Verbs Flashcards
putzen
limpar -
Eu estou limpando a cozinha - ontem eu limpei a casa toda!
Moti, a Thea te chamou pra limpar a bunda dela!
essen
comer -
A gente vai comer uma pizza deliciosa na L’Osteria
trinken
beber -
Eles estão bebendo cházinho porque a vó deles adora
lecken
lamber -
A Thea lambeu um sorvete de morango ontem no carro
sehen
ver -
Hoje eu vejo o quanto eu amo vc.
Amor, o que está escrito alí? Eu nao to vendo nada!
lesen
ler -
As mulheres do RH vão ler a minha demissão na semana que vem
haben
ter -
Eu tenho uma filha LINDA e ela se chama Thea - Tetê ou Teteluxa. Ela tem 3 anos.
Tem algum problema se eu me demitir amanhã?
De hoje em diante eu não vou ter um emprego mais
sein
ser (permanently, something you cannot change within 2 minutes - related to characteristics of a person) -
Para de ser tão teimoso
Dá pra ser feliz e estressado ao mesmo tempo?
Eu sou a esposa do Roland :-)
sein
estar (temporarily) - ser (permanently) -
Mãe, eu preciso buscar os óculos de sol da Thea que eu esqueci aí. Quando vc vai estar em casa?
Eu to com muita cólica este mês - minha barriga ta doendo muito!
trinken
tomar (80% of the times is related to introduce liquids into the body - the other 20% are related to “take”). -
Amor, vc gostaria de tomar um gin comigo quando a gnt chegar em casa a noite?
Eu preciso tomar meu remédio quando eu chegar em casa
Vai tomar no cú!
vorbereiten
preparar -
O bimbo do Industry em Praga ama preparar um shisha tooooop das galáxias pra gente!
sich vorstellen (denken)
imaginar -
Eu imagino que deve ser um momento muito difícil pra voce.
É muito foda trabalhar 80 horas por semana! Pois é (so ist es), eu imagino…
Amor, vc já imaginou como seria se a gente tivesse se conhecido há 15 anos atrás?
malen
pintar -
A Tetê pinta tantos quadros lindos! Ela tem o dom :-)
A gente decidiu pintar a sala de azul escuro e o quarto de cinza.
vc pinta com o meu pinto?
vc pinta como eu pinto?
spielen (Karten, Games)
jogar (90% of the times it correlates with “to play”. The other 10% of the times - jogar means “to throw/werfen”. -
Eu joguei Handball a minha vida toda!
Minha família adora jogar carta!
Amor, vc pode jogar esse papel no lixo?
Eu vou te jogar na cama e te provocar até vc não aguentar mais!
spielen (Kinder)
brincar (+ de + name of the game/ver infinitive) -
a gente brincou muito de massinha no sábado!
spielen (Instrument)
tocar (50% of the times, tocar is to play an instrument. the other 50% of the times, tocar means “to touch”). -
Nós vamos numa ópera em lisboa. Eles só tocam violino!
Mãe, toca na minha testa e vê se eu to com febre!
hören
ouvir/escutar -
Nós amamos escutar GIMS no carro!
Você escutou o que eu disse? Oi mozi, desculpa, não te ouvi. Repete!
sehen
ver/olhar/enxergar -
Mozi, quanto custa um bife no Miler & Carter? Não sei, preciso ver.
Amor, vc viu que o Brad Pitt morreu????
<br></br>
Minha operação no olho foi excelente. Eu consigo enxergar tudo com muita clareza!
Não faz bem ficar olhando pra tela do computador o dia todo!
riechen
cheirar -
Eu to com saudade de vc! Queria muito poder te cheirar/sentir seu cheiro de novo!
Amor? tem alguma coisa pegando fogo? ta cheirando queimado!
schmecken
ter gosto/estar com gosto -
E aí, gostaram do tiramisú? Ah tia, ta com um gosto sensacional!
Vó, eu amo Apfelstrudel! Sério? que legal! Tem gosto de que?
berühren
tocar/mexer -
THEA! NAO MEXE NA TOMADA!
THEA! NAO TOCA NO FOGÃO! VOCE PODE SE QUEIMAR!
fühlen
sentir -
eu não paro de sentir saudades suas.. porque eu sinto o maior amor do mundo por vc!
schreiben
escrever (em/no/na/pro/pra) -
Amor, a gente precisa escrever pro Herr Lagemann. O que a gente fala?
Eu prefiro escrever no Mac do que no iPhone. (do que no = instead of)
tippen
digitar -
Olha aí amiga, esse gato só fica digitando, digitando, digitando e no final ele só manda um emoji! :D
fahren
dirigir -
Parabéns Rapha! Agora voce já sabe dirigir! Já perdeu o medo?
Amor, eu to com dor de cabeça hoje - vc pode dirigir?
to go
ir - (pro/pra/em/no/na)
eu quero muito muito muito ir no cinema com vc e comer um balde de pipoca salgada :-)
Vamos!
Quer ir no sushi, moti?
to walk
andar (when it comes to the “mean” = andar de = andar de carro, andar de moto, andar de cavalo, andar de patins…) -
Ta com fome? To. Então vamo no cotidiano? Claro! Mas melhor ir a pé! O dia ta bonito e a gente pode andar até lá! :)
Já andou de cavalo? Já, mas quando eu era pequena…
to run
correr -
Ei ei, não corre muito nessa rua, vc pode levar uma multa (eine Strafe mitnehmen).
