09b - Le Futur Antérieur Flashcards
The futur antérieur (future perfect) describes an action that will take place and be completed before another future action. To form this compound tense, use the future tense of avoir or être + the past participle of the main verb. Agreement rules are the same as for the passé composé.
Écrire
J’aurai écrit - I’ll have written
Devenir
Je serai devenu(e) - I’ll have become
We will have solved all the problems by the end of the year.
Nous aurons résolu tous les problèmes d’ici la fin de l’année.
He will have taught French all his life.
Il aura enseigné le français toute sa vie.
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- Elle (apprendre) __________ le français au Laos.
1 aura appris
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- Il (finir) __________ son roman avant la fin de l’année.
2 aura fini
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- Nous (visiter) __________ tous les sites historiques de la région.
3 aurons visité
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- Les chercheurs (trouver) __________ un nouveau vaccin.
4 auront trouvé
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- On (découvrir) __________ un remède plus efficace.
5 aura découvert
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- Je (répondre) __________ à toutes les questions.
6 j’aurai répondu
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- Elle (se reposer) __________ des semaines au bord du lac.
7 se sera reposée
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- Ils (compléter) __________ leur stage de formation.
8 auront complété
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- Il (mourir) __________ depuis longtemps.
9 sera mort
Mettre les verbes entre parenthèses au futur antérieur.
- Je (voir) __________ l’essentiel.
10 j’aurai vu
Sometimes you have a choice between the futur simple and the futur antérieur. When both clauses use the futur simple, it is implied that both actions take place simultaneously.
She’ll call you as soon as she finishes her novel.
Elle vous téléphonera dès qu’elle finira son roman.
If you want to mark an anteriority, use the futur antérieur.
She’ll call you as soon as she finishes (will have finished) her novel.
Elle vous téléphonera dès qu’elle aura fini son roman.
If you want to mark an anteriority, use the futur antérieur.
As soon as you you accept this theory, we will discuss it at length.
Dès que vous accepterez cette théorie, on en discutera plus longuement.
If you want to mark an anteriority, use the futur antérieur.
As soon as you accept (will have accepted) this theory, we’ll discuss it at length.
Dès que vous aurez accepté cette théorie, on en discutera plus longuement.
The futur antérieur can also express the probability of a past action, in the same way that the futur simple can be used to express probability in the present.
She probably failed her exams again.
Elle aura encore échoué à ses examens.
The futur antérieur can also express the probability of a past action, in the same way that the futur simple can be used to express probability in the present.
He probably brunt the leg of lamb again.
Il aura encore brûlé le gigot d’agneau.
The futur antérieur can also express the probability of a past action, in the same way that the futur simple can be used to express probability in the present.
They probably missed their train.
Ils auront manqué leur train.
The futur antérieur can also express the probability of a past action, in the same way that the futur simple can be used to express probability in the present.
His son probably got in trouble again.
Son fils aura encore fait des bêtises.
The futur antérieur is also used after si, implying a completed action. Si means whether in this case.
I wonder whether they’ll have signed the contract.
Je me demande s’ils auront signe le contrat.
The futur antérieur is also used after si, implying a completed action. Si means whether in this case.
I’m wondering whether I’ll have resolved everything by tonight.
Je me demande si j’aurai tout réglé avant ce soir.
The futur antérieur is also used after si, implying a completed action. Si means whether in this case.
He wonders whether he will have finished on time.
Il se demande si il aura terminé à temps.
In French, the futur antérieur is never used after si implying a future condition. Use the present instead.
If he has time, he’ll stop by to see you.
S’il a le temps il passera vous voir.
In French, the futur antérieur is never used after si implying a future condition. Use the present instead.
If you can, send me your resume before Monday.
Si vous pouvez, envoyez-moi votre VB avant lundi.
Traduire les phrases suivantes en utilisant vous si nécessaire.
- We’ll play tennis. ________________________________________
- Nous jouerons au tennis.