Verbs and verb phrases in common usage Flashcards

Thorough recognition of Spanish verbs with primary meanings. English to Spanish will be a separate list.

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Abandonar

A

Su madre lo abandonó al nacer y los criaron las monjas.

El forastero abandonó la ciudad.

El boxeador abandonó la competición por falta de fuerzas.

Abandonó los estudios a los catorce años.

El pirata abandonó a los pescadores a su suerte en la isla desierta.

Los jóvenes daneses abandonan el nido a los 16 o 17 años.

He abandonado la idea de ser ingeniero algún día.

Definitions: 1. Dejar, desatender o desamparar a una persona o cosa sobre la que se tenía cierta responsabilidad. 2. Dejar algo emprendido, sea como ocupación, intento o derecho; rendirse.​ 3. Marcharse, dejar un lugar o su visita frecuente, apartarse de él, cesar de habitarlo.​

(algo o alguien: dejar solo)

abandonar vtr (un lugar: irse)

abandonar vtr deportes (competición: no terminar)

abandonar vtr (estudios: no seguir)

abandonar a alguien a su suerte vtr (dejar a alguien)

abandonar a su suerte

abandonar el nido loc verbfigurado (persona: independizarse) (figurative )flee the nest, flee the coop v expr

abandonar una idea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Abandonarse

A

Bastó un beso de María para que Juan se abandonara a la pasión.

Javier se abandonó a la bebida cuando se quedó sin trabajo.

Mi hermano misógino asegura que las mujeres se abandonan después de casarse.

abandonarse v prnl (dejarse dominar por una emoción)

abandonarse v prnl (dejarse dominar por un vicio)

abandonarse v prnl (persona: descuidarse)

Note: sobre todo su aseo personal o su físico

abandonarse v prnl (darse por vencido)

Por duros que sean los tiempos, no se abandonen y sigan luchando por sus ideales.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Abanicar(se)

A

Abanicó a la señora que parecía un poco mareada.

Suele abanicarse cuando está muy acalorada.

Def: Hacer aire mediante un instrumento, generalmente de tela sujeta mediante varillas que se abre en semicírculo, para hacer aire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Abatir

A

La policía abatió al terrorista de un disparo.

El porrazo abatió la puerta.

Abatió los mástiles (palo para sujetar) de la tienda (casa portátil de lona– tela fuerte) para desmontarla

Def: 1. Derribar, hacer caer, derrocar, echar por tierra. ; Inclinar, tumbar, colocar tendido en el suelo lo que estaba vertical. Las noticias le han abatido mucho. 2. Deprimir, hacer perder el ánimo, las fuerzas, la energía.

(derribar, vencer)

(tumbar) (separar las piezas).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Abatirse

A

Me gusta esta mesa porque las patas se abaten y es fácil guardarla. (girar, superponer)

Con tanta desgracia terminó por abatirse, y no quería salir de casa. (perder el animo)

El águila se abatió sobre su presa y la atrapó entre sus garras. (descender sobre algo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ablandar

A

El asfalto se ablandó con el calor.

Algunos cocineros utilizan una maza (objeto para golpear) para ablandar la carne.

Con sus mimos (demostración de cariño) consiguió ablandar a su padre para que la dejara salir.

La buena vida lo había ablandado y ya no era el gran luchador que fue.

Los esfuerzos del diplomático hicieron que las partes ablandasen sus exigencias.

Las caricias ablandaron al ogro.

Juan ablandó su tono duro​.

La única manera de cruzar el estrecho era esperar a que ablandara.

Def: verbo pronominal. Volver(se) blanda [] una cosa. [Suave, fácilmente deformable].; Ablandar algo o ponerlo tierno. ; Ablandar(se), volver(se) blanda una materia u hacer que se ponga blanda.

(comida, alimento)

(restar firmeza)

(perder vigor, debilitar)

(suavizar, mitigar)

(disminuir el viento)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ablandarse

A

Se ablandó cuando su hijo le pidió perdón y le dio un beso.

