口语 Flashcards
我没有…东西
Je n’ai pas de…
那里没有…
il n’y a pas de…
你运气不错
tu as de la chance
你怎么知道的?
comment vous le savez/ comment tu le sais?
没有人…
personne ne…
你不会正巧有…吧?
tu n’as pas … par harsard?
无论如何
en tout cas
这将会是一个(惊喜)
ça va être une surprise
这是个搞笑的事
c’est une drôle l’histoire. 不说c’est une l’histoire drôle.
我有太多东西(个人物品)
J’ai trop des affaires
没什么好多说的(就是这样了)
un point, c’est tout
我们马上成为了朋友
nous sommes tout de suite amis
我也很高兴
je suis content Moi(可去,有更为强调) aussi
好吗?一切都很好
ça va? tout va bien/ Je vais bien
我们是好朋友
nous sommes très amis/lies(casual)
….向你/你们问好
vous avez/tu as le boujour de 人
多么好吃的果酱啊
Qu’est ce que la confiture est bonne!
没人感兴趣
ça n’interesse personne
不管怎么样,无论如何
de toute façon
不好玩
c’est pas marrant/drôle
我停下
je m’arrete
事实上
à la veritè
他什么都不说(一句话也不说)
il ne dit pas un mot
这变得有意思了
ça devient interessant(任何adj)
这将会太好了
ça va être (+形容词) formibable
我们将可以(+动词词组)认识些新朋友
On va pouvoir +动词词组 connaitre des nouveaux amis
我看不到(见)你(在找人时)
Je ne te vois pas
我对他说什么?(传话时)
Qu’est que je lui dis?
每人曾经和我们说过任何东西
personne ne nous a jamais rien dit
你有什么爱好?
Qu’est ce que est ton passion?
他很有品味
il a du goût
需要和他商量
il faut vois avec lui
具体来讲
pour être precis
根据,按照(这个册子上写的)
d’après
讨厌的,难搞的(指人)
pénible
我们并不是总知道真相
on ne trouver pas toujous la vérité
很久没有你的新消息了
ça fait longtemps que j’ai ne pas eu de tes nouvelles
(跟着前一句话)更不用说….
Je ne parle pas de…
你怎么想?
Qu’est ce que vous en pensez? Qu’est ce que tu en pense?
时间过的很快
la temp a vite passé
我交了三个朋友
Je me suis fait 3 amis
我明白了
Je vois
in this case,这样的话
dans ça cas
一会见(很快就会见到)
à tout de suite
觉得时间过的很慢
trouver le temps long
我听说,得知…
Je viens d’apprendre que
(可以问qn)也许可以知道点什么
On va peut-être apprendre qqch
还是谢谢你
merci quand même
你快点!(强调) / 你快点(不强调)
dépêche-toi ( se depecher) / tu te dépêche
每天都一样
c’est tous les jours pareil
我呆立不动(不知所措,站着不动,呆立)
Je reste planté
时间足够了
c’est largement suffisant
我做不到控制,阻止自己少吃动词
Je n’arrive pas à m’ empêcher de manger
别起哄了
Arrete ce chahut!
我每天说都是不正确的,难懂的法语
Je dis toujous le charabia de francais
你说的话很难懂
ce que tu as dis, c’est du charabia
一旦….
une fois
我错了
Je me suis trompé. se tromper
我不知道该说什么
Je ne sais pas quoi dire
这确实是这样的
c’est bien ça
不是吗?
n’est-ce pas?
这不容易 / 做这事不容易
c’est ne pas évident/ c’est ne pas évident de + inf
对(刚才提的事)此我一无所知
Je n’en sais rien du tout
对(刚才提的事)此我完全没明白
Je n’y comprends rien
这让我安心一点了
ça me rassure un peu
算了,可惜了
tant pis
我受够了
Je suis servi
要有麻烦了
il va y avoir un problème
等一下
un instant
(对刚才说的事) 我肯定
J’en suis sur
我挺舒服的 / 我挺好
Je suis bien / Je vais bien
it fits me
ça m’arrange
你应该好好享受利用
tu devrais en profiter
(谈到找工作问起)是否有眉目了?
vous avez déja de piste (线索)?
说起来比做的容易
c’est plus facile à dire qu’à faire
别费劲了(不值得不必了)
c’est ne pas la peine (la peine 指结束困境所做的努力)