Vocabolario Italiano C2. Frasi idiomatiche Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

El corazón me latía a mil por hora

A

Il cuore mi batteva a mille all’ora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Quería que se me tragara la tierra

A

Mi volevo sotterrare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Me gusta muchísmo

A

(piacere) da morire - mi piace da morire!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Llevo esperando muchísimo tiempo

A

(aspettare) da una vita - Aspetto da una vita!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Decir un millón de veces

A

(dire) un milione di volte - Te l’ho detto un milione di volte!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Estoy cansadísima

A

(essere) stanco morto - sono stanca morta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vantarsi di avere scoperto qualcosa che in realtà è noto a tutti

A

Scoprire l’America

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Trovarsi all’improvviso in una situazione di grande agio economico, senza avere fatto molto per procurarselo.

A

Trovare l’America

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Qualsiasi decisione si prenda, porterà sempre allo stesso risultato.

A

Tutte le strade portano a Roma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Raggiungere un posto o una situazione da cui si traggano senza fatica lauti guadagni, o che rappresenti una beata sinecura; anche, luogo considerato come centro di particolare importanza per una determinata attività.

A

Essere la Meca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Informar (3 expresiones)

A
  • Mettere al corrente qualcuno / Essere al corrente
  • Ragguagliare: informare con precisione (anche + su, di ): ragguagliami su (o di) quanto è accaduto.
  • Briffare: Ti devo briffare!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Agradecimientos (3 espressioni)

A
  • Non avrei potuto facerla senza di te.
  • Grazie di tutto
  • Grazie dal profondo del mio cuore
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Eufemismi per “morte” (4 espressioni)

A
  • Andare all’altro mondo
  • Passare a miglior vita
  • Venire a mancare (è venuto a mancare)
  • Andarsene per sempre (se n’è andato per sempre)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Eufemismi per “povertà” (4 espressioni)

A
  • Indigenza
  • Nullatenenza
  • Triste
  • Condizione
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Eufemismi per “diavolo” (4 espressioni)

A
  • Angelo delle tenebre
  • Maligno
  • Tentatore
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Eufemismi per “vecchiaia” (4 espressioni)

A
  • Attempato (anciano)
  • Di una certa età
  • Diversamente giovane
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Es mejor que tú
Es el mejor

A

È migliore di te
È il migliore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Sesso / avere un rapporto sessuale

A
  • Diventare intimo di qualcuno (¿?)
  • Entrare molto in confidenza
  • Conoscere in senso biblico / conoscere in termini biblici
  • Andare a letto (sono andati al letto / lei è andata al letto con lui)
19
Q

Eminencia conservadora y rancia, con monóculo y mirada engreída

A

Eminenza conservatrice e stantia, con il monocolo e l’aria compiaciuta

20
Q

5 expresiones gramaticales para el C2

A

Visto che / dato che + indicativo

Nonostante / Sebbene / Malgrado / Benché + congiuntivo; Anche se + indicativo

Nel caso in cui / Qualora / Se dovessi riflettere su…, direi che… (PERIODO IPOTETICO)

A tale scopo/proposito/fine, direi che…, affinché + congiuntivo

È fondamentale che + congiuntivo, purché / a condizione che / a patto che / ammesso che + congiuntivo

21
Q

Tomar la palabra

A

Prendere la parola

“Oggi mi piacerebbe prendere la parola a proposito di…”

22
Q

Del que he sido testigo

A

di cui sono stata testimone / di cui rendo testimonianza / a cui ho assistito

23
Q

Attaccare e insultare con grande forza senza alcun limite

A

Sparare a zero su qualcuno

24
Q

Llegar al límite

A

Arrivare al capolinea

“Ammetto di essere arrivata al capolinea”

25
Q

Querría hacerlos leer…

A

Vorrei farvi leggere

26
Q

Dar voz a…

A

Dare voce a qualcosa che mi sta a cuore

“Dare voce a una lotta sociale che mi sta a cuore”

27
Q

Es un gran honor para mí brindarles, en nombre de… y en el mío propio, una cálida bienvenida a este importante día, que está dedicado al tema de…

A

Sono molto onorata di porgervi, a nome di… e mio personale, un caloroso saluto di benvenuto a questa rilevante giornata, la quale è dedicata al tema di…

28
Q

Aprovecho para saludar a todos los presentes: autoridades, eminencias, personalidades, expertos… a todos los que colaboraron en ello y a todo el público presente.

A

Colgo l’occasione per salutare tutti i presenti: autorità, eminenze, personaggi, esperti… a tutti coloro che hanno collaborato ad esso ed a tutto il pubblico presente

29
Q

El nombramiento de hoy representa una ocasión propicia para…

A

L’appuntamento di oggi rappresenta un’occasione propizia per…

30
Q

Me gustaría aprovechar la oportunidad que se me brinda para recordar brevemente la historia de…

A

Vorrei approfittare l’opportunità che mi è stata concessa per richiamare brevemente alla memoria la storia di…

31
Q

Este proyecto (operación audaz) cuenta con la colaboración de…, que se han distinguido a lo largo de los años…

A

Questo progetto (audace operazione) vanta della collaborazione di…, i quali si sono distinti negli anni…

32
Q

Conclusione di un discorso di apertura

A

Dopo questo mio intervento, auguro a tutti un fruttuoso proseguimento dei lavori di questa Conferenza, auspicandomi che ciascuno dei presenti possa parteciparne alla sua riuscita.

33
Q

Compresencia / convivencia / convivencia de diferentes etnias, culturas, lenguas, religiones (= confesiones), signos característicos y tradiciones.

A

Compresenza / coesistenza / convivenza di differenti etnie, culture, lingue, religioni (= confessioni), segni caratteristici e tradizioni.

34
Q
  • Comunidades convivientes, copresentes y coexistentes
A
  • Comunità conviventi, compresenti e coesistenti
35
Q

Realidad pluriétnica

A

Realtà plurietnica

36
Q

Instituciones religiosas, culturales y lingüísticas diferentes

A

Istituzioni religiosi, culturali e linguistiche differenti

37
Q

La existencia de estructuras específicas y oportunidades para atraer y potenciar a cada grupo étnico presente

A

L’esistenza di strutture ed occasioni specifiche di richiamo e di valorizzazione di ogni etnia presente

38
Q

Instituciones multifacéticas / multiformes

A

Istituzioni multiformi

39
Q

Bilingüismo y plurilingüismo

A

Bilinguismo e plurilinguismo

40
Q

En el mismo territorio / espacio / ciudad / nación

A

Sullo stesso territorio / spazio; sulla stessa città / nazione

41
Q

Etnias con derechos individuales y colectivos apropiados

A

Etnie con diritti individuali e collettivi appropriati.

42
Q

La interculturalidad debe convertirse en la regla, no en la excepción.

A

L’interculturalità deve diventare la regola, non l’eccezione.

43
Q

Los prejuicios están enraizados en la cultura occidental.

A

I pregiudizi sono radicati nella cultura occidentale