Con el calor el pan se ha ablandado

Def: verbo pronominal. Volver(se) blanda [] una cosa. [Suave, fácilmente deformable].; Ablandar algo o ponerlo tierno. ; Ablandar(se), volver(se) blanda una materia u hacer que se ponga blanda.

(ceder, suavizarse)

(ponerse blando)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Abolir

A

Quisiera que EEUU aboliera la pena de muerte; es injusto.

Derogar o anular una ley, precepto o costumbre:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Abrasar

A

El bosque se abrasó.

Ten cuidado de no abrasar el carnero en el asador.

El aire caliente abrasaba su garganta.

Reducir a brasa o rescoldo, quemar, destruir mediante el fuego.

Agitar, excitar, consumir o destruir a alguien una pasión, en especial el amor o el odio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Abrazar(se)

A

A las madres les gusta abrazar a sus hijos.

Abrazó la fe cristiana a los 21 años.

Se abrazaron para consolarse.

Voy a abrazar el movimiento pacifista.

(estrechar entre los brazos) ( (with affection) hug vtr

hold vtr

(formal) embrace vtr

Mothers like to hug their children.

abrazar vtr (convertirse a una creencia) adopt vtr

(doctrine)espouse vtr

She adopted the Christian faith at the age of 21.

abrazarse v prnl (estrecharse mutuamente) (two or more people)hug, embrace vi

They hugged (or: embraced) to console each other.

Additional Translations

SpanishEnglish

abrazar vtr (seguir) join, follow, enter vtr

(formal) embrace vtr
(informal) take up vtr phrasal insep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Abrevar

A

Generalmente, después de abrevar al ganado, lo encierran.

Todos los venezolanos debemos abrevar en la fuente de la sabiduría y la experiencia de 1999​…

(animales: beber) water vt

give a drink to [sth] v expr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Abreviar

A

Como la redacción era muy larga la abrevié un poco.

Como no me quedaba tiempo abrevié mi discurso y lo leí más rápido.

(resumir, acortar) (apresurar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Abrigar(se)

A

Abrigaba a los niños al salir al patio.

Abrigaba esperanzas de ver a su nieto otra vez.

El temporal hizo que el capitán abrigara la nave en puerto.

Se abrigó antes de salir del bar.

Se abrigó en sus amigos cuando la dejó su marido.

Algunos miembros del comité abrigaban dudas con respecto al manejo de las cuentas.

(resguardar del frío)

(albergar deseos)

(resguardar la nave)

(defenderse del frío)

(ampararse)

abrigar dudas loc verbformal (dudar, estar inseguro)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Abrochar

A

Abróchate el abrigo que hace frío.

La chaqueta se abrocha con cremallera (ziper.)

Abrochen sus cinturones de seguridad.

(cerrar la ropa) (ropa: cerrarse)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Absolver

A

Lo absolvieron de todos los cargos.

El cura absolvió de sus pecados a los fieles.

(declarar inocente)

(perdonar pecados)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Absorber

A

A través de sus raíces, las plantas absorben minerales.

Absorbió todo el capital disponible y se quedó sin liquidez.

El banco absorbió a la caja de ahorros.

(impregnarse) (consumir totalmente) (incorporar una entidad)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Abstraer(se)

A

Es capaz de abstraer cualquier dato y obtener la mejor de las conclusiones.

Con la televisión consigo abstraerme de los problemas por un momento.

(dibujar en la mente)

(evadirse, olvidar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Abuchear

A

Los espectadores abuchearon al árbitro.

(reprobar ruidosamente) (informal) boo vtr

(formal) jeer vtr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Abusar (de)

A

Abusar del licor puede causar mucho daño al alcohólico y a su familia.

Abusaron de mi confianza y ahora me siento muy engañado.

Lo acusaron de abusar de la hija de sus vecinos.

Sus hermanos mayores siempre abusaban de él cuando era pequeño.