Eu ODEIO correr na esteira! Prefiro mil vezes levantar peso (lift weight).
versuchen, probieren, to try
tentar -
Não existe tentar - existe fazer ou não fazer.
Amor, eu vou tentar ser mais calma com a vida, ok?
probieren in terms of consume something for the first time - experimentar.
Gerlinde, a sopa de tomate da minha vó é perfeita! Ai que delicia! Eu quero experimentar um dia!
ausprobieren, probieren (etwas probieren)
experimentar -
Já experimentou fazer yoga? faz bem pra mente, pro corpo e pro coração.
Mozi olha que salto mais liiiiindo! Eu preciso experimentar A-G-O-R-A! :-)
denken
pensar (em/no/na) -
Em que vc ta pensando? em mim? Em vc sempre, baby!
Já pensou em trocar de emprego?
Eu nunca pensei que um dia eu namoraria um gatinho lindo que já tem uma filha gatinha lindinha - te amo mozi!
glauben
acreditar (em/no/na) -
MIGA!!! O BOY ME CHAMOU PRA SAIR!! NAO ACREDITOOOOOOOOOO!
a gente nao acredita em nenhuma religião - apenas em nós mesmos!
finden (ich finde das ist keine gute Idee)
oder etwas finden (Schlüssel finden)
achar -
Olha… eu acho que voce mandou bala na entrevista!
Pai, eu nao to achando a minha carteira. Vc viu ela em algum lugar? Acho que esqueci ela na casa da minha vó.
erfinden
inventar -
A-ha, pára de inventar desculpas esfarrapadas (billige Ausreden)
O que a gente quer não existe - a gente precisa inventar :)
liegen
deitar (em/no/na) -
Voce prefere trabalhar sentado ou deitado? Ah, eu amo deitar na cama e mexer no computador.
aufstehen
levantar (do/da) -
Bom dia moti lindo! Vamo levantar da cama ou vc quer dormir mais um pouquinho de conchinha? <3
aufwachen
acordar -
eu amo acordar do seu lado com o nascer do sol e com o som das ondas - definição clara de paraíso!
präsentieren/Freund vorstellen
apresentar (pro/pra) -
E aí, já apresentou o namorado pra família?
Eu tenho uma reunião na quarta e preciso apresentar para a diretoria da empresa… to com medo!!
erstellen
criar/produzir -
a gente poderia criar um perfil no instagram e postar tudo o que a gente vive…. ahnmm…. nao! :P
meu namorado é DJ e ele produz as melhores músicas no nosso estúdio no nosso hub!
lächeln
sorrir -
se tem uma coisa que eu não consigo não fazer é sorrir o tempo todo ao seu lado! Eu sorrio como se me apaixonasse pela primeira vez todos os dias! vc é o motivo de cada sorriso meu! obrigada por tudo, amor da minha vida!
lachen
rir -
Eu to morrendo de rir - minha barriga tá até doendo!
ahhh aquela noite a gente riu muito!
hinstellen
pôr (similar to colocar)
mozi, vc pode pôr as chaves de casa na minha bolsa, por favor?
pode deixar que eu ponho, amor! (you can let this with me that I put it, amor).
sitzen
sentar (em/no/na) -
Puh, tem (gibt es) algum lugar pra sentar aqui? eu to super cansada!
voce nunca vai ter a bunda dos seus sonhos se estiver só sentada nela!
to place
colocar (similar to pôr) -
Mãe, eu quero colocar um brinco! Me ajuda a escolher (choose) um?
Gente, eu nao sei onde eu coloquei as chaves de casa. Será que esqueci na empresa?
Será = “what if/was ist wenn”
Thea, no seu aniversário de 4 anos a gnt vai colocar 4 velas no seu bolo de chocolate!!
ziehen
puxar -
Pra abrir a porta tem que puxar com força (in order to open the door one must pull it with strength)
sich umziehen
se trocar -
Ta amor, vamo tomar banho, se trocar e ir na gym?! to com muita vontade (viel Bock) de treinar que nem (like) um monstro!
umziehen/change
mudar (de/do/da/pro/pra) -
a gente já se mudou várias vezes na Alemanha e agora nos mudamos pra Regensburg no apartamento mais fofo que existe!
voce mudou muito desde que eu te conheci (you changed a lot since I met you).
a gente nao pára de mudar… o tempo passa e tudo muda.
ändern
mudar
iii amor, eu não gostei da cor que a gente pintou na sala. Dá pra mudar?
Dá também pra mudar o logo do caterist? muda a cor só.
** Dá pra = ist es möglich? “GIBT es (eine Möglickeit) FÜR”
wechseln
trocar -
Moti eu preciso trocar as roupas que eu comprei online.. elas são muito grandes e eu - como eu emagreci - to usando um número menor! :-)
Eu troquei de número de celular - anota aí: mais quarenta e nove, um cinco um, cinco nove quinze, zero zero quatro três! :-)
gründen
fundar -
A Juju e o Roli fundaram Keith & Roberts, caterist, PropTech, EduBox e muitas outras empresas de sucesso! Eles mandaram bala e dentro de 5 anos ficaram bilionários! :’)
öffnen
abrir -
mozi, que horas que o Meridiano abre?
hoje é segunda, ele nao abre…
Gente, qual é o problema de abrir na segunda feira tb?
schließen
fechar -
Eu nao consegui fechar os olhos essa noite… to muito ansiosa!
