Vokab 6 IIII Flashcards
Beruhigungsmittel
sedative
Betrug
scam , swindle
die Ausbeutung
die Rendite
der Ertrag
die Ertäge
yield
The yield of corn varies from six to ten times the amount sown
verurteilt
Er ist ein verurteilter Mörder
convicted
He is a convicted murderer
schmälern , heruntermachen , herabwürdigen
belittle
You can belittle me , you can belittle my attitude but you can not belittle my faith
verhandelbar
negotiable
Um das Spielfeld auszugleichen
to level the playing field
der Haftbefehl , die Garantie , die Befugnis
warrant
Fehler , Versagen , Scheitern , Niederlage
___for the Austrailian military , Emus persist
failure
vorstellen
stell dir vor
to imagine , to envision
Right, picture the scene….
Just imagine what would happen If…
Verkäufer/in , Kassierer/in
clerk
Menschenhandel
human traffic
Human traffic is the trade of humans for the purpose of forced laboar , sexual slavery , or for the trafficker or others
künstliche Beatmung
artificial raspiraton,
artificial ventilator
eine Ära gestalten / formen
to shape an era
He shaped an entire era with his football skills
in Gefahr
in harm’s way
I was indeed putting students in harm’s way
umgehen , sich entziehen
to evade , evaded
they evaded being punished by just not showing up in court
einschüchtern
Du kannst mich nicht einschüchtern.
Er wurde von ihm eingeschüchtert.
to intimidate
I wasn’t intimidated by him.
You have to intimidate him
Chaos
mayhem
It ended in absolute mayhem.
I’m gonna cause absolute mayhem
to start smth. to get succes
to get it off the ground
Schwiegereltern
in-laws
Teilnehmer/in
attendee ,attendees
participant , participants
Durchsuchungsbefehl
search warrant
bummeln , herumlungern, trödeln
to stroll , to loiter , to wander
zynisch
cynical
neidisch
Ich bin etwas neidisch
envious
I’m a bit envious
es aufzuschreiben
to jot it down
to write it down
Klumpig , Klobig
chunky
freigeschprochen von
aquitted of
He was acquitted of murder by the jury
Leichenschauhaus (m)
morgue
Ich denke daran deinen Vater um Scheidung zu bitten
I am thinking of asking your father for a divorce
prekär , riskant , unsicher , brenzlig
Die Situation war brenzlich
precarious
The situation was precarious.
It’s been a precarious situation
Würde
dignity
Zuständigkeit ,
Zuständigkeitsbereich
jurisdiction
Anstrengung , Mühe , Bemühung
effort
I couldn’t be botherd to put that much effort into it
zäh
tough
Gewahrsam
Polizeugewahrsam
custody
He is in police custody
Er sieht aus jedem erdenklichen Blickwinkel misstrauisch aus.
He looks suspiscious from every conceivable angle
zufälligerweise
( if ) by chance
Examen , Prüfung , Klausur
exam
Ich gebe mir selbst die Schuld
I blame myself
Klatsch , Tratsch , Geschwätz
gossip
He sounded like he was into gossip
Buße
penance
Wähle nicht den Hügel , zum Sterben , dass ist
Don’t choose that hill to die on that is…
You’re dying on this hill
echt , ernsthaft , original
es ist echt
genuine
it is genuine
bearbeiten
to doctor , doctored
Change the content of a document or a picture in order to deceive , falsify.
They doctored the footage.
stehlen , gestohlen
[ UK Slang ]
to nick , nicked
The police came in and nicked people left , right and centre.
People were being nicked by the police
Verdacht
suspicion
Fasan ( Vogel )
pheasant
unruhe
turmoil
a state of great disturbance,
confusion or uncertainty
There was a turmoil in her pale blue eyes.
Sukos turmoil made him physically sick
das eine Beispiel , das mir in den Sinn kommt
the one that comes to mind
the one ( example ) that comes to mind the one ( accident ) that comed to mind.
nothing comes to mind
eine Gruppe Raaben
an unkindness of ravens
ermüden
to fatigue
It’s a fatiguing excersise
grausam , grauenhaft
gruesome
erschrocken
stratled
how “ something “ came to be
That is just an origin story about how war happend not how mermaids came to be
Frauen Unterwäsche
Knickers [ UK ]
Gegensprechanlage
intercom
Bordell
brothel
überzeugen , überreden
to persuade , to convince
suspendieren
suspendiert , schwebend
to suspend , suspended
frecher junge
cheeky lad
stick to your guns
stick to your guns
Hütte
hut , cottage
honest and without unecessary politness
straightforward
He was really straightforward
schließ ihn aus
rule him out
Stiefelmatte
boot mat
Türmatte
door mat
unangebracht
inappropriate
that was inappropriated
angebracht
appropriate
Kannst du aufhören , mir verdammte Fragen zu stellen?
Cany you stop asking me asking me bloody questions?
Hör auf mich zu ersticken!
Stop smothering me!
Unterlassungsaufforderung
Unterlassungsschreiben
cease and desist letter
Schlupfloch , Nest , Höhle , Lager , Bau
lair
This looks like something that can only be described as a Bond Villan’s lair
würdevoll , würdig
dignified
beatmen
to ventilate
Verdaunungs Tablette
indigestion tablet
wandelmütig
fickle
verrückt [BE]
bonkers [BE]
Klopapier [BE] slang
Bog roll [BE]
befürworten
to endorse
I do not endorse drinking
I do not endorse smoking
Morgenmantel
dressing gown
bevor sie es zurückholen
Yout gotta pay them before they reposses your car mate
Schlaflosigkeit
insomnia
die Gasse , der Durchgang
alleyway , gateway
Schande , Blamage , Entwürdigung
disgrace
damn it I am a disgrace
He’s a disgrace for our Team
übertriebene Aussage
hyperbole
using hyperbole here
Glockenspiel
chimes
Schienbein
shin
Mischung
it’s a mixture of
hybrid
Mischling
mongrel , half-breed
vorkehrungen
vorkehrungen wurden getroffen
precaution
precautions have been taken
die Erlösung , das Heil , die Rettung
salvation
der Zweck , die Absicht , die Aufgabe
purpose
What is the purpose of the transfer?
Feilschen , Verhandeln
to bargain , to haggle
bargaining , haggling
Verbindung
compound ,
compound movement ,
connection
beauftragt
mandated
Achtelmeile
furlog
Verstorben an
Sie verstarben an der Pest
to succumb
they succumbed to plage
Oh du armer [BE] Slang
poor - diddums
How sad , how unfortunate , poor you
Used in a mocking way
Einklang , Übereinstimmung
Sie nickten im Einklang
unison
They were nodding in unison