Vocabs-B 2 Flashcards
to catch the sun
VERB
to get sunburnt(=日焼けする)
● I caught the sun on my shoulders.
I’m an advocate of the idea that…
PHRASE
私は…という考えの提唱者だ
● I’m an advocate of the idea that fashion is cyclical.
the terrible twos
NOUN
informal
a period that children are very defiant around two years old
(=いやいや期、ギャングエイジ、魔の2歳児)
to have an issue with…
PHRASE
to have something you don’t like or want to complain about(=不満がある)
● Dad, Mom said she has an issue with your snoring…
to feel resigned
PHRASE
to accept something is impossible and feel a bit depressed.(=諦めモードになる、しょうがないな、って感じになる)
a space cadet
NOUN
someone who behaves strangely or tends to space out often.(=不思議ちゃん)
*I wouldn’t use it.
I want to strangle so-and-so! (angrily)
PHRASE
あいつ首しめてやりたい!
*Do not use it.
If looks could kill
PHRASE
- 目で人を殺せるならば
● I’ve never seen her so angry. If looks could kill, I’d be dead right now. - ↑の省略表現
● I’ve never seen her so angry. If looks could kill!
to dissipate
VERB
to gradually disappear
● My anger dissipated.
I got deafened by…
PHRASE
〜に耳をつんざかれた
● I got deafened by the bikers passing by.
to rev the engine
PHRASE
エンジンをブーンとうならせる
● One of my pet peeves is when bikers rev their engines!
Short-term pain, long-term gain.
PROVERB
今我慢すれば、あとで良い結果がある!
a pet peeve
NOUN
something that especially annoys you
● One of my pet peeves is noisy bikers.
It’s just the way things are done here!
PHRASE
ここではそういう文化なんだよ!
a queue-jumper
NOUN
a person who cuts into a queue (which is rude)
attention-seeking
ADJ.
trying to attract attention. (Like, ‘Look at me!’)
to fan oneself
VERB
うちわであおぐ
a national pastime
NOUN
a national hobby, game, sport that many people enjoy:
● Baseball is the national pastime of America.
*not ‘past-time’
invasion of privacy
NOUN
プライバシー侵害
outlandish
ADJ.
strange, unusual and difficult to accept or like (of a haircut, outfit, etc.)
to put out the garbage
- the following day
- for the following day
PHRASE / DIFFERENCE
- 次の日にゴミを出す
- 次の日のために前もって、今日ゴミを出しておく
hands on hips
ADJ.
腰に手を当てて(怒っているとき)
● The mother stared at her son angrily, hands on her hips.
He didn’t elaborate!
PHRASE
=He didn’t give a detailed explanation!
(Maybe said by a wife when she is suspicious about her husband that ‘He might be lying!’ ‘He’s hiding something!?’)
I’m now on the home straight!
PHRASE
In the midst of the final portion of an activity, project, etc. The end of a race!(=最終段階だ!)