Quando uma porta se fecha, outras quatro se abrem :-)
Ding anmachen
ligar (ligar can be to turn on or to call - du machete die Person “an” auf der anderen Seite der Welt indem du dich mit ihr verbindest) -
mozi, liga o forno, to chegando em casa com um pãozinho gostoso e eu quero ele bem quentinho!
Vó, quando eu posso te ligar?
Ding ausmachen
desligar -
Ju, desliga a TV, já ta tarde. Vc precisa dormir! Chega de Netflix (enough of)
anrufen
ligar -
Meu deus do céu, a McKinsey nao para de me ligar pra me oferecer (offer) emprego… ai gente que grude (klebrig) que eles são! Pior que ex!!!!!
rufen
chamar -
Thea, chama o elevador!
Julianaaaaaaaaaaa vem comer! To te chamando fazem 15 minutos já!!!!!
Oi! Oi :-) Como vc chama? Juliana - e vc? Roland! Prazer, amor da minha vida <3
Licht anmachen
acender -
Mor… a luz nao ta acendendo. Será que tá quebrada (broken)?
Será = “what if/was ist wenn”
Licht ausmachen
apagar -
Hora de dormir! Eu já apaguei as luzes! Pshh!
bremsen
freiar -
ei ei ei… vc freia muito rápido!!! tem que freiar beeeeeem devagarzinho!
Amor, vc precisa freiar a sua mãe, ela fala muita merda/besteira
beschleunigen
acelerar -
Mãe, acelera que (short for “pq”) eu to atrasada (late) e nao quero perder (verpassen) a aula (Vorlesung - Uni, School)
abbiegen
virar -
Vai reto e no final da rua vira a esquerda. Depois vira a direita e vcs vão ver o restaurante :-)
wenden
virar -
moti, eu preciso virar a panqueca, mas eu nao quero deixar ela cair!!
überholen
ultrapassar -
Esse mozi ADORA ultrapassar os carros pela direita! :-P
Lautstärke erhöhen
aumentar o volume -
ta muito baixo! pode aumentar o volume por favor? nao to ouvindo nada!
Lautstärke verringern
abaixar/diminuir o volume -
JESUS CRISTO ABAIXA ESSE VOLUME QUE AQUI NINGÉM É SURDO E NEM QUER FICAR!!!
kochen
cozinhar -
A gente o-d-e-i-a cozinhar porque é apenas um desperdício de tempo e vida. A gente prefere ir em restaurantes e os outros que cozinhem pra gente!
anschauen (Film)
assistir -
Eles só assistem séries na Netflix - hoje em dia os filmes não estão muito legais…
*** hoje em dia = nowadays
umbringen
matar -
GENTE QUE FOME. EU TO MORRENDO DE FOME!
“nham nham nham nham”
…
E aí, matou o que tava te matando?
sterben
morrer -
eu te amo mais que tudo! eu morro de saudade de vc!
ai ai ai to morrendo de fomeeeee!!!!
weh tun
doer -
Ai! Thea, vc se machucou na Kita? Sim, eu estava brincando na pedra e eu caí. e tá doendo? sim, dói muito...
sich verletzen
se machucar -
Ai! Thea, vc se machucou na Kita? Sim, eu estava brincando na pedra e eu caí. e tá doendo? sim, dói muito...
mieten
alugar -
eu alugo o apartamento da minha tia na praia
eu alugo um apartamento da/do x mean - I pay money to x to use his/her apartment
vermieten
alugar -
eu alugo o meu apartamento na praia pra minha sobrina
eu alugo um apartamento pro/pra x means I receive money from x for letting her/him use my apartment
kaufen/einkaufen
comprar -
a gnt precisa comprar alguma coisa?
nao mozi, a gente tem tudo em casa já
ok, me avisa então se a gnt precisa de alguma coisa pra eu ir pro EDEKA comprar :-)
vamos fazer compras? (= go shopping)
vamos no mercado? (= go to the grocery store)
verkaufen
vender -
ai ai ai… eu não sei onde eu posso vender os meus casacos e as roupas que eu não uso mais. será que devo doar? (to donate)
bezahlen
pagar -
dá pra pagar no cartão? :-)
não, só em dinheiro…
etcha, Alemanha…
teilen
dividir/compartilhar -
vc pode compartilhar a sua dor comigo, ok? vc pode me contar tudo!
Vamos dividir a conta pra não ficar pesado pra ninguém!
sagen
dizer -
Puh… eu não sei o que te dizer. Estou sem palavras! É foda! Que situação complicada…
erzählen
contar -
Thea! Vamos contar até vinte e o papai vai se esconder (sich verstecken). um, dois, três, …
AMIGA!! PRECISO TE CONTAR O QUE ACONTECEU!!! EU FUI PROMOVIDAAAAAAAAAAA \o/
Se vc não comer tudo, eu vou contar pra sua mãe!
sprechen
falar -
Eu já falei pra minha mãe mil vezes que eu não preciso de ajuda, mas ela não entende!