(usar algo en exceso) (aprovecharse de la buena fe) (violar) (maltratar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Acelerar

A

acelerar⇒vi (pisar el acelerador) accelerate vi

speed up vi + adv

Me da miedo acelerar en esa autopista.

It makes me nervous to accelerate on this highway.

acelerar vtr (aumentar la velocidad) accelerate vtr

speed up vtr + prep

(engine)rev vtr

rev up vtr + prep

Podríamos acelerar la producción de los equipos y mejorar nuestra productividad en un 200%.

We could accelerate the production line and increase our productivity 200 percent.

Additional Translations

SpanishEnglish

acelerar vtr(adelantar)accelerate vtr

(informal) speed up vtr
(formal) hasten vtr

Su cáncer aceleró su muerte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Acelerarse

A

acelerarse v prnlcoloquial (ponerse nervioso) (formal)get overexcited vi + adj

(informal) lose your cool v expr
(colloquial) get worked up v expr

¡Calma! ¡No hay que acelerarse! Estoy seguro de que nuestra hija tiene una explicación.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Acentuar

A

Acentúa la palabra “el” si es pronombre personal.

Las declaraciones del ministro acentuaron las malas relaciones con la oposición.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Acercar(se)

A

acercar⇒ vtr (traer más cerca) move [sth] closer, set [sth] closer, put [sth] closer vtr

Acerca la silla a la mesa.

Move the chair closer to the table.

acercar vtr (aproximar) bring [sth] closer vtr + adj

(emotionally) endear vtr

La amenaza de una guerra acercó al rey a su pueblo.

The threat of a war brought the king closer to his people.

acercar vtr (llevar en vehículo) take vtr

give a ride v expr

Te acerco a tu casa en mi coche, si quieres.

I’ll take you home in my car, if you want.

acercarse v prnl (aproximarse) get close vi + adj

approach vi

Tengo que acercarme mucho a la pantalla para leer.

I have to get really close to the screen to be able to read it.

acercarse v prnl (interesarse) become interested vi + adj

take interest vtr + n

Según se hace mayor, se va acercando más y más a la religión.

The older you get the more interested you become in religion.

acercarse v prnl (ir) go to vi + prep

(informal)pop into vi + prep

Me acerqué al supermercado a comprar guisantes.

I went to the supermarket to get some peas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Acertar

A

acertar⇒ vtr (atinar, dar en el blanco) (shot)hit the target, hit the mark v expr

El arquero acertó en el centro de la diana al primer intento.

acertar vtr (elegir lo correcto ) get right vtr + adj

be right v aux + adj

Has acertado la respuesta, enhorabuena.

Additional Translations

SpanishEnglish

acertar con algo vi + prep (encontrar) find [sth] vtr

come upon, come across vtr phrasal insep

Anduve por el centro y acerté con la tienda de la que me hablaste.

I walked around downtown and found the store that you told me about.

acertar vtr (adivinar) guess correctly, guess right vtr + adv

Ojalá acertemos los números de la lotería.

Hopefully we’ll guess the lottery numbers correctly (or: right).

acertar vtr (conseguir) can vi

be able to v expr

manage to vi + prep

No acierto a entender por qué cometió el crimen.

I can’t understand why he committed the crime.

Compound Forms:

SpanishEnglish

acertar a,
acertar a hacer algo loc verb (lograr lo que se desea )be able to vi

manage to vi

(with gerund)succeed in vi

Estaban tan nerviosos que no acertaron a explicar su punto de vista.

They were so nervous that they were not able to explain their point of view.

acertar a,
acertar a hacer algo loc verb (ocurrir fortuitamente) manage to vi

(with gerund) succeed in vi

get right vi + adv

Observaba el cielo estrellado y acertó a ver pasar el cometa Halley.

He was watching the night sky and he managed to see Halley’s Comet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Aclamar

A

aclamar⇒ vtr (gritos en favor) (formal) laud, hail vtr

acclaim vtr

La muchedumbre aclamaba al nuevo presidente.

