Vokabeln 31-40 Flashcards
so viel
tak moc, tolik
das Fest, die Party
slavnost, oslava
feiern
slavit
jemanden einladen
někoho pozvat
der Telefonanruf
telefonní hovor
das Handy
mobil
die SMS
SMS, esemeska
der Anrufbeantworter
telefonní záznamník
die Nachricht
zpráva
eine Telefonnummer wählen
vytočit telefonní číslo
die Party
oslava
die Blume
květina
der Geburtstag
narozeniny
das Schild
cedule
außer Betrieb
mimo provoz
die Bar
bar
der Kuss
polibek
jemanden küssen
někoho políbit
die Wangen
tváře
benutzen
použít
versuchen
pokusit se
aufmerksam
pozorný, -á, -é
früh
časně
spät
pozdě
nebenan
vedle
springen
skákat
zumindest
minimálně
die Überraschung
překvapení
der Spaß
zábava
Hilfe!
Pomoc!
zum Glück!
na štěstí!
außer Kontrolle geraten
dostat se mimo kontrolu
das Feuer
oheň
die Flamme
plamen
Feuer fangen
hasit oheň
die Hochzeit
svatba
der Rand
kraj
das Erdgeschoss
přízemí
die Stimme
hlas
das Krankenhaus
nemocnice
die Nachbarn
soused
der Stein
kámen
der Schaden
škoda
zerschlagen
rozbít
verursachen
způsobit
rennen
běžet
fangen
chytit
hinaushelfen
pomoci ven
weinen
brečet, plakat
tapfer
statečný, -á, -é
glücklich
šťastný, -á, -é
schlimm
hrozný, -á, -é
furchtbar
příšerný, -á, -é
langsam
pomalý, -á, -é
schnell
rychlý, -á, -é
schockiert
šokovaný, -á, -é
selten
zřídka
das Alter
stáří
die Vergangenheit
minulost
der Tod
smrt
die Macht
moc
das Gesicht
obličej
das Auge
oko
die Augenbrauen
obočí (pl)
der Mund
ústa
die Lippen
rty
die Zunge
jazyk
der Zahn
zub
die Zähne
zuby
die Nase
nos
das Ohr
ucho
das Kinn
brada
die Haare
vlasy
dunkelhaarig
tmavovlasý
das Genick, der Nacken
šíje
die Schulter
ramena
der Rücken
záda
der Arm
ruka
der Ellbogen
loket
die Hand
ruka
der Finger
prst (na ruce)
das Bein
noha
das Knie
koleno
der Fuß
noha
die Füße
nohy
der Zeh
prst (u nohy)
der Bauch
břicho
das Blut
krev
der Knochen
kost
krank
nemocný, -á, -é
die Krankheit
nemoc
die Grippe
chřipka
das Fieber
horečka
das Fieberthermometer
teploměr
der Husten
kašel
der Durchfall
průjem
die Magenverstimmung
střevní zácpa
die Kopfschmerzen
bolesti hlavy
die Kopfschmerztablette
prášky proti bolestem hlavy
die Halsschmerzen
bolesti v krku
die Übelkeit
nevolnost
die Vergiftung
otrava
die Verletzung
zranění
die Wunde
rána
die Allergie
alergie
der Sonnenbrand
sluneční úpal
der Arzt
lékař
der Patient
pacient
die Apotheke
lékárna
das Rezept
předpis
das Medikament
lék
das Verhütungsmittel
antikoncencepce
das Kondom
kondom
die Pille (Verhütungsmittel)
antikoncepční pilulka
die Antibiotika
antibiotika (pl)
der Tampon
tampón
die Zahnpasta
pasta na zuby
das Fach, die Branche
obor
das Alphabet
abeceda
alphabetisch
abecední
sortieren
seřadit
sich informieren
informovat se
jemanden beliefern mit
někoho zásobit
sondern
nýbrž
das Theater
divadlo
die Theaterkasse
divadelní pokladna
Karten reservieren
rezervovat lístky
ausverkauft
vyprodaný, -á, -é, vyprodáno
das Kino
kino
der Western
western
der Zeichentrickfilm
animovaný film
das Märchen
pohádka
der Erzähler
vypravěč
die Königin
královna
der König
král
der Prinz
princ
