vocab Flashcards
the following criteria
les critères suivants
in terms of
Au niveau de diplôme
you must have a architectural diploma
il faut détenir un diplôme en architecture
a bachelors would be an eligible diploma
un baccalauréat serait un diplôme admissible
registered as an architect in the province of work
enregistre comme architecte dans sa province de travail
this registration is proof of experience in this field / area
Cet enregistrement fait preuve d’expérience à la matière
in the field of experience
Sur le plan d’expérience
my position requires seniority of more than 10 years
mon poste exige une ancienneté du plus 10 ans
From a competence point of view, knowledge of building code and building techniques are essential.
De point de vue de la compétence, la connaissance de code de construction et les techniques de bâtiments s’avèrent indispensable.
can be a difficult task
peut s’avérer être une tâche difficile
it may be neccesary
il peut s’avérer nécessaire
can be problematic
peut s’avérer problématique
able to finish the job quickly
capables de terminer vite le travail
according to the terms of the contract.
suivant les clauses du contrat.
but instead we must outsource the work
mais au lieu de cela nous devons externaliser le travail
Attract and retain staff
Atteirirai et retiendrai les effectifs
An innovative environment
Un environnement novateur
To fulfill our mandate
Pour nous acquitter de Notre mandat
We will strive to develop
Nous nous emploierons à elaborer
Stewards
Intendants
In short, our trip was incredible!
Bref, notre séjour a été incroyable !
In conclusion, protecting our built heritage is important
Bref, la protection de notre patrimoine bâti est important
In a nutshell,
En bref,
In short, and in conclusion
En un mot, et pour conclure,
For that matter,
Pour tout dire,
But when all is said and done, it was a good experience
Mais à tout prendre, c’était une bonne experience
Altogether, the presentation was a success.
Somme toute, la presentation a été un succès.
I have several drafts
Je dispose de plusieurs ébauches
I have all the necessary equipment.
Je dispose de tout le matériel nécessaire.
All in all, the presentation was a success
Tout compte fait, la presentation était un succès
Fundamentally, I prefer writing reports more than presenting them in front of people
Au fond, je préfère rédiger des rapports plutôt que de les présenter devant les gens
essentially I am an introvert
Je suis essentiellement un introverti
In that regard, I think that we must be very careful here.
A cet égard, je pense qu’il faut être très soigneux
Not only is it important to have degree in architecture, you must also be registered as an architect
Non seulement il est important d’avoir un diplôme en architecture, mais vous devez également être inscrit en tant qu’architecte
this is a problem not only in the government, but also in the private sector
c’est un problème non seulement au sein du gouvernement, mais aussi dans le secteur privé
Therefore, instead of hiring students, I think we should hire mid career architects.
Ainsi donc, au lieu d’engager des étudiants, je pense que nous devrions engager des architectes en milieu de carrière.
Starting from this point of view,
Partant de ce point de vue,
Of course, On the basis of this understanding
Évidemment, en partant de ce point de vue
From this point of view
De ce point de vue
Also from this point of view
de ce point de vue également
But in this respect
Mais, de ce point de vue
Our position in this regard
Notre position à cet égard
In this regard, I am pleased to say that
À cet égard, j’ai le plaisir de constater que
In this respect, the fact that
A cet égard, le fait que
in conclusion, I invite you to share
En terminant, je vous invite à partager
In conclusion, I invite you to read
En terminant, je vous invite à lire
In closing, I wish to thank you once again for inviting me to speak to you
En terminant, je tiens à vous remercier de nouveau de m’avoir invité à vous adresser
In closing, I would like once again to thank
En terminant, je tiens à remercier une fois de plus
Lastly, the Commission takes note of the fact that
En dernier lieu, la Commission prend bonne note que
I wanted to sleep in a tent, but in the end
Je voulais dormir sous la tente, mais en fin de compte
But, at the end of the day,
Mais, en fin de compte,
To conclude, it should be noted that
Pour terminer, il convient de noter que
Furthermore, it is important to review all processes.
Par ailleurs, il est important de vérifier toutes les procédures.
On another note, I see the rain has stopped.
Par ailleurs, je vois que la pluie s’est arrêtée.
Furthermore, and most important,
Par ailleurs et surtout,
And honestly, I did not feel comfortable
Et pour tout dire, je ne me suis pas forcément senti à l’aise
And to tell the truth, rather depressing
Et pour tout dire, un peu désespérant
To be honest, I wasn’t sure if the camera was working
Et pour tout dire, je ne savais pas si cette camera fonctionnait encore
The writer owns the copyright to the book
L’écrivain détient les droits d’auteur du livre