Vocab Enrichment 4.1 Flashcards
Use this deck to learn vocabulary terms about sleep, sound, and taste, among other topics. This roughly covers cards 840-890 of our 9000+ French vocabulary cards, which Brainscape's linguists have ordered from most fundamental (“hello”) to most esoteric (“fluorescent”).
Translate to French:
sleep
e.g. Newborn babies need a lot of sleep
le sommeil
ex. Les nouveau-nés ont besoin de beaucoup de sommeil
Translate to French:
to sleep
e.g. Be quiet, the baby’s sleeping
dormir
ex. Pas de bruit, le bébé dort
Translate to French:
to be tired / to be sleepy
e.g. The boy is tired after a long day of playing soccer
être fatigué / avoir sommeil
ex. Le garçon est fatigué après une longue journée à jouer au foot
Translate to French:
to get tired
e.g. I always get tired after I eat a big meal
être fatigué / se sentir fatigué / se fatiguer
ex. Je me sens toujours fatigué après un gros repas
Translate to French:
to make tired / to wear out / to tire
e.g. The yard work made me tired
fatiguer / épuiser / se fatiguer
ex. Le travail dans le jardin m’a fatigué
Translate to French:
to fall asleep / to doze off / to nod off
e.g. He fell asleep in the movie theater
s’endormir / s’assoupir
ex. Il s’est endormi dans le cinéma
Translate to French:
to be asleep
e.g. While I was asleep, our house got robbed
être endormi / être en train de dormir
ex. Pendant que j’étais endormi, notre maison a été cambriolée
Translate to French:
to wake / to wake up
e.g. Please don’t wake the baby
réveiller
ex. Ne réveille pas le bébé s’il te plaît
Translate to French:
to wake up
e.g. I woke up before sunrise
se réveiller / se lever
ex. Je me suis réveillé avant le levé du soleil
Translate to French:
to be awake / to be up
e.g. Is the baby awake yet?
être réveillé / être debout
ex. Est-ce que le bébé est déjà réveillé ?
Translate to French:
to rest
e.g. I’m exhausted. I need to rest
se reposer
ex. Je suis épuisé. J’ai besoin de me reposer
Translate to French:
to take a nap / to nap / to snooze
e.g. My dad takes a nap every afternoon
faire une sieste / faire un petit somme
ex. Mon père fait une sieste tous les après-midi
Translate to French:
to snore
e.g. My husband snores so loud that I can’t sleep
ronfler
ex. Mon mari ronfle si fort que je n’arrive pas à dormir
Translate to French:
bedtime
e.g. It’s bedtime!
l’heure de se coucher / l’heure d’aller au lit / l’heure de dormir
ex. C’est l’heure de se coucher !
Translate to French:
fast / quick
e.g. That car is fast!
rapide
ex. Cette voiture est rapide !
Translate to French:
fast / quickly
e.g. She runs fast
rapidement / vite
ex. Elle court vite
Translate to French:
slow
e.g. a slow animal
lent
ex. un animal lent
Translate to French:
slowly / slow
e.g. She was walking slowly
lentement / doucement
ex. Elle marchait lentement
Translate to French:
to listen to
e.g. Listen to the music
écouter
ex. Écoute la musique
Translate to French:
to hear
e.g. I can’t hear you
entendre
ex. Je ne t’entends pas
Translate to French:
sound
e.g. I love the sweet sound of music
le son
ex. J’aime le doux son de la musique
Translate to French:
noise
e.g. I can’t hear you. There’s too much noise
le bruit
ex. Je ne t’entends pas. Il y a trop de bruit
Translate to French:
a sound / a noise
e.g. I heard a sound outside
un bruit
ex. J’ai entendu un bruit dehors
Translate to French:
loud / noisy
e.g. a noisy city
bruyant
ex. une ville bruyante
Translate to French:
quiet / silent / calm
e.g. This neighborhood is very quiet
calme / silencieux
ex. Ce quartier est très calme
Translate to French:
to get quiet / to quiet down
e.g. Everyone got quiet
se taire
ex. Tout le monde s’est tu
Translate to French:
to quiet down
e.g. The noise quieted down after a few minutes
s’atténuer / diminuer / se calmer
ex. Le bruit s’est atténué après quelques minutes
Translate to French:
Be quiet! / Shut Up! / Shut your mouth!
Tais-toi ! / Ta gueule ! / La ferme !
Translate to French:
silence
e.g. Pure silence scares me
le silence
ex. Le silence complet me fait peur
Translate to French:
to be sure / to be certain / to be confident
e.g. I’m sure he’s fine
être sûr / être certain / être confiant
ex. Je suis sûr qu’il va bien
Translate to French:
certainly / definitely / for sure
e.g. I definitely want to go to the party
certainement / absolument / assurément
ex. Je veux absolument aller à la fête
Translate to French:
to take
e.g. She took one apple
prendre
ex. Elle a pris une pomme
Translate to French:
to take / to bring / to take with you
e.g. Make sure you bring an umbrella
prendre / apporter / amener avec soi
ex. Assure-toi de prendre un parapluie
Translate to French:
to bring / to bring here
e.g. I brought wine to this party
apporter / apporter ici / amener
ex. J’ai amené du vin à la fête
Translate to French:
to grab
e.g. He grabbed my arm
prendre / saisir
ex. Il m’a pris le bras
Translate to French:
to take / to last
e.g. The trip takes 3 hours
prendre / durer
ex. Le voyage dure 3 heures
Translate to French:
to take out / to pull out / to get out
e.g. He took out a pen
sortir
ex. Il sortit un stylo
Translate to French:
a taste / a flavor
e.g. an unusual taste
un goût / une saveur / un arôme
ex. un goût inhabituel
Translate to French:
to taste / to try / to sample
e.g. Taste the soup, it’s good
goûter / essayer
ex. Goûte la soupe, elle est bonne
Translate to French:
to taste like / to taste a lot like
e.g. It tastes a lot like chicken
avoir le même goût que / avoir un goût de / ressembler à
ex. Ça a le même goût que le poulet
Translate to French:
to taste good / to be delicious
e.g. The soup tastes good
avoir bon goût / être délicieux / être bon
ex. La soupe est délicieuse
Translate to French:
to taste bad
e.g. This steak tastes bad
avoir mauvais goût / ne pas être bon
ex. Ce steak a mauvais goût
Translate to French:
salty
e.g. salty food
salé
ex. de la nourriture salée
Translate to French:
sweet / sugary
e.g. a sweet strawberry
sucré
ex. une fraise sucrée
Translate to French:
sour / sour-tasting
e.g. sour lemon candy
aigre / acide / amer
ex. des bonbons au citron acides
Translate to French:
bitter / bitter-tasting
e.g. These herbs taste bitter
amer / au goût amer
ex. Ces herbes ont un goût amer
Translate to French:
a toy
un jouet
Translate to French:
a doll
e.g. The little girl played with her dolls in the dollhouse
une poupée
ex. La petite fille jouait avec ses poupées dans la maison de poupées
Translate to French:
up
e.g. Which way did the balloon go? Up
en haut / vers le haut
ex. Dans quelle direction s’est envolé le ballon ? Vers le haut
Translate to French:
down
e.g. to look down
en bas / vers le bas
ex. regarder en bas