The crowd hailed the new president.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Aclarar

A

(explicar)

El profesor aclara las dudas de los alumnos.

Hay que aclarar este asunto.

(color: poner más claro)

Aclaré el color añadiendo un poco de blanco.

(cielo: disiparse las nubes)

Parece que el día aclara.

(enjuagar algo) rinse vtr

Aclara la ropa después de jabonarla.

Additional Translations

SpanishEnglish

aclarar vi (amanecer) dawn vi

Note: Impersonal.

El día aclara a las 6 a.m.

aclarar vtr (esclarecer, resolver) clear up vtr

Sherlock Holmes aclaró el crimen.

Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:

SpanishEnglish

aclarar la mente loc verb(pensar con claridad)clear your mind v expr

Un poco de descanso tal vez me aclare la mente.

A little rest might clear my mind.

aclararse la voz loc verb(evitar sonar ronco)clear your throat v expr

se debe aclarar expr(es preciso aclarar)one should clarify, one should explain v expr

it should be made clear, it should be explained v expr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Aclararse

A

aclararse v prnl (asunto: disiparse) clarify vtr

clear up vtr phrasal inseo

to be explained v expr

Cuando se aclararon los malentendidos regresó la paz.

aclararse v prnl (mente: poner en claro) clear vtr

get straight vtr phrasal sep

Salgan a caminar un rato, ¡a ver si se aclaran de una vez!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Aconsejar

A

C

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Acordar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Acordarse (de)

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Acostar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Acostarse

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Activar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Actualizar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Acuchillar

A

C

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Acudir

A

(recurrir a alguien) resort to, turn to vtr phrasal insep

(informal) go to vtr + prep
(service) use vtr

Cuando me multaron, acudí a un abogado.

acudir vi (presentarse, llegar) come vi

come to mind v expr

Los recuerdos acudieron a mi mente al ver la fotografía.

Additional Translations

SpanishEnglish

acudir vi (ir a algún lugar) go, come vi

(go habitually to) attend vtr

Todos los domingos acudimos a misa.

Compound Forms:

SpanishEnglish

acudir a la mente,
acudir a su mente loc verb formal (venir a la memoria)come to mind, spring to mind v expr

Cuando escucho un frenazo, la imagen del accidente acude a mi mente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Acumular

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Acusar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Adaptar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Adelantar(se)

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Adelgazar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Adherir

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Adicionar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Adivinar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Admirar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Admitir

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Adoptar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Adorar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Adular

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Aferrar

A

Insistir tenazmente: Fernando se aferró a la idea de estudiar en España y lo logró. asir: Aferró el madero y le asestó un golpe en la nuca.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Afianzar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Aficionar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Afilar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Afirmar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Afligir

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Aflojar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Afrontar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Agachar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Agarrar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Agitar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Agitar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Agobiar

A

Las deudas y el embargo de su salario lograron agobiarlo hasta tal punto que se quitó la vida. (abatir, frustrar)

Deja de agobiarme que yo ya sé lo que tengo que hacer. (molestar, incordiar)

No hay que agobiarse por algo como esto, Fernanda. Todo va a salir bien, vas a ver.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Agotar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Agrandar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Agravar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Agredecer

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Agregar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Agregar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Agrupar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Aguantar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Aguardar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Ahogar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Ahogarse

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Ahorcar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Aislar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Ajustar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Alabar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Alardear

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Alargar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Alarmar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Alborotar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Alcanzar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Alegar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Alegrar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Alegrar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Alejar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Alentar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Aliar(se)

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Alienar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Aligerar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Alimentar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Almorzar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Alojar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Alojar

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Alquilar

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Alterar

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Alterarse

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Alternar

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Aludir

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Alumbrar

A

x

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Alumbrar

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Alzar

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Alzarse

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Alzarse con

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Amanecer

A
106
Q

Amar

A
107
Q

Amargar

A
108
Q

Amarrar

A
109
Q

Amenazar

A
110
Q

Amontonar

A
111
Q

Amoscarse

A
112
Q

Amotinarse

A
113
Q

Ampliar

A
114
Q

Amueblar

A
115
Q

añadir

A

Cuando llegan invitados inesperados a comer, se acostumbra añadir más agua a la sopa.

Sólo me resta añadir que doy por inaugurado el simposio.

116
Q

Analizar

A
117
Q

Andar

A
118
Q

Andar a caza de

A
119
Q

Andar a gatas

A
120
Q

Andar a toda prisa

A
121
Q

Andar andando

A
122
Q

Andar cerca

A
123
Q

Andar de prisa

A
124
Q

Andar de prisa

A
125
Q

Andar en

A
126
Q

Andar manga por hombro

A
127
Q

Andarse por las ramas

A
128
Q

Animar

A

x

129
Q

animar

A
130
Q

anochecer

A
131
Q

anticipar

A
132
Q

anticiparse

A
133
Q

antojarse

A
134
Q

anunciar

A

Con estos chubascos ya se anuncia la estación lluviosa.

La Escuela anunció hoy que se abrió el concurso para el puesto de Asistente de Dirección.

Esas nubes tan negras anuncian lluvia. Mejor llévate el paraguas y la capa.

135
Q

apagar y apagarse

A
  • Apague Ud. la luz.*
  • Se apagaron las luces.*
136
Q

aparecer

A

No apareció.

137
Q

apartar

A

Apartó la silla para que pasase su abuelo

Aparten los envases de vidrio de los envases de plástico.

Los agitadores apartaron del grupo a los pacifistas.

138
Q

aplanar

A

Aplanaron la tierra antes de construir la carretera.

Nos aplanamos (desanimarse, abatirse) y se nos quitaron las ganas de salir

139
Q

aplanarse

A

Se aplanó después del fracaso.

140
Q

aplastar

A

Aplastaron toda resistencia.

Le aplastaron las narices.

141
Q

aplastarse

A

Se aplastaron contra la pared.

142
Q

aplaudir

A

Aplaudo la idea, eso es lo que debemos hacer.

El público aplaudió a los actores.

143
Q

aplicar(se)

A

Le aplicaron a la silla una capa de pintura.

144
Q

apoderarse de

A

Poco a poco se apoderó de la empresa con malas artes.

145
Q

aporrear

A

Mi hijo no toca el piano, lo aporrea sin piedad

146
Q

apostar

A

¿Cuánto apuesta Ud.?

147
Q

apostar a que

A

Apuesto a que llego yo antes de Ud.

148
Q

apoyar

A

Apoye el pie en ese escalón.

Nadie apoyó su proposición.

Apoyo la proposición.

149
Q

apoyarse

A

Se apoya en un bastón.

150
Q

aprender

A

Los niños aprenden a leer y escribir.

Aprendí todo el poema en un rato.

151
Q

apresurar

A

No apresure el paso; llegaremos a la hora.

152
Q

apretar

A

Apriete este tornillo.

Me aprieta mucho este cuello.

Apretó para cerrar la maleta.

Me apretó la mano.

El corredor apretó en la última vuelta.

153
Q

aprobar

A

El patrón tuvo que aprontarle algún dinero.

154
Q

aprovechar

A

Aprovechaba todos los restos.

155
Q

aprovecharse de

A

No dejes que se aproveche de tí.

156
Q

aprovisionar

A

El gobierno aprovisionó al ejército de municiones para la invasión.

Los alpinistas se aprovisionaron de cuerdas y mosquetones (anilla para alpinismo).

157
Q

aproximarse

A

No se aproxime Ud. demasiado al fuego.

158
Q

apuntar

A

Apunta demasiado bajo para dar en el blanco.

159
Q

apurar

A

Apuraron las copas.

160
Q

apurar(se)

A

La situación me apura mucho. (Preocuparse)

¡Apúrate niña! (Ten prisa)

161
Q

arañar

A

Las espinas de las ramas arañaron sus brazos.

Mi gato arañó las cortinas.

162
Q

arar

A

Con el tractor esta pieza se ara en un par de horas.

163
Q

archivar

A

Tengo que archivar todos los papeles que no uso.

La junta archivó (dar por finalizado) la causa por falta de méritos.

164
Q

arder

A

La leña mojada no arde bien.

165
Q

armar

A

Armaron al pueblo.

Hay que armar esta máquina.

Siempre arma líos.

166
Q

armar jaleo

A

Anoche armaron mucho jaleo.

167
Q

armarse

A

Las mulas se armaron a medio camino.

168
Q

armarse de

A

Se armó de una pistola.

Se armó de un buen negocio en poco tiempo.

169
Q

arrancar

A

Han arrancado tres páginas.

Vimos arrancar el automóvil.

170
Q

arrastrar

A

Le arrastró la corriente.

Cuidado, le arrastra el abrigo (en el suelo.)

171
Q

arrastrarse

A

Salieron de la cueva arrastrándose.

172
Q

arreglar

A

¿Está todo arreglado para el viaje?

Creo que arreglarán el radio esta tarde.

173
Q

arreglárselas para

A

¿Cómo me las arreglaré para terminar a tiempo?

174
Q

arreglarse

A

Arréglate un poco y vamos al cine.

175
Q

arrendar

A

¿Quiere Ud. arrendar su casa? Necesito arrendar una habitación.

176
Q

arrepentirse

A

Se arrepentirá Ud. de esto.

177
Q

arrestar

A

Lo arrestaron por conducir borracho

178
Q

arriesgar(se)

A

No le importa arriesgar la vida.

Si no nos arriesgamos no haremos nada.

179
Q

arrimar

A

No arrimes tanto la mesa a la pared.

¡Arrima el hombro!

180
Q

arrodillarse

A

Se arrodillaron frente a la imagen religiosa.

181
Q

arrojar

A

Se prohibe arrojar objetos por la ventanilla.

182
Q

arrollar

A

Hay que arrollar esa cuerda.

Fueron arrollados por la multitud.

183
Q

arrugar

A

Es un vestido de lino, si me siento lo arrugo.

No arrugues el ceño que me da igual.

Parecía muy valiente pero se arrugó en cuanto vio al pastor alemán. coloquial (acobardarse)

184
Q

arruinarse

A

Con esos negocios se ha arruinado.

185
Q

arruinar

A

Ese hombre los ha arruinado completamente.

186
Q

asaltar

A

Le detuvieron por asaltar a una anciana por la calle.

Estaba casi seguro, pero me asaltó la duda y al final no lo hice.

187
Q

asarse

A

Se asa uno en este cuarto.

188
Q

asar

A

Vamos a asar las castañas.

189
Q

ascender

A

El globo ascendió lentamente.

Ascendió tres veces en un año.

190
Q

ascender a

A

La cuenta ascendía a cuatrocientos pesos.

191
Q

asegurarse

A

Asegúrense primero de que la información es cierta.

Se aseguró contra accidentes.

192
Q

asegurar

A

Aseguró con una cuerda la carga del caballo.

Le aseguro que todo estará preparado a tiempo.

Asegura que es cierto.
El equipaje está asegurado.

193
Q

asesinar

A

Oswald fue el que asesinó a Kennedy.

La cantante asesinó el Yesterday de los Beatles. (estropear)

194
Q

Asir y asirse

A

asir⇒ vtr (sujetar, agarrar) Los anclajes son sistemas diseñados para asir un conjunto de Equipos de Protección Personal a una línea de vida. asirse v prnl (agarrarse, sujetarse) Si no hubiera podido asirse de la baranda hubiera tenido una caída fatal.

195
Q

asistir a

A

¿Asistió Ud. a la reunión?

196
Q

asistir

A

Le asistí en su enfermedad.

197
Q

asociar

A

Decidimos asociar las dos cuentas para pagar una sola factura. (juntar para un fin)

El conocido periodista asoció al ex mandatario con una firma investigada por la Procuraduría. (relacionar)

198
Q

asolearse

A

Estuvieron asoleándose en la playa.

199
Q

asolear

A

Hay que asolear la ropa.

200
Q

asomarse a

A

Se prohibe asomarse al exterior.

201
Q

asomar

A

Asomó la cabeza por la ventana.

202
Q

asombrarse de

A

Me asombra que diga Ud. eso.

203
Q

asombrar

A

Asombra a todo el mundo por su ingenio.

204
Q

aspirar

A

Aspira por la nariz, exhala por la boca. (coger aire)

Yo aspiro a tener una jefatura en un futuro próximo.

Aspira la alfombra y los sofás, por favor. (pasar la aspiradora)

205
Q

asumir

A

Asumió todas las responsabilidades.

206
Q

asustarse

A

Se asusta de los ruidos fuertes.

207
Q

asustar

A

Me asustaron sus gritos.

208
Q

atacar

A

Le atacó por la espalda. (embestir con violencia)

Siempre atacas sus propuestas porque le tienes envidia.

Todos los años en primavera me ataca la alergia.

209
Q

atajar

A

Por este camino les atajaremos.

Le atajó cutiéndole que no.

210
Q

atar cabos

A

A oírlo, até cabos. (entender bien.)

211
Q

atar

A

Átate bien los zapatos.

212
Q

atender

A

El dependiente los atendió en seguida.

Haz el favor de atender a lo que te digo.

Atiende muy bien a sus invitados.

213
Q

atenerse a

A

No sé a que atenerme.

214
Q

aterrar

A

Los truenos aterran a mi perra.

El barco aterró y todos los tripulantes desembarcaron. (llegar a tierra)

215
Q

aterrizar

A

El avión aterrizó sin contratiempos.

La pelota aterrizó en el jardín del vecino.

216
Q

atinar a

A

No atinó a explicar lo que quería.

217
Q

atinar con

A

No atino con el ojo de la cerradura.

218
Q

atinar

A

Atinó el dinero que yo tenía en el bolsillo.

219
Q

atormentar

A

Atormentaron al prisionero hasta que confesó.

El recuerdo de la guerra la atormentaba todo el tiempo.

Las jaquecas (cefalea—dolor de cabeza—recurrente) la atormentan desde niña.

220
Q

atornillar

A

Con un desarmador de cruz atornillamos las bisagras (hinge.)

Atornillaron las repisas (estantes) a la pared.

221
Q

atraer

A

El imán atrae el hierro.

El sol y la playa atraen a los turistas.

222
Q

atrasarse

A

Creo que nos atrasamos en este trabajo.

223
Q

atrasar

A

Esto atrasa mucho mi viaje.

Tengo que atrasar mi reloj, está muy adelantado.

Mi reloj atrasa diez minutos al día.

224
Q

atravesarse

A

Se atravesó un camión en la carretera, y por eso, la bloqueó.

225
Q

atravesar

A

La bala le atravesó el brazo.

He atravesado el Atlántico varias veces.

226
Q

atreverse

A

No se atreve a decírmelo.

227
Q

atribuir

A

Se atribuye esta obra a Picasso, aunque no todos los expertos coinciden.

Atribuyeron los daños en el puente a las intensas lluvias del mes pasado.

Fue muy arriesgado el que se atribuyera la dirección del equipo sin consultar a la Junta. (arrogarse)

228
Q

atropellarse

A

Si quiere Ud. hacer el trabajo bien, no se atropelle. Tome el tiempo para hacerlo sin errores.

229
Q

atropellar

A

Le atropello un auto.

230
Q

aturdirse

A

Se aturdió y no supo que contestar.

231
Q

aturdir

A

Me aturde tanto ruido.

232
Q

aumentar

A

Han aumentado los sueldos.

233
Q

ausentarse

A

Se ausentó de la clase porque se sentía enfermo.

234
Q

autorizar

A

Le han autorizado a abrir un estanco (tienda pequeña) en el bajo.

235
Q

auxiliar

A

Los paramédicos corrieron a auxiliar a los heridos.

236
Q

avanzar

A

El coche avanzaba muy despacio.

No avanzamos nada en nuestro trabajo.

237
Q

avenirse

A

Se avinó a lo que le dijeron. Estuvieron de acuerdo.

238
Q

aventajar

A

Aventaja a todos en el trabajo. (Adelantarse bien.)

239
Q

aventurar

A

¡No se aventure! (arriesgarse)

240
Q

avergonzarse

A

Después de decirlo se avergonzó.

241
Q

avergonzar

A

Avergonzó a toda su familia con su conducta.

242
Q

averiarse

A

Con la lluvia se averió el cargamento.

243
Q

averiguar

A

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

244
Q

avisar

A

Hay que avisar a la policía.

Es la última vez que te aviso.

245
Q

avivar el ojo

A

¿Por qué no avivas el ojo?

246
Q

avivar el paso

A

Avive el paso; es muy tarde.

247
Q

avivarse

A

Avívate; estás como dormido.

248
Q

avivar

A

Avivaron el fuego echando más leña.

249
Q

ayudar

A

Quiero ayudarle a llevar los paquetes.

250
Q

ayunar

A

Mañana ayunaré porque tengo que ir a hacerme unos análisis.

251
Q

azararse

A

Esto azara a cualquiera.

Cuando se lo dije se azaró mucho.

252
Q

azar

A

Corramos ese azar.

Le gustan los juegos de azar.

al azar (aleatorio; por casualidad) Los escogió al azar.

253
Q

dar marcha atrás

A

No dé marcha atrás que hay un árbol.

254
Q

Forcejear

A

forcejear⇒ vi(bregar)struggle, wrestle vi

Los delincuentes forcejeaban para hacerse con el arma.

forcejear viAmL (discutir, increparse)quarrel, argue vi

Los trabajadores forcejearon verbalmente con los directivos.

255
Q

Forzar

A

Forzaron la puerta.

256
Q

quedarse atrás

A

Se ha quedado atrás con unos amigos.

257
Q

Recurrir a

A

Recurrió a su madre para que le prestase dinero. Pedir ayuda de mala gana o sin gana.

258
Q

Sujetar

A

sujetar⇒ vtr (agarrar)

Sujeta mi bolso mientras me pongo el abrigo. sujetar vtr

(prender) Sujetó los papeles con un clip para que no se perdieran.

Additional Translations sujetar vtr (controlar) Sujeten a sus hijos si no quieren que se descontrolen. sujetar vtr (medirse al hablar) Note: Usado ante adj posesivo + nf “lengua”. Sujeta tu lengua si no quieres tener problemas.

En contexto: Imágenes capturadas por una cámara de vigilancia muestran un altercado entre ambos, en el que el hombre trata de sujetar a la mujer y ésta forcejea para poder librarse de él. En un momento, el hombre lo

259
Q

Sujetarse

A

sujetarse v prnl

(asirse, sostenerse)

Se sujetaron de la barandilla para no caerse. sujetarse v prnl

(ceñirse a condiciones) vi + prep vtr + prep

La empresa se sujetará a los requisitos del cliente.

260
Q
A
261
Q

Abatir

A

La policía abatió al terrorista de un disparo.

El porrazo abatió la puerta.

Abatió los mástiles (palo para sujetar) de la tienda (casa portátil de lona– tela fuerte) para desmontarla

Def: 1. Derribar, hacer caer, derrocar, echar por tierra. ; Inclinar, tumbar, colocar tendido en el suelo lo que estaba vertical. Las noticias le han abatido mucho. 2. Deprimir, hacer perder el ánimo, las fuerzas, la energía.

(derribar, vencer)

(tumbar) (separar las piezas).