Olá bom dia. Eu gostaria de falar com a Dra. Koch - ela se encontra?
PARA DE FALAR BESTEIRA! (quatsch reden)
bauen
montar -
a gente comprou todos os móveis do IKEA e contratamos um serviço pra gnt não precisar montar nada :-)
bauen (Haus)
construir -
um dia a gente vai construir o nosso hub perfeito!
Amor, olha tudo o que a gente construiu juntos ao longo de tantos anos! Eu te amo mais que tudo!!
renovieren
reformar -
Não são só os custos pra comprar a casa - tem também os custos pra reformar e mobiliar!
abholen
buscar -
Mozi, que horas vc vai buscar a Thea na escola?
Uma e meia amor!
Ah ok! Então a gente tem tempo de ir comer alguma coisa na Loteria :-)
mitnehmen
trazer -
Mozi, vc traz um cronut de semente de abóbora pra mim?
Claro amor! Eu faço tudo pra e por vc :-) <3
mitbringen
levar -
Mozi, quando a gente for na sua mãe a gente precisa levar o prato dela de volta :-)
Eu te levo junto comigo! Pra tudo!
nehmen
pegar -
Mozi, pega minha toalha (pra mim), por favor?
Eu preciso pegar a receita com o médico pra poder comprar o remédio da tireóide.
schön machen
caprichar -
Nossa Roland, a Thea é LINDA DEMAIS! Vc caprichou muito, mandou bala!! parabéns!
Thea, como vc é caprichosa!!! A sua letra é linda!
anfangen
beginnen
starten
começar (começar + a + verb infinitive) -
Então amor, a gente precisa começar a acordar cedo.
Mãe, sinto muito… Mas eu comecei a fumar há uns 5 anos já!
Meu joelho começou a doer semana passada!
Amor, vem aqui! O filme já vai começar!
Thea, quando as suas aulas começam?
aufhören/stoppen
parar (+ de + verb infinitive) -
Mozi, pára!!! agora!!
Amor, eu preciso parar de me preocupar tanto!
Vc parou de fumar?
Eles pararam de encher o nosso saco! (encher o saco - in den Sack gehen)
fertig sein (Vorbereitung, Essen)
zu Ende sein (etwas, z.B. Klopapier)
etwas fertig machen (Hausaufgaben)
acabar (+ de + verb infinitive) -
Mas o filme já acabou????
Eu acabei de chegar em casa (I just arrived home).
Eu acabei falando merda… (I ended up saying shit).
Mor, quer mais vinho? Ah, o vinho acabou!
Amor, olha as minhas unhas! Eu acabei de fazer!
beenden
terminar (+ de + verb infinitive) -
Oi Ju, tudo bem? e o namoro?
Não deu certo.. a gente terminou :-(
Thea, termina de comer e a gente vai no ghupft sia gsprunga :-)
brechen
kaputt gehen
quebrar -
Os TaskRabbits quebraram o nosso copo e nem falaram nada! (nem = nicht mal)
Vocês quebraram as regras, por isso vão ser punidos!
Eu quebrei a minha cintura jogando handball…
kotzen
vomitar -
uhhhrgh - que vontade de vomitar! (ter vontade de - to have the bock/urge to + verb infinitive)
as coisas que vc me fala me fazem querer vomitar (the things you say make me want to vomit)
**check that in English - when I write “to + verb” it is the infinitive
Ontem a gente vomitou depois da festa - bebemos muuuuuuiiiiitoooooo!!!!!
lernen
aprender -
eu preciso aprender que eu nunca vou ter todas as respostas para as minhas perguntas…
o meu amor da minha vida vai aprender português fluente por mim :)
studieren
estudar -
O que vc faz da vida? só como estudo e durmo... o que vc estuda? engenharia de produção com ênfase em robótica aonde? na UniBremen na Alemanha
vergessen
esquecer - (me esquecer)
Amor, esquece essa besteira e vamos parar de discutir. ok? ok, combinado! :-)
Mozi vc pagou a conta de luz? AI CARALHO ESQUECI!!
erinnern
lembrar -
moti, me lembra de pagar a conta de luz?
claro amor. quando?
Ah, a gente só lembrou do nome dele depois da festa.
jemanden vergeben
verzeihen
perdoar -
Mozi, me perdôe. Eu errei muito contigo e quero melhorar. Quero te fazer feliz. Desculpa por todo o stress que eu causei. Espero que vc me perdôe.
sich entschuldigen
se desculpar -
Doutor, me desculpa interromper, mas eu preciso falar com o senhor urgentemente!
Não tem como esperar um pouco?
Não, precisa ser agora!
fragen
perguntar -
Oi, bom dia! Eu gostaria de te fazer uma pergunta!
Claro, pode me perguntar tudo e qualquer coisa.
Vc sabia que eu amo o meu Schnuggi lindo mais que tudo? :-)
antworten
responder -
Eu te fiz uma pergunta e vc ainda não respondeu! Pois é, mas eu não sei o que responder depois dessa confusão toda! :-P
bitten
pedir -
Mozi, posso te pedir um favor?