die Prinzessin
princezna
die Eltern
rodiče
attraktiv
atraktivní
elegant
elegantní
gutaussehend
dobře vypadající
hässlich
ošklivý, -á, -é
typisch
typický, -á, -é
heiraten
ženit se, vdávat se
der Elefant
slon
das Schwein
prase
die Kuh
kráva
das Pferd
kůň
der Hund
pes
die Katze
kočka
die Maus
myš
das Kamel
velbloud
der Kinderspielplatz
dětské hřiště
die Kinderportion
dětská porce
die Grundschule
základní škola
die Schule
škola
die Spielsachen
hračky
der Fußboden
podlaha
babysitten
hlídání dětí
auf jemanden aufpassen
dávat na někoho pozor
dick
tlustý, -á, -é
dünn
hubený, -á, -é
wahr, echt
pravdivý, -á, -é, opravdový, -á, -é
FALSCH
špatný, -á, -é
hübsch
hezký, -á, -é
gewöhnlich
obvyklý, -á, -é
deprimiert
deprimovaný, -á, -é
eigentlich
vlastně
plötzlich
náhle
falls
pokud
als
jako
genügend
dostatečný
der Computer
počítač
überall
všude
nirgendwo
nikde
gegenseitig
vzájemný, -á, -é
beide
oba
lassen
nechat
zusenden
zaslat
bevorzugen
upřednostňovat
klopfen
klepat
müssen
muset
reden
mluvit
gestalten
uspořádat
auftauchen
vynořit se
trotzdem
přesto
richtig
správně
diskutieren
diskutovat, projednávat
hinzufügen, ergänzen
dodat
die Bezahlung
platba, úhrada
die U-Bahn
metro
die Nummer
číslo
der Umzug
stěhování
die Anschrift
adresa
der Vorname
jméno
der Nachname
příjmení
der Pass
pas
die Nummer
číslo
ausfüllen
vyplnit
etwas kennen
něco znát
mitten
uprostřed
zukünftig
budoucí
abmessen
odměřit
die Fernsehserie
televizní seriál
die Spielshow
hraná show
die Sportnachrichten
sportovní zprávy
die Komödie
komedie
der Actionfilm
akční film
die Wiederholung
opakování
die Schokolade
čokoláda
die Ecke
roh
der Verleih
půjčovna
fernsehen
dívat se na televizi
einschalten
zapnout
ausschalten
vypnout
regnerisch
deštivý, -á, -é
stürmisch
bouřlivý, -á, -é
retten
zachránit
egal
jedno
im Moment
v tomto okamžiku
lernen
učit se
der Student
student
die Unterrichtsstunde
vyučovací hodina
unterrichten
vyučovat
die Klasse
třída
das Semester
semestr
der Fehler
chyba
die Erfahrung
zkušenost
ausgezeichnet
výborně
wichtig
důležitý, -á, -é
hervorragend
vynikající
ordentlich
řádný, -á, -é
erraten
uhodnout
planen
plánovat
übersetzen
přeložit
die Übersetzung
překlad
der Übersetzer, der Dolmetscher
překladatel, tlumočník
der Untertitel
titulky
der Singular
jednotné číslo
der Plural
množné číslo
die Aussprache der Wörter
výslovnost slov
sich verlieben
zamilovat se
sich verloben
zasnoubit se
die Hochzeit
svatba
das Paar
pár
der Ehemann
manžel
der Junggeselle
mládenec
die Ehefrau
manželka
die Familie
rodina
der Vater
otec
der Sohn
syn
die Tochter
dcera
die Schwester
sestra
die Tante
teta
der Onkel
strýc
der Cousin
bratranec, sestřenice
die Großeltern
prarodiče
die Enkelin
vnučka
der Enkel
vnuk
die Musik
hudba
das Lied
píseň
die Melodie
melodie
die Instrumente
nástroje
die Gitarre
kytara
die Geige
housle
das Klavier
klavír
die Flöte
flétna
Weihnachten
Vánoce
der Schnee
sníh
schneien
sněžit
vermissen
postrádat
träumen
snít
stolz
hrdý, -á, -é
schließlich
konečně
normalerweise
normálně
laut
nahlas
Ich liebe dich.
Miluji tě.