川上弘美 Flashcards
シロヒトリ
Chionarctia nivea (species of ermine moth)
うろ
hollow, cavity, hole
じめじめ
damp and humid, sodden, wet, clammy
支障
ししょう
obstacle, hindrance, impediment, difficulty
きたす
to cause, to induce, to bring about a result or state, to produce
在宅勤務
ざいたくきんむ
working at home, telecommuting
鬱蒼
うっそう
thick, dense, luxuriant
木の実
このみ
nut, fruit, berry
汲む
くむ to draw (water), to fetch (water), to ladle, to dip, to scoop, to pump
蒸留
じょうりゅう
distillation
平然
へいぜん
calm, composed, cool, quiet
馘首
かくしゅ
beheading, dismissal
楠、樟 くすのき
camphor tree (Cinnamomum camphora), camphorwood, camphor laurel
幹
みき、かん
(tree) trunk, (arrow) shaft, (tool) handle, backbone, base
水掻き
みずかき
swimfin, swim fin, (diving) fin, (diving) flipper, web, webfoot, paddle
鰓
えら
gills, branchia
雫
しずく
drop (of water), drip
滴る
したたる
to drip, to drop, to trickle
疎む
うとむ
to shun, to ostracize, to alienate, to neglect
こぼす
To complain
尖る
とがる
to taper to a point, to become sharp
梟
ふくろう
owl (esp. the Ural owl, Strix uralensis)
かきわける
to push one’s way through
帰路
きろ
one’s way back
子孫
しそん
descendants, posterity, offspring
供える
そなえる
to offer, to sacrifice, to dedicate
うとうと
falling in a doze, dozing
白む
しらむ
to grow light, to become white, to turn grey (gray)
羽
はね
feather, plume, wing
くすぐる
to tickle
翻す
ひるがえす
to turn over, to turn around
精悍
せいかん
virile, tough, masculine, intense
手狭
てぜま
narrow, small, cramped
末永く
すえながく
forever
笊
ざる draining basket (traditionally made of bamboo), colander, strainer, sieve
耳たぶ
みみたぶ
earlobe
おぼつかない
uncertain, doubtful
ちゃぶ台
low dining table, tea table
お膳立て
おぜんたて
setting the table
もたもた
inefficient, slow
出奔
しゅっぽん
flight, elopement, running away, absconding
当座
とうざ
for the time being, for the present, temporarily, for a time
指摘
してき
pointing out, identification
競う
きそう
to compete with
汗ばむ
あせばむ
to be sweaty
食べ尽くす
たべつくす
to eat up
擡げる
もたげる
to lift, to raise
がやがや
noisily, in a crowd of people talking, clamorously, in a hubbub
知らんふり
pretending not to know, feigning ignorance
ろくろ首
rokurokubi, long-neck woman, monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)
影も形もない
disappear without a trace, nowhere to be seen
算盤
そろばん
abacus
目がない
extremely fond of, having a weakness for
せっせと
diligently, assiduously, industriously, beavering away
虫歯
むしば
cavity, tooth decay, decayed tooth, caries
括れる
くびれる
to be constricted
株
かぶ
stock, share
ちょぼちょぼ
sparsely, drop-by-drop
儲ける
もうける
to profit, to get, to earn, to gain
やり手
skilled person, capable person, shrewd person, go-getter, hotshot
願い下げる
ねがいさげる
to withdraw a request
擦った揉んだ
すったもんだ
confused (situation), great fuss, much wrangling
むきだし
nakedness, frankness
ふともも
thigh
あらためて
another time, again, over again, once again, anew
瞼
まぶた
eyelid, eyelids
正真正銘
しょうしんしょうめい
genuine, authentic
しっぽ
tail (animal)
おまけに
to make matters worse, besides, what’s more, in addition, on top of that
乏しい
とぼしい
meagre, meager, scarce, limited, destitute, hard up, lacking, scanty, poor
色白
いろじろ
fair-skinned, light-complexioned
りりしい
gallant, brave, imposing, awe-inspiring, severe, biting, chivalrous, manly, dignified
密か
ひそか
secret, private, surreptitious
大暴れ
おおあばれ
rampaging, raging violently, going berserk
素振り
そぶり
behavior, behaviour, manner, attitude, bearing