Claro amor, qualquer coisa!
Vc pega minha toalha que eu esqueci, por favorzinho?
rein gehen/rein fahren
entrar -
Todo mundo pode tentar entrar no meu coração - muitos vão até tentar roubar ele de mim… mas ele só tem um único dono - o Mozi
raus gehen/raus fahren
sair -
Ai ai ai moti, eu queria muito sair contigo hoje mas não sei pra onde…
Pra onde vc quer ir?
Não sei… o que vc sugere?
Sangam?
Opa, fechou! É nóis!
Vou me arrumar e colocar uma roupa bem linda!
pupsen
peidar -
iii amor, que cheiro é esse?
cheiro de pum?
uhum… eu acabei de peidar!
MOZIIIIIIIII!!!!! hahahahha
niesen
espirrar -
aa..aaaaa…aaaaaatchim!!
Dinheiro, amor, dinheiro! Toda vez que vc espirrar a gente fala: dinheiro!!
kacken
cagar -
iii amor, to querendo cagar mas não vai. a merda não quer sair por nada! Calma amor, calma que dá! Força!!!
pipi
fazer xixi -
vc precisa fazer xixi? siiiiim!
kitzeln
fazer cóssegas/fazer cósquinha -
ai moti, para, moziiii! eu tenho muita cósquinha nos pés, para de fazer cóssegas em mim! :-P aaaaaaaahhhhh!
streicheln
fazer carinho -
Sabia que eu adoro fazer carinho na sua buchecha? Ai amor, e eu adoro fazer carinho no seu cabelo! É tão macio!
massieren
fazer massagem -
Não tem nada mais relaxante do que receber massagem do namorado lindo! Ele adora fazer em mim todo dia! Ai que delícia!
drücken
apertar -
Eu quero te apertar, te morder, te amassar que nem uma massa de pizza de tão gostoso que vc é!!!
pressen
apertar -
Aperta o botão “confirmar”
Qual botão?
o verde - pode apertar!
Esse vestido está muiiito apertado! Eu nem consigo respirar direito!
**nem = nicht mal
heben
levantar -
ai ai ai, eu não consigo levantar da cama às 05h quando tá muito escuro.. levantar nessas horas é difícil pra caramba!
fallen lassen
deixar cair -
Mozi, eu te amo, e eu nunca vou te deixar cair!!!!!! eu sempre vou estar aqui pra vc <3
klatschen
bater palma -
Olha mozi, como a Thea já tá grandona! Ela consegue bater palminha sozinha!!!
drehen
girar -
Mozi, gira a chave do carro pra ver se ele liga. Deu certo?
hüpfen
pular -
Thea, vamo pular na cama igual dois coelhinhos fofinhos? :-)
springen
pular -
Quando eu fico feliz eu pulo que nem pipoca!
sich sonnen
se bronzear / tomar sol -
Eu a-d-o-r-o ficar deitada na praia tomando sol. Ai gente, é tudo de bom, não é mesmo? :-P
Deckel aufklappen
abrir a tampa -
Mozi, eu nao consigo abrir a tampa do pepino. Vc me ajuda?
Deckel zuklappen
fechar a tampa -
E aí, vc fecha a tampa da privada quando da a descarga?
können
poder -
Vc pode conseguir tudo o que se dispor lutar pra ter.
Caterist não só pode mas como vai conquistar o mundo.
machen
fazer -
E aí, o que a gente vai fazer hoje?
a mesma coisa que a gente fez ontem: trabalhar trabalhar trabalhar :-)
es gibt (nicht geläufig) / = existir
haver (not so common in BR - you can always replace by “ter”) -
Não há nada de errado contigo (= nao tem nada de errado com vc).
geben
dar -
Thea, dá um beijo na vovó e vamos pra casa!
Hmmmm.. esse Nan ta uma delícia! Preciso te dar um pedaço - vc quer?
***** Dar (certo) = richtig funktionieren/to be sufficient/enough
Mozi, eu preciso de moedas pra comprar Breze.
Dois euros dá? (= are enough?)
Mozi, vc consertou a internet?
Sim, nao deu certo? (funktioniert nicht richtig?)
wissen
saber -
Eu gostaria de saber se vc quer sair comigo um dia :-)
Todas as pessoas sabem o que é importante pra elas.
wollen
querer -
Só querer nāo é suficiente - a gente tem que trabalhar pra conseguir. As pessoas normalmente só querem mas nunca fazem o necessário pra ter.
Ontem eu quis ir num sushi com o Mozi mas tava fechado, infelizmente… (quis = in terms of terminal - once in the past and period).
Eu queria poder voltar no tempo e corrigir os meus erros do passado. (queria = in terms of been wanting for a period)
bleiben/werden
ficar -
fica comigo pra sempre?
olha, se vc comer butter chicken todo dia eu vou ficar com muita vontade de comer também!!
schulden
Aufgabe (duty)
dever -
É o meu dever cuidar da Thea
Juliana, vc já terminou o seu dever de casa?
Impostos sāo injustos e deveriam ser abolidos!
etwas reichen etwas bestehen Schmerz geht vorbei vorbeigehen (Schlange), vorbeifahren kurz vorbeischauen Bügeln
passar -
Me passar o sal, por favor?
