Voc 1 Flashcards
Визит, посещение
Une visite
Официальный (неоффициальный) визит
Une visite (non-)officielle
Рабочий визит
Une visite de travail
Дружеский визит
Une visite d’amitié (amicale)
Нанести, предпринять визит
Faire, effectuer une visite
Находиться с визитом
Être, se trouver en visite
Нанести ответный визит
Rendre une visite
Отправиться с визитом
Se rendre en visite
По окончании визита
À l’issue (à la suite) d’une visite / au terme de la visite / en fin de la visite
Пребывание
Le séjour
Пребывать, гостить, пробыть
Séjourner
Пробыть с визитом с 3-го по 5-е октября
Séjourner avec une visite du 3 au 5 octobre
По приглашению кого-л.
Sur (à) l’invitation de qn
Правительственная делегация
Une délégation gouvernementale / du gouvernement
Парламентская делегация
Une délégation parlementaire / de parlement
Делегация во главе с Н.
Une délégation avec H. à la tête
Делегация, возвглавляемая Н.
Une délégation conduite (présidée) par H.
Руководить делегацией
Diriger, conduire une délégation
Принимать делегацию
Recevoir une délégation
Делегация, принятая министром
La délégation reçue par le ministre
Премьер-министр
Le premier ministre
Бывший премьер-министр
L’ex-premier ministre
Временно исполняющий обязанности премьер-министра
Le premier ministre par intérim
Министр иностранных дел
Le ministre des affaires étrangères / le chef de la diplomatie
Министр финансов
Le ministre des finances
Министр обороны
Le ministre de la défense
Президент
Le président (en exercice)
Вице-президент
Le vice-président
Председатель Национального собрания Франции
Le président de l’Assamblée Nationale de la France
Коллега, политик, занимающий равный пост
L’homologue m
Его французский коллега
Son homologue français
Канцлер
Le chancelier
Гос. секретарь
Le secrétaire d’Etat
Посол
L’ambassadeur m
Посольство
L’ambassade f
Сопровождать кого-либо
Accompagner qn
Сопровождающие его лица
Les personnes qui l’accompagnent
В сопровождении кого-либо
Accompagné de qn
Встречать кого-либо на аэродроме
Accueillir qn à sa descente d’avion (sur l’aérodrome)
Провожать кого-либо
Saluer qn à son départ
Встреча
La rencontre
Встреча на высшем уровне
Une recnontre au sommet (le sommet)
Обмениться чем-либо
Échanger qch
Обменяться мнениями
Échanger des vues f (des opinions f)
Обмен мнениями по какому-либо вопросу
Un échange de vues (des opinions) sur qch
Обменяться речами
Échanger des discours
Обменяться опытом
Échanger de l’expérience
Культурный обмен
Un échange culturel
Беседа, переговоры
L’entretien m
Вести переговоры, беседовать о чём-либо
S’entretenir de qch
Связи
Les liens m pl
Экономические (культурные, научные) связи
Des liens économiques (culturels, scientifiques)
Многообразные связи
Des liens multiformes / des liens multiples
Установить связи
Établir des liens
Прерывать связи
Rompre des liens / rupture des liens
Укреплять, упрочить связи
Resserrer (renforcer) des liens
Источник
La source
По сообщению официального источника
Selon une source officielle
Из хорошо осведомлённых (официальных) источников сообщают, что
On informe de source bien informée (officielle) que
Агенство
L’agence f
Агенство печати
L’agence de presse
По сообщению агенства В.
Selon l’agence B.
Как передаёт агенство В.
L’agence B. informe (annonce) que
Коммюнике, официальное сообщение
Le communiqué
Совместное заявление
Un communiqué conjoint (commun)
Опубликовать коммюнике
Rendre public (publier) un communiqué