Vokab 6 IIII Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Beruhigungsmittel

A

sedative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Betrug

A

scam , swindle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

die Ausbeutung

die Rendite

der Ertrag

die Ertäge

A

yield

The yield of corn varies from six to ten times the amount sown

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

verurteilt

Er ist ein verurteilter Mörder

A

convicted

He is a convicted murderer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

schmälern , heruntermachen , herabwürdigen

A

belittle

You can belittle me , you can belittle my attitude but you can not belittle my faith

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

verhandelbar

A

negotiable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Um das Spielfeld auszugleichen

A

to level the playing field

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

der Haftbefehl , die Garantie , die Befugnis

A

warrant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Fehler , Versagen , Scheitern , Niederlage

___for the Austrailian military , Emus persist

A

failure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

vorstellen

stell dir vor

A

to imagine , to envision

Right, picture the scene….

Just imagine what would happen If…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Verkäufer/in , Kassierer/in

A

clerk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Menschenhandel

A

human traffic

Human traffic is the trade of humans for the purpose of forced laboar , sexual slavery , or for the trafficker or others

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

künstliche Beatmung

A

artificial raspiraton,

artificial ventilator

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

eine Ära gestalten / formen

A

to shape an era

He shaped an entire era with his football skills

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

in Gefahr

A

in harm’s way

I was indeed putting students in harm’s way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

umgehen , sich entziehen

A

to evade , evaded

they evaded being punished by just not showing up in court

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

einschüchtern

Du kannst mich nicht einschüchtern.

Er wurde von ihm eingeschüchtert.

A

to intimidate

I wasn’t intimidated by him.

You have to intimidate him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Chaos

A

mayhem

It ended in absolute mayhem.

I’m gonna cause absolute mayhem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to start smth. to get succes

A

to get it off the ground

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Schwiegereltern

A

in-laws

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Teilnehmer/in

A

attendee ,attendees

participant , participants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Durchsuchungsbefehl

A

search warrant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

bummeln , herumlungern, trödeln

A

to stroll , to loiter , to wander

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

zynisch

A

cynical

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

neidisch

Ich bin etwas neidisch

A

envious

I’m a bit envious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

es aufzuschreiben

A

to jot it down

to write it down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Klumpig , Klobig

A

chunky

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

freigeschprochen von

A

aquitted of

He was acquitted of murder by the jury

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Leichenschauhaus (m)

A

morgue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Ich denke daran deinen Vater um Scheidung zu bitten

A

I am thinking of asking your father for a divorce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

prekär , riskant , unsicher , brenzlig

Die Situation war brenzlich

A

precarious

The situation was precarious.

It’s been a precarious situation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Würde

A

dignity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Zuständigkeit ,

Zuständigkeitsbereich

A

jurisdiction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Anstrengung , Mühe , Bemühung

A

effort

I couldn’t be botherd to put that much effort into it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

zäh

A

tough

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Gewahrsam

Polizeugewahrsam

A

custody

He is in police custody

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Er sieht aus jedem erdenklichen Blickwinkel misstrauisch aus.

A

He looks suspiscious from every conceivable angle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

zufälligerweise

A

( if ) by chance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Examen , Prüfung , Klausur

A

exam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Ich gebe mir selbst die Schuld

A

I blame myself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Klatsch , Tratsch , Geschwätz

A

gossip

He sounded like he was into gossip

42
Q

Buße

A

penance

43
Q

Wähle nicht den Hügel , zum Sterben , dass ist

A

Don’t choose that hill to die on that is…

You’re dying on this hill

44
Q

echt , ernsthaft , original

es ist echt

A

genuine

it is genuine

45
Q

bearbeiten

A

to doctor , doctored

Change the content of a document or a picture in order to deceive , falsify.

They doctored the footage.

46
Q

stehlen , gestohlen

[ UK Slang ]

A

to nick , nicked

The police came in and nicked people left , right and centre.

People were being nicked by the police

47
Q

Verdacht

A

suspicion

48
Q

Fasan ( Vogel )

A

pheasant

49
Q

unruhe

A

turmoil

a state of great disturbance,
confusion or uncertainty

There was a turmoil in her pale blue eyes.
Sukos turmoil made him physically sick

50
Q

das eine Beispiel , das mir in den Sinn kommt

A

the one that comes to mind

the one ( example ) that comes to mind
the one ( accident ) that comed to mind.

nothing comes to mind

51
Q

eine Gruppe Raaben

A

an unkindness of ravens

52
Q

ermüden

A

to fatigue

It’s a fatiguing excersise

53
Q

grausam , grauenhaft

A

gruesome

54
Q

erschrocken

A

stratled

55
Q

how “ something “ came to be

A

That is just an origin story about how war happend not how mermaids came to be

56
Q

Frauen Unterwäsche

A

Knickers [ UK ]

57
Q

Gegensprechanlage

A

intercom

58
Q

Bordell

A

brothel

59
Q

überzeugen , überreden

A

to persuade , to convince

60
Q

suspendieren

suspendiert , schwebend

A

to suspend , suspended

61
Q

frecher junge

A

cheeky lad

62
Q

stick to your guns

A

stick to your guns

63
Q

Hütte

A

hut , cottage

64
Q

honest and without unecessary politness

A

straightforward

He was really straightforward

65
Q

schließ ihn aus

A

rule him out

66
Q

Stiefelmatte

A

boot mat

67
Q

Türmatte

A

door mat

68
Q

unangebracht

A

inappropriate

that was inappropriated

69
Q

angebracht

A

appropriate

70
Q

Kannst du aufhören , mir verdammte Fragen zu stellen?

A

Cany you stop asking me asking me bloody questions?

71
Q

Hör auf mich zu ersticken!

A

Stop smothering me!

72
Q

Unterlassungsaufforderung

Unterlassungsschreiben

A

cease and desist letter

73
Q

Schlupfloch , Nest , Höhle , Lager , Bau

A

lair

This looks like something that can only be described as a Bond Villan’s lair

74
Q

würdevoll , würdig

A

dignified

75
Q

beatmen

A

to ventilate

76
Q

Verdaunungs Tablette

A

indigestion tablet

77
Q

wandelmütig

A

fickle

78
Q

verrückt [BE]

A

bonkers [BE]

79
Q

Klopapier [BE] slang

A

Bog roll [BE]

80
Q

befürworten

A

to endorse

I do not endorse drinking

I do not endorse smoking

81
Q

Morgenmantel

A

dressing gown

82
Q

bevor sie es zurückholen

A

Yout gotta pay them before they reposses your car mate

83
Q

Schlaflosigkeit

A

insomnia

84
Q

die Gasse , der Durchgang

A

alleyway , gateway

85
Q

Schande , Blamage , Entwürdigung

A

disgrace

damn it I am a disgrace

He’s a disgrace for our Team

86
Q

übertriebene Aussage

A

hyperbole

using hyperbole here

87
Q

Glockenspiel

A

chimes

88
Q

Schienbein

A

shin

89
Q

Mischung

A

it’s a mixture of

hybrid

90
Q

Mischling

A

mongrel , half-breed

91
Q

vorkehrungen

vorkehrungen wurden getroffen

A

precaution

precautions have been taken

92
Q

die Erlösung , das Heil , die Rettung

A

salvation

93
Q

der Zweck , die Absicht , die Aufgabe

A

purpose

What is the purpose of the transfer?

94
Q

Feilschen , Verhandeln

A

to bargain , to haggle

bargaining , haggling

95
Q

Verbindung

A

compound ,
compound movement ,
connection

96
Q

beauftragt

A

mandated

97
Q

Achtelmeile

A

furlog

98
Q

Verstorben an

Sie verstarben an der Pest

A

to succumb

they succumbed to plage

99
Q

Oh du armer [BE] Slang

A

poor - diddums

How sad , how unfortunate , poor you

Used in a mocking way

100
Q

Einklang , Übereinstimmung

Sie nickten im Einklang

A

unison

They were nodding in unison