Ontem eu passei na prova de matemática com uma nota excelente!
Quando vc vai passar, saudade?
Pode passar na minha frente!
Eu vou dar uma passadinha na casa da vovó
Mozi, será que a gente já passou o restaurante? acho que vc tem que dar a volta na rua.
passar roupa
kommen
vir -
Todo mundo tem a liberdade de ir e vir.
Que horas vc vem na minha casa hj?
Motiiiiii vem aqui agora!
Ontem minha vó veio aqui em casa :-) foi muito legal!
E aí amor, cadê* vc? vc já ta vindo ou ainda não saiu do trabalho?
(*Cadê = wo ist/bist/sind?)
Cadê toda a sua energia e determinação?
ankommen
chegar -
Moziiiii, chegueiiii!!!
Ai que massa, as minhas novas roupas de gym chegaram!
Acabou de chegar essa carta pra vc!
hmmmmmm…. mae, to com sono! A gnt ja chegou?
nao filho, a gente já tá chegando!
lassen/verlassen
deixar -
deixar na mesa (am Tisch lassen)
me deixa em paz (lass mich in Ruhe!)
Mae, deixa eu ir na festa da minha amiga, por favoooooooor maaaaae! Deixaaaaa!!! Deixa por favorzinho!!!
E o seu marido, tudo bem?
Nao, nada bem.. ele me deixou.
A sua vó deixou a bolsa dela no seu quarto.
etwas finden (außer achar)
sich treffen mit jemanden
sich befinden
encontrar -
Mozi eu perdi as chaves do carro.. vc sabe onde elas estão?
Sim, eu encontrei (achei) elas no banheiro :-)
o banheiro encontra-se no décimo andar.
Hoje eu encontrei a sua mãe no mercado! Olha que coincidência!
teilnehmen
participar -
Quem quer participar de uma brincadeira MUITO MASSA?
Só existe medalha por mérito, e não de participação!
A gente vai fazer um amigo-secreto no natal. A familia toda vai participar =)
denken
pensar (em/no/na + algo/alguém) -
No que vc ta pensando? :-) em vc! em tudo o que a gente já viveu juntos e no nosso futuro também!
Cabeça foi feita pra pensar!
aussehen wie (jemand) es sieht so aus
parecer -
nossa amor, vc parece o Brad Pitt (ou: vc se parece com o Brad Pitt).
parece que vai chover!
parece que o meu chefe não vai me dar um aumento de salário! Ai, ele é um filho da puta!
etwas werden
se tornar -
eu me tornei um monstro depois de tanta briga (Streit) e discussão. Me desculpe!
Caterist vai ser o nosso sonho se tornando realidade :-)
zurück gehen
zurück kommen
voltar (pro/pra/em/no/na) -
Volta o vídeo em uns cinco minutos, por favor?
Chega (“enough!” from the verb chegar - ankommen), cansei! (I arrived in my limit) - Chega, cansei! Preciso voltar pra casa!
Será* que dá pra voltar no tempo?
(Será que dá = wäre es möglich)
Será (only) = “what if/was ist wenn”
Será que ele tá pensando em mim (is he maybe thinking about me) e quer voltar a namorar comigo?
Será que a gente vai ficar milionários? (was denkst du, werden wir vielleicht Milliardär werden?)
Será que a caterist vai dar certo? (wird vielleicht die Firma Caterist richtig funktionieren?)
etwas schaffen
conseguir -
Nós vamos conseguir sair dessa fase ruim!
Vc vai conseguir passar na prova, eu tenho certeza!
E aí, conseguiu fazer tudo o que vc tinha que fazer hoje?
existieren
existir -
Não existe ninguém no mundo igual vc pra mim!
O que a gente quer não existe - a gente precisa inventar :)
sich fühlen
se sentir -
eu to me sentindo feliz pra caralho!
Não se sinta mal pelo o que aconteceu… isso tudo vai passar! ok?
eintreten
einfahren
entrar -
Vc entrou na minha vida da forma mais inesperada possível e eu quero que vc nunca saia dela :-)
rufen
chamar -
come vc chama? (ou: como vc se chama?)
chama o elevador
Mozi, chama a thea pra jantar!
kennenlernen (Leute, Städte)
conhecer -
Eu tenho muita vontade de conhecer lugares novos e de viver experiências sensacionais contigo!
Vc conhece alguma música do deadmau5? nope, não conheço nenhuma música dele!
etwas in Betracht ziehen
considerar -
Olha, eu acho que vcs deveriam considerar alugar um apartamento em Regensburg de 45m2 num bairro legal como o Dörnberg.
Vc não tem consideração nenhuma por mim nem por tudo o que eu já fiz por vc!
weitermachen
continuar -
Não importa as dificuldades no meio do caminho… a gente tem que continuar focado no nosso objetivo!
leben
viver -
Viver ao seu lado é a mais pura definição de prazer inacabável! (acabar = fertig. inacabar = nicht fertig machen. inacabável = unmöglich fertig zu werden, zum Ende zu kommen). Prazer = pleasure.
prazer inacabável = endless pleasure.
bekommen / empfangen
receber -
Mozi, vc recebeu algum email hj?
Nao, hj ainda nenhum…
Eu adoro receber meu salário e gastar ele t-o-d-i-n-h-o em batons!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
verlieren
perder -
Eu não quero te perder nunca, ta? (= ok?) = ta bom = passt es für dich so?
eu perdi totalmente o medo de empreender e hoje a Caterist é o maior sucesso!
arbeiten
trabalhar -
A gente precisa ter prazer em trabalhar. O trabalho é a única forma que existe de agregar valor (to add value) - agregieren =)
erzeugen / herstellen (create)
criar -
Moti, clica aqui nesse ícone.. isso… criar nova pasta e renomeia: Mozi&Mozi :-)
ai ai ai amor, nao cria problema onde não existe!!
bitten
pedir -
Moti, pede uma água com gás pro garçom?
Já pedi, fica tranquila amorzinho.
Ok, então eu que te peço desculpas por não ter perguntado antes!
folgen
seguir -
Essa menina tem cinco milhões de seguidores no instagram!
Caralho! E o que ela posta de tão interessante pra alguém seguir?
Sei lá, alguma besteira vegana e problemas de primeiro mundo.
Pffff! Eu não sigo gente assim!
passieren
acontecer
Etcha, o que aconteceu? Por que vc tá chorando? chorar = to cry.
O cachorro me mordeu :’-(
Não se preocupe, isso nunca mais vai acontecer!
Pq vc tá tão nervosa? Eu não sei oq que ta acontecendo comigo (2x “que” - 1x que = was/etwas - 2x que = dass)
warten
esperar (por/pelo/pela), but not always.
Eu não esperava por isso.
Eu tenho que esperar mais 3h pra poder quebrar o meu jejum (fast).
Ta todo mundo te esperando, vem logo!
etwas mögen
gostar de/do/da -
eu gosto de vc e gosto de ficar com vc; meu riso é tão feliz contigo - e o meu melhor amigo é o meu amor.
ixi, pra morar em hotéis precisa gostar muito da idéia (in order to live in hotels “you” need to like a lot of the idea)
benutzen / tragen
usar -
Mozi, que tamanho vc usa de camiseta?
S, ás vezes XS, mas NUNCA L :-)
Noooossssa, que cheiro delicioso! Que perfume é esse que vc tá usando??? (which perfume is this that you are using??)
behalten / Abstand halten
manter -
É necessário manter sempre as garrafas de vinho em um lugar fechado e bem isolado.
Mantenha a distância mínima de 2m!
Dá pra manter a temperatura da sala em quantos graus? Olha… dá pra chegar até 34o! Opa!
Esse cobertor vai te manter quentinho :-)
erlauben
permitir -
Não é permitido fumar no avião durante o voo.
Ei dona mocinha, eu não permiti que vc saia de casa hj!
Eu não preciso de permissão dos seus pais pra fazer nada!
zeigen
demonstrieren
mostrar -
Mãe, eu to com um nódulo na tireóide :’-( deixa eu te mostrar…. olha aqui! tá vendo?
Aiiiii que horror! Eles precisam mostrar as cenas de morte e sangue voando pra todos os lados nos filmes?
erinnern
lembrar -
mozi, como se chama aquela música do The Weekend que a gente adora? eu não consigo lembrar do nome dela!
O nome da música é Shameless, baby!
Ach ja! Isso! Me desculpe por nao lembrar!
Eu to aqui pra te lembrar, vida :-)
Say it louder, say it louder! Who’s gonna <3
suchen
procurar -
Eu já to procurando a chave de casa há horas! Não acho de jeito algum! Mozi, vc viu ela em algum lugar?
Eu não preciso procurar mais a felicidade. O amor da minha vida está ao (or: do) meu lado :-)
auftauchen
aparecer -
Era só oq me faltava (“das ist das letzte, was ich gebraucht habe”)… aparecer um nódulo na minha tireóide. Quanto azar! (azar = Pech)
Eu vou fazer de tudo para vender o nosso produto até os clientes começarem a aparecer por conta própria (= von selbst aus auftauchen)
Eu já to compartilhando a minha tela.. vcs estão vendo algo? Não ju, ainda não apareceu nada!
fallen
cair -
Oq será que vai cair na prova amanhã? (was fällt in der Prüfung morgen?)
Será = “what if/was ist/wird”
Eu nunca vou te deixar cair :-)
O sucesso da vida está em cair 9x e se levantar 10x
rennen
correr -
A gente tem que entregar (deliver) esse trabalho amanha de manhã - ou seja (this means), ele tem que estar pronto hoje à noite! Portanto (therefore), a gente precisa correr!!!!
Etcha, vc corre muito na Autobahn né?
Claro, menos de 215 km/h eu não faço!
Minha mãe vive na correria: cheia de coisa pra fazer! (full of things to do)
gewinnen
ganhar -
Hoje eu briguei com dois colegas meus por causa de um projeto!
E o que vc ganha com toda essa situação?
Eu vou ser promovido e eles não!
E além disso (and besides that), eu ganhei um aumento (de salário) - e eles não - hahahahaha!
Thea, vc se comportou muito bem hoje! Vc vai ganhar um adesivo de estrela!
geboren werden
nascer -
Ser empreendedor é poder nascer na pele de qualquer pessoa que consegue resolver qualquer tipo de problema.
Eu me sinto como uma fênix - renascendo das cinzas!
Mozi!!! O filho do Jorge e da Marina acabou de nascer! :-)
verstehen
entender -
Até (“sogar”) que eu consigo entender bastante coisa em Bayerisch :’-) porém eu não sou capaz de entender o seu pai nem a sua mãe, tampouco (und gar nicht mal) o seu irmão!
A gente entendeu que, para empreender (we understood that, in order to be entrepreneurs, we need…), a gente precisa montar o nosso primeiro hub na Ladehofstr. 7 - e nos dedicar 100% ao nosso primeiro baby!
produzieren
produzir -
A gnt não produz nenhum produto físico - a gente agrega valor através (durch) de uma plataforma digital!
Moti, que empresa é essa? É a Bayer, amor. E o que ela produz? Basicamente remédios - pq? Ah, não conhecia. Achei que ela produzia pessoas com sotaque bavariano :-)
hinstellen / festmachen / hinlegen (simply “to put”)
colocar -
coloca o Mac pra carregar na tomada (den Mac anstecken am Strom).
A gente precisa colocar a Thea pra dormir às 19h.
Mozi, coloca a lasanha no forno, por favor?
bedienen
kann auch “passen” bedeuten
servir -
Eu adoro esse hotel! Eles tem um serviço m-a-r-a-v-i-l-h-o-s-o! Sim, eles tem prazer em servir!
Moziiiii, vem comer!! O almoço tá servido!
Essa calça é XS - será que vai servir em mim? (wird sie in mir passen?)
Hmm… acho que não amor, sua bunda é muito grande! hahahahaha essa calça não vai te servir nunca!
etwas entfernen
tirar -
Moziiiii tem uma aranha no meu braçooooooo! tira ela amor, tiraaaa!!!
Hmmm… acho que a folha 7 da sua apresentaçao não tá boa! Ok, então (then) eu tiro.
A Thea tá chorando muito… oq que aconteceu? Ah.. eu tirei o tablet dela. Agora ela tá brava comigo.
entwickeln
desenvolver - in terms of things getting more developed
programar - in terms of coding
O desenvolvimento tecnológico do Brasil começou só a partir dos anos 1950. Etcha, por que que o país demorou tanto pra se desenvolver?
Ah… só o governo fazendo merda atrás de merda (scheiße hinter scheiße)
O meu mozi é o meu techy co-founder - ele sabe programar tudo e qualquer coisa - NÃO É MESMO, MOZI? :-)
erklären
explicar -
Ta, mas vc precisa me explicar do que se trata (what’s about/worum geht es) a sua idéia de ter filhos.
Esse professor de matemática é muito bom, ele explica tudo direitinho!
Vc não me deve satisfações, não precisa ficar se explicando nem se justificando.
(you dont owe me explanations, you dont have to be explaining yourself or justifying yourself)
entdecken/herausfinden
descobrir -
Portugal descobriu o Brasil em 1500.
Os cientistas descobriram a cura do câncer.
Shh!! não conta nada pra minha mãe - ela não pode descobrir que eu já perdi a minha virgindade!
Se o pessoal da empresa descobrir que eu sou a putinha do meu chefe, eles vão mandar a gente embora :D (send us away)
schicken
Befehl geben
mandar -
o meu chefe vai me mandar um email hoje dizendo se eu vou ser promovido ou não
moti, minha vó te mandou muitos beijos!
minha mãe me mandou limpar toda a casa e deixar ela brilhando.
Minha mãe também mandou que eu tenho que estar (I have to be) em casa todo dia às 17h e não posso mais sair.
erreichen, schaffen
atingir, conseguir -
A gente conseguiu vender 10 mil brinquedos esse ano.
O Google atingiu a marca de 1 trilhão em valor de mercado.
Mozi, tá foda, eu não consegui cagar hoje ainda (ainda = noch)
löschen
apagar -
Ju…de coraçāo (“jetzt mal ehrlich”)… vc precisa apagar da memória todas as coisas ruins que vc passou - principalmente na sua infância (childhood).
Não tem como apagar esse fogo todo?
etwas löschen
deletar
Eu odeio o WIndows! Eu escrevi toda a minha tese de bachelor no Word e ele deletou tudo porque eu não salvei o documento nenhuma vez!
sich Sorgen machen
se preocupar
Mãe, não se preocupe, tá tudo bem, tá? (tá? = ok? = comes from tá bom?)
Amor, vc precisa se preocupar menos e relaxar mais! Vc tá muito estressada!
rauchen
fumar -
aiiii como eu tenho saudade de fumar um shisha com vc, moti <3 #ficaadica
aufpassen / aufheben
guardar -
mesmo a gente não estando mais junto, nossos momentos vão ficar guardados no meu coração pra sempre!
Moti, vc guarda os meus brincos? eu preciso tirar pra jogar Handball!
Mor, guarda por favor as suas roupas no guarda-roupa?
A gente precisa ir no Edeka, comprar tudo, depois guardar as compras nos armários - é muito trabalho!
to place
colocar -
coloca na mesa (auf den Tisch stellen)
Mozi, