Wörter Lektion 7 Flashcards
der Gatte - n
ترجمه: شوهر / همسر (مرد)
مترادفها:
Ehemann – شوهر
Gemahl – همسر (رسمی)
Partner – شریک زندگی
مثال:
Ihr Gatte hat sie bei der Veranstaltung begleitet.
(شوهرش او را در مراسم همراهی کرد.)
die Konstellation
ترجمه: ترکیب / آرایش / وضعیت
مترادفها:
Anordnung – چیدمان
Zusammenstellung – ترکیب
Situation – وضعیت
مثال:
Die politische Konstellation im Land hat sich verändert.
(ترکیب سیاسی کشور تغییر کرده است.)
der Stiefsohn
ترجمه: پسر ناتنی
مترادفها:
Pflegesohn – پسر تحت سرپرستی
Adoptivsohn – پسرخوانده
Ziehsohn – پسر پرورشیافته (غیررسمی)
مثال:
Sein Stiefsohn interessiert sich sehr für Musik.
(پسر ناتنیاش به موسیقی علاقه زیادی دارد.)
leiblich Adj
ترجمه: خونی / بیولوژیکی / تنی
مترادفها:
genetisch – ژنتیکی
biologisch – بیولوژیکی
natürlich – طبیعی
مثال:
Er hat zwei leibliche Kinder und ein Adoptivkind.
(او دو فرزند خونی و یک فرزندخوانده دارد.)
die Assoziation
ترجمه: تداعی / ارتباط ذهنی / انجمن
مترادفها:
Verknüpfung – ارتباط
Gedankenverbindung – پیوند فکری
Organisation – سازمان (در مفهوم انجمن)
مثال:
Das Wort „Sommer“ ruft die Assoziation von Sonne und Urlaub hervor.
(کلمه “تابستان” تداعی خورشید و تعطیلات را ایجاد میکند.)
das Bedürfnis - se
ترجمه: نیاز / احتیاج
مترادفها:
Verlangen – خواسته
Anspruch – مطالبه
Notwendigkeit – ضرورت
مثال:
Der Mensch hat ein grundlegendes Bedürfnis nach Sicherheit.
(انسان نیاز اساسی به امنیت دارد.)
die Generation - en
ترجمه: نسل
مترادفها:
Nachkommenschaft – نسلهای بعدی
Zeitalter – عصر (در برخی زمینهها)
Altersgruppe – گروه سنی
مثال:
Jede Generation hat ihre eigenen Herausforderungen.
(هر نسل چالشهای خاص خود را دارد.)
der Protest - e
ترجمه: اعتراض
مترادفها:
Widerstand – مقاومت
Demonstration – تظاهرات
Klage – شکایت (در زمینه قانونی)
مثال:
Der Protest gegen die neuen Gesetze war groß.
(اعتراض به قوانین جدید بسیار زیاد بود.)
der Respekt
ترجمه: احترام
مترادفها:
Achtung – توجه، احترام
Wertschätzung – ارزیابی مثبت
Ehrerbietung – احترام (رسمی و ادب)
مثال:
Er zeigte großen Respekt vor der Meinung anderer.
(او احترام زیادی به نظر دیگران نشان داد.)
das Verhältnis - se
ترجمه: رابطه / نسبت
مترادفها:
Beziehung – ارتباط
Verbindung – پیوند
Zusammenhang – ارتباط (در زمینههای مختلف)
مثال:
Das Verhältnis zwischen den beiden Ländern ist sehr gut.
(رابطه بین این دو کشور بسیار خوب است.)
die Wut
ترجمه: خشم
مترادفها:
Zorn – غضب
Ärger – عصبانیت
Rage – غضب شدید
مثال:
Seine Wut war so groß, dass er kaum noch sprechen konnte.
(خشم او به قدری زیاد بود که به سختی میتوانست صحبت کند.)
akzeptieren
ترجمه: قبول کردن / پذیرفتن
مترادفها:
annehmen – پذیرفتن
zustimmen – موافقت کردن
billigen – تایید کردن
مثال:
Er konnte die Kritik an seiner Arbeit nicht akzeptieren.
(او نتوانست انتقاد به کارش را بپذیرد.)
multikulturell Adj
ترجمه: چندفرهنگی
مترادفها:
kulturell vielfältig – متنوع فرهنگی
interkulturell – بینفرهنگی
vielkulturell – چندفرهنگی
مثال:
Berlin ist eine multikulturelle Stadt mit Menschen aus der ganzen Welt.
(برلین یک شهر چندفرهنگی است که مردمانی از سراسر جهان دارد.)
wirken
ترجمه: تأثیر گذاشتن / به نظر رسیدن
مترادفها:
ausstrahlen – تابیدن یا بازتاب دادن
beeinflussen – تأثیر داشتن
scheinen – به نظر رسیدن
مثال:
Die neue Lehrerin wirkt sehr freundlich.
(معلم جدید بسیار دوستانه به نظر میرسد.)
berichten
ترجمه: گزارش دادن / اطلاع دادن
مترادفها:
erzählen – تعریف کردن
informieren – اطلاع دادن
melden – گزارش کردن
مثال:
Die Nachrichten berichten über den Unfall.
(اخبار درباره حادثه گزارش میدهند.)
der Haushalt
ترجمه: خانهداری / بودجه خانوار
مترادفها:
Wohnungsgemeinschaft – خانوار
Familienbudget – بودجه خانواده
Hausarbeit – کارهای خانه
مثال:
Im Haushalt gibt es immer viel zu tun.
(در خانهداری همیشه کار زیادی برای انجام دادن هست.)
gewöhnlich Adj
ترجمه: معمولی / عادی
مترادفها:
normal – طبیعی
alltäglich – روزمره
üblich – رایج
مثال:
Es war ein ganz gewöhnlicher Tag ohne besondere Ereignisse.
(روز کاملاً معمولی بود، بدون اتفاق خاصی.)
ungewöhnlich Adj
ترجمه: غیرمعمول / عجیب
مترادفها:
außergewöhnlich – فوقالعاده
seltsam – عجیب
besonders – خاص
مثال:
Das ist ein ungewöhnliches Verhalten für ihn.
(این رفتار برای او غیرمعمول است.)
das Rätsel
ترجمه: معما / چیستان
مترادفها:
Geheimnis – راز
Puzzle – پازل
Knobelaufgabe – مسئله فکری
مثال:
Das Rätsel war so schwer, dass niemand die Lösung fand.
(معما آنقدر سخت بود که هیچکس پاسخ را پیدا نکرد.)
darstellen
ترجمه: نمایش دادن / نشان دادن
مترادفها:
abbilden – تصویر کشیدن
zeigen – نشان دادن
darbieten – ارائه دادن
مثال:
Der Künstler stellt in seinem Gemälde die Schönheit der Natur dar.
(هنرمند در نقاشیاش زیبایی طبیعت را نمایش میدهد.)
die Reportage
ترجمه: گزارش / مستند
مترادفها:
Bericht – گزارش
Dokumentation – مستند
Rundfunkbeitrag – گزارش رادیویی یا تلویزیونی
مثال:
Die Reportage über die Naturkatastrophe war sehr bewegend.
(گزارش مستند درباره فاجعه طبیعی بسیار تأثیرگذار بود.)