Vocabulaire 1 (checked up to no. 20) Flashcards
Rabattre (1(1))
[ʀabatʀ]
(verbe transitif)
a. → to humble sb.
b. → to lower one’s sights.
1(1) Faire descendre plus bas
a. Rabattre l’orgueil de qn
→ to humble sb.
b. Rabattre ses prétentions
→ to lower one’s sights.
Rabattre (1(2))
[ʀabatʀ]
(verbe transitif)
1(2) [+ couvercle, siège] to pull down; [+ col] to turn down
c. Rabattre le capot (= bonnet, hood (of a car) d’une voiture.
d. Rabattre un store.
[Store (nom masculin)
→ un rideau qui s’enroule; a shade, a blind, an awning (in a store)]
Rabattre (2))
[ʀabatʀ]
(verbe transitif)
2 Réduire une somme; (= déduire) to take off, to knock off;
a. Rabaisser qch
[+ prix, chiffre] to reduce (price)
b. Rabattre un tiers du prix.
→
[c.f.
Rabaisser qn
= traiter avec mepris; (denigrer) to belittle]
Rabattre (2)
[ʀabatʀ]
(verbe transitif)
3 (TRICOT) to decrease; [+ couture] to stitch down
4 [+ gibier (= game)] to drive
a. Diriger le gibier (= hunting game) vers les chasseurs.
→ to drive hunting game towards the hunters.
Rabattre (4)
[ʀabatʀ]
(verbe transitif)
a. → (faute d’alternative) to fall back on
5 (= s’abaisser)
[bords] to fold down; [couvercle] to shut; [véhicule, coureur] to cut in;
a. Se rabattre sur
→ (faute d’alternative) to fall back on
La cave à vin (nom femmin)
→ My father, who lives in Bordeaux, has an impressive wine cellar!
a wine cellar
a. Mon père qui habite Bordeaux a une cave à vin impressionnante !
→ My father, who lives in Bordeaux, has an impressive wine cellar!
Batifoler (1) (verbe transitif)
→ The old friends were smiling, remembering how they frolicked on the beach during their childhood.
1 (général) to frolic about, to lark about
a. Les vieux amis souriaient en se souvenant comme ils batifolaient sur la plage pendant leur enfance.
→ The old friends were smiling, remembering how they frolicked on the beach during their childhood.
Batifoler (2) (verbe transitif)
→ On that beautiful summer day, the children spent all afternoon frolicking in the fields.
2 (gambader) to frolic
a. Par cette belle journée d’été, les enfants batifolèrent tout l’après-midi dans les prés.
→ On that beautiful summer day, the children spent all afternoon frolicking in the fields.
Batifoler (3) (verbe intransitif)
3 (s’amuser, être oisif)
a. → In summer, children lounge about during the school holidays.
3 (s’amuser, être oisif) to laze around; to lounge about, to laze about
a. L’été, les enfants batifolent pendant les vacances scolaires.
→ In summer, children lounge about during the school holidays.
Batifoler (4) (verbe intransitif)
4 (flirter)
a. → Lovers make the most of the summer by flirting.
4 (flirter) to flirt
a. Les amoureux profitent de l’été pour batifoler.
→ Lovers make the most of the summer by flirting.
Démontrer (1)
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
a. → When you are in court, you need to provide strong arguments in order to be able to prove your innocence.
to demonstrate, to show, to attest, to bear witness of, to prove, to testify, to certify, to vouch, to witness, to show
a. Lorsque vous êtes au tribunal vous devez posséder de solides arguments afin de pouvoir démontrer votre innocence.
→ When you are in court, you need to provide strong arguments in order to be able to prove your innocence.
Démontrer (2(1.1))
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
2(1.1) [= to establish the truth or evidence by rigorous reasoning]
a. → to demonstrate a theory.
2(1.1) Prouver; Établir par un raisonnement rigoureux la vérité, l’évidence de.
[= to establish the truth or evidence by rigorous reasoning]
a. Démontrer une théorie.
→ to demonstrate a theory.
Démontrer (2(1.2))
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
2(1.2) [= to establish by obvious and convincing reasoning.]
b. → I proved to him that the results were correct.
2(1.2) Établir par un raisonnement évident et convaincant.
[= to establish by obvious and convincing reasoning.]
b. Je lui ai démontré que les résultats étaient justes.
→ I proved to him that the results were correct.
Démontrer (2(2.1))
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
2(2.1) [= to show, to prove, to attest, to confirm, to verify]
c. → To demonstrate a proposition.
2(2.1) Démontrer = montrer, prouver attester, confirmer, vérifier
[= to show, to prove, to attest, to confirm, to verify]
c. Démontrer une proposition.
→ To demonstrate a proposition.
Démontrer (2(2.2))
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
2(2.2) [= to show, to prove, to attest, to confirm, to verify]
d. → The succession of day and night demonstrates the roundness of the earth.
2(2.2) Démontrer = montrer, prouver attester, confirmer, vérifier
[= to show, to prove, to attest, to confirm, to verify]
d. La succession du jour et de la nuit démontre la rondeur de la terre.
→ The succession of day and night demonstrates the roundness of the earth.
Démontrer (3(1))
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
3(1) [= to testify to by external indications, by external signs]
a. → His cries show that he is blowing.
3(1) Témoigner par des marques extérieures, par des signes extérieurs.
[= to testify to by external indications, by external signs]
a. Ses cris démontrent qu’il souffle.
→ His cries show that he is blowing.
Démontrer (3(2))
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
3(2) [= to indicate, to manifest, to reveal]
b. → His participation in this association indicates to his love of justice.
3(2) Indiquer, manifester, révéler
[= to indicate, to manifest, to reveal]
b. Sa participation à cette association démontre son amour de la justice.
→ His participation in this association indicates to his love of justice.
Démontrer (4(1))
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
4 [= to show the thing that one is talking about, that one is teaching.]
a. → He was demonstrating anatomy.
4 Faire voir la chose dont on parle, dont on fait leçon.
[= to show the thing that one is talking about, that one is teaching.]
a. Il démontrait l’anatomie.
→ He was demonstrating anatomy.
Démontrer (4(2))
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
4(2) [= to show the thing that one is talking about, that one is teaching.]
b. → Absolutely. He shows it well.
4(2) Faire voir la chose dont on parle, dont on fait leçon.
[= to show the thing that one is talking about, that one is teaching.]
b. Absolument. Il démontre bien.
→ Absolutely. He shows it well.
Se démontrer (1)
[se demɔ̃tʀe]
(verbe réfl.)
5 [= to be proven]
a. → Everything that is proven in mathematics.
5 Être démontré. [= to be proven]
a. Tout ce qui se démontre en mathématique.
→ Everything that is proven in mathematics.
Démontrer (5)
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
[lat. demonstrare, montrer, faire voir ]
DÉMONTRER v. PROUVER.
→ On prouve par des témoignages, par des actes, par des preuves, en un mot ; on démontre par des arguments.
→ Un fait se prouve, mais il ne se démontre pas.
→ Une proposition se démontre mais elle se prouve aussi, quand les arguments sont considérés comme des preuves.
Démontrer (6)
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
1 Prouver d’une manière évidente et convaincante.
a. Démontrer une vérité, une proposition, un théorème.
b. Démontrer clairement, nettement, invinciblement.
c. Démontrer sans réplique.
d. Je lui ai démontré que telle chose ne pouvait être autrement.
e. Il est démontré que…
Démontrer (7)
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
2 Fournir la preuve ou l’indice de quelque chose.
a. Ces faits démontrent la nécessité d’une réforme.
Démontrer (8)
[demɔ̃tʀe]
(verbe transitif)
3 Montrer, mettre sous les yeux, en parlant des leçons expérimentales dans telle ou telle science.
a. Démontrer les parties du corps humain, les parties d’une plante, etc.