Voc anglais Bled nourriture Flashcards
des céréales
(breakfast) cereals
la farine
flour
le sucre en poudre
caster sugar
une boîte de conserve
a tin GB a can US
marmelade d’orange
marmalade [a:]
le miel
honey
le vinaigre
vinegar [i]
la moutarde
Mustard [^]
le riz
rice
les pâtes
pasta
yaourt
yog(h)urt
la crème fraîche
dairy cream
écrémé
skim(med), fat-free
entier
whole, full-cream
le veau
veal [i:]
l’agneau
lamb
le mouton
mutton
le porc
pork
la volaille
poultry
un rôti
a joint
une côte
a chop
une côtelette
a cutlet
les rognons
kidneys
une saucisse
a sausage, a banger
Gras ≠ maigre
Fatty ≠ lean
Cru ≠ cuit
Raw ≠ cooked
bleu, saignant
very rare, rare
à point, saignant
medium, well done
découper (la viande)
to carve
une morue, un cabillaud
a cod
un hareng
a herring [e]
une truite
a trout
un anchois
an anchovy
les fruits de mer
shellfish [e]
un homard
a lobster
une écrevisse, une langouste
a crayfish GB, a crawfish US
une crevette
a prawn, a shrimp
une moule
a mussel,
une huitre
n oyster
une coquille Saint-Jacques
a callop
du pain grillé
toast
un petit pain
a (bread) roll
un petit pain brioché
a bun
une miche
a loaf
une miette
a crumb
la croûte
the crust
un biscuit sec
a biscuit, a cookie
Un / des sablés
shortbread [o:]
du pain d’épices
gingerbread
une glace
an ice-cream
la pâtisserie
pastry
une tourte
a pie
une tarte
a tart
un gâteau à la crème
a gateau
une gauffre
a waffle
une crêpe
a pancake
un beignet
a doughnut GB, a donut
du riz au lait
Rice pudding
de la gelée
jelly
de la crème anglaise
custard
une boisson non alcoolisée
a soft drink
une boisson gazeuse
a soda
le cacao
cocoa
le cognac
brandy
le porto
port
un décapsuleur
a bottle opener
le tire-bouchon
a corkscrew [o:]
plat, non gazeux
still
gazeux
fizzy, sparkling
verser
to pour
siroter
to sip
déboucher (une bouteille)
to uncork [o:]
un café noir / un café au lait / un déca
black coffee / white coffee / a decaf
Des œufs brouillés, à la coque, durs, au plat
Scrambled / soft boiled / hard boiled / fried eggs
Le thé s’achète ne sachet ou en vrac
You can buy tea bags or tea leaves
Les enfants aiment le poisson pané
Children are fond of fish fingers
Je n’aime pas la chantilly
I don’t like whipped cream
Il mange une tranche de pain complet
He’s eating a slice of wholemeal bread
Le thym et le romarin sont des fines herbes
Thyme and rosemary are herbs
La cannelle et le gingembre sont des épices
Cinnamon and ginger are spices
Le verveine sert à faire de la tisane
Verbena is used to make herb tea
La bière blonde n’est pas aussi forte que la brune
Lager is not as strong as stout
Buvons à la santé de John! Cul sec!
Let’s drink to John’s health ! Bottoms up!
Ce n’est pas mon truc / ma tasse de thé
That’s not my cup of tea
On n’a d’autres chats à fouetter
We have other fish to fry
Ce livre se vend comme des petits pains
This book sells like hot cakes
Boire comme un trou
To drink like a fish
C’est une autre paire de manches
It’s another kettle of fish
On lui donnerait le bon Dieu sans confession
Butter wouldn’t melt in her mouth
Ce qui est fait est fait
It’s no use crying over spilt milk
Ce n’était qu’une manœuvre de diversion
That was just a red herring
Marcher sur des œufs
To tread on eggs
Ce qu’il est maladroit.
He’s got butter fingers
Fish et Fruit comme type de nourriture
Indénombrable
Je ne mange pas beaucoup de poisson car c’est cher
I don’t eat much fish because it’s expensive
Les fruits sont mon dessert préféré
Fruit is my favourite dessert
diff espèces /types de fruits ou poissons
Dénombrable à pluriel régulier (s)
plusieurs fruits ou poissons d’une même espèce
dénombrables sans marque de pluriel
Il n’y a plus beaucoup de poissons dans dans la rivière
There aren’t many fish left in the river
une cuisinière
a cooker
un four
an oven
un (four à) micro-ondes
a microwave (oven)
un réfrigérateur, un frigo
a refrigerator, a fridge
un congélateur
a freezer, a deep-freeze
un évier
a sink
une casserole
a saucepan [o:]
une poêle
a frying pan, a fry pan US , a skillet US
une marmite
a pot
un auto-cuiseur
a pressure cooker
une cafetière électronique
a coffee maker
un moule à gâteaux
a baking tin, a baking pan US
une bouilloire
a kettle [e]
un grille-pain
a toaster
un robot ménager
a food processor
le papier aluminium
tin foil, aluminium foil
un cuisinier, une cuisinière
a cook
une recette
a recipe (récipi)
un tablier
an apron [ei]
la farce
stuffing
l’assaisonnement
seasoning [i:]
la vinaigrette
vinaigrette, French dressing
de la sauce, à base de jus de viande
gravy
une sauce
a sauce
un ragoût
a stew [ju:]
éplucher
to pare
peler
to peel [i:]
hacher
to chop, to mince
couper en tranches
to slice
mélanger, mixer
to mix to blend
(faire) cuir au four
to bake
(faire) chauffer
to heat
(faire) cuire à petit feu
to simmer [i]
(faire) bouillir
to boil
(faire) mijoter
to stew
(faire) frire
to fry [ai]
(faire) griller
to grill
(faire) pocher
to poach
(faire) cuire à la vapeur
to steam [i:]
remuer
to stir [3:]
assaisonner
to season [i:]
le linge de table
tablelinen
une nappe
tablecloth
une serviette
a napkin
un set de table
a place mat
un dessous-de-verre
a coaster
la vaisselle
crockery
la porcelaine
china
un service de table
a dinner set
une assiette
a plate
un plat
a dish
une soupière
a soup tureen
une louche
a ladle [ei]
un saladier
a salad bowl
une salière
a salt cellar, a salt shaker
un poivrier
a pepper pot
un sucrier
a sugar bowl
un verre (sans pied)
a tumbler
les couverts
cutlery
une fourchette
a fork
des baguettes chinoises
chopsticks
une tasse
a cup
une soucoupe
a saucer [o:]
une chope, un mug
a mug
un bol
a bowl
une théière
a teapot [i:]
une cafetière
a coffee-pot
un broc, un pichet
a jug
débarrasser la table
to clear the table
un repas
a meal [i:]
un casse-croute
a snack
un pique-nique
a picnic
un plat
a course [o:]
un amuse-gueule
an appetizer
un hors-d’oeuvre
a starter
l’entrée
the first course
le plat principal
the main course
le déjeuner
lunch
le goûter
tea
le dîner
dinner
une bouchée
a mouthful
une proportion
a helping
les restes
leftovers
servir qqchose
to help oneself
croquer
to crunch
mâcher
to chew [u:]
avaler
to swallow
roter
to burp [3:]
dévorer engloutir
to gulp down, to wolf down
Miam-miam
Yummy!
Beurk!
Yuck!
Je meurs de faim, j’ai assez mangé
I’m starving, I’m full
A table!
Lunch / Dinner is ready!
Panez, puis parsemez de fromage râpé, ajoutez une pincée de sel.
Coat in breadcrumbs, then sprinkle with grated cheese, and a pinch of salt.
Ajoutez une cuillère à café de sel et une cuillère à soupe de sucre.
Add one teaspoon of salt and two tablespoons of sugar.
Remuez la sauce pour qu’elle n’attache pas
Stir the sauce so that it doesn’t stick.
Utilisez une casserole anti-adhésive.
Use a non-stick pan
Pétrissez la pâte puis étalez la avec un rouleau à pâtisserie.
Knead the dough, then roll it out with a rolling-pin.
Un buffet à volonté
An all-you-can-eat buffet
Arrête de chipoter!
Don’t peck at your food!
La nourriture ne m’a pas réussi.
The food didn’t agree with me.
Il ne faut pas avoir les yeux plus gros que le ventre
Don’t bite off more than you can chew
Ne prends pas ce qu’il dit au pied de la lettre.
You should take his remark with a pinch of salt
C’est au résultat qu’on juge l’action.
The proof of the pudding is in the eating
Ce ne sera pas une partie de plaisir
It won’t be a picinic
Qu’est ce qu’on nous mijote? On nous concocte?
What’s cooking?
une tasse à thé
a teacup
une tasse à café
a coffee cup
un pot à eau
a water jug
une tasse de thé
a cup of tea
une tasse de café
a cup of coffee
une carafe d’eau
a jug of water
un ouvre-boîte
a tin opener
un casse-noix
a nutcracker
un couteau à pain
a breadknife
un verre à vin
a wine glass
une corbeille à pain
a bread basket
un ustensile de cuisine
a cooking ustensil
faire cuire au four
oven bake
jaunes d’oeuf
egg yolks