einchecken, abgeben

Es ist nicht nötig (Adverb!!) aufzugeben das Handgepäck.
Du kannst es/das mitnehmen in das Flugzeug.

A

facturar

No es necesario facturar el equipaje de mano.
Puedes llevarlo en el avión.

18
Q

anhaben, dabeihaben, mitnehmen (Gepäck etc.)

A

llevar. [VS llegar - hinkommen!!]

19
Q

anhaben, dabeihaben, mitnehmen (Gepäck etc.)

A

llevar. [VS llegar - hinkommen!!]

20
Q

erster Klasse

A

la primera clase

21
Q

fliegen

Fliegen in erster klasse ist sehr teuer.

A

volar

Volar en primera clase es muy caro.

22
Q

der Bungalow

Dieser Bungalow hat eine Terrasse und zwei Zimmer.

A

el bungaló

Este bungaló tiene una terraza y dos habitaciones.

23
Q

bitten. VS. verlieren

Sie baten mich (um) meinen Pass für das check-in zu machen.
Bitte, geben Sie mir Ihren Pass para el check-in.
Geben sie mir bitte ihre Identitätskarte für das check-in hier im Büro.
Geben sie mir bitte ihre Identitätskarte oder Führerschein für das check-in hier im Büro.

A

bitten = pedir. VS. verlieren = perder

Me pidieron mi pasaporte para hacer el check-in
Por favor, deme su pasaporte para el check-in.
Por favor, deme su pasaporte para el registro aquí en la oficina.
Por favor, déme su carné de identidad o permiso de conducir para el registro aquí en la oficina.

24
Q

Ich verlor meinen Pass. (pretérito indefinido)

A

Perdí mi pasaporte. (pretérito indefinido)

25
Q

vergessen

Vergiss (sich) nicht die Bordkarte!

A

olvidar

No te olvides de la tarjeta de embarque.

26
Q

die Kürze

In Kürze werden wir mit dem Boarding beginnen.

A

la breve

En breve vamos a iniciar el embarque.

27
Q

müssen, sollen, verpflichtet sein (d)

Ich muss durch/passieren die Sicherheitskontrolle vor (dem Gehen) zum Gate.

A

deber

Debo pasar por el control de seguridad antes de ir a la puerta de embarque.

28
Q

der Schlafsack

Es ist wichtig einen Schlafsack zu tragen/bringen um im Freien zu schlafen.

A

el saco de dormir

Es importante llevar saco de dormir para dormir en el exterior.

29
Q

das Reiseangebot

Es gibt ein sehr gutes Reiseangebot nach Rom, wollen wir?

A

la oferta de viaje

Hay una oferta de viaje muy buena, ¿vamos?

30
Q

die Pension

Mir gefällt mich zu logieren in einer Pension weil es sehr lustig ist.

A

la pensión.

Me gusta alojarme en una pensión porque es más divertido.

31
Q

die Zwischenlandung

zwischenlanden

Muss er zwischenlanden / umsteigen oder ist es ein Direktflug?

A

la escala

hacer escala

¿Tiene que hacer escala o es un vuelo directo?

32
Q

erzählen

Ich weiß nicht was ich dir erzählen soll [erzählen habe].

Unterschied:

narrar = schildern - detaillierter Vorfallsbericht / give account of incident

contar = erzählen - Erlebnis, Geschichte erzählen

“Narrar” se usa en contextos formales (en clase de Lengua, por ejemplo).

“Contar” se puede usar tanto en contextos coloquiales como formales. Pero es mucho más común en los coloquiales.

Y “platicar” no se usa nunca en España. De todos modos eso significa “hablar”, nada que ver con las otras dos palabras.

A

narrar

No sé que te hago narrar.

Unterschied:

narrar = schildern - detaillierter Vorfallsbericht / give account of incident

contar = erzählen - Erlebnis, Geschichte erzählen

“Narrar” se usa en contextos formales (en clase de Lengua, por ejemplo).

“Contar” se puede usar tanto en contextos coloquiales como formales. Pero es mucho más común en los coloquiales.

Y “platicar” no se usa nunca en España. De todos modos eso significa “hablar”, nada que ver con las otras dos palabras.

33
Q

Diese Seite hat nur Bilder.

A

Esta página sólo tiene imágenes.

34
Q

das Profil (Beschreibung)

Lese die Profile (Reisewünsche) von diesen Reisenden.

A

el perfile

Lee los perfiles de estos viajeros.

35
Q

die Veranda / the porch

Was mir am besten gefällt ist eine Unterkunft mit Veranda.

A

el porche

Lo me gusta más es un alojamiento con un porche.

36
Q

zu allererst … / in the first place

Zu allererst, Sie schickten mir keine Eintrittskarte.

A

En el primer lugar …

En el primer lugar, ustedes no me enviaron la tarjeta.

37
Q

beschweren

die Beschwerde

Die Beschwerde von Adrián.

Gregor bescherte sich über (von) starken Kopfschmerzen.

Ich rufe an um mich zu beschweren.

A

quejar

la queja

La queja de Adrián.

Gregor se quejó de fuertes dolores de cabeza.

Me llamo para quedarME.

38
Q

Ausdruck: die Koffer packen -

> > Wir brauchen dich nicht mehr (y) hier. Pack’ deine Koffer und geh’!

A

hacer las maletas

Ya no te necesitamos más aquí. ¡ Haz tus maletas y vete !

39
Q

gegen etwas Veto einlegen

Geh’ weg / Verschwinde!
Pack’ deine Koffer und geh’ (imperativ)

A

vetar

¡ Vete!
Haz tus maletas y vete.

40
Q

verspäten

Der Flug hat Verspätung.

A

retrasar

El vuelo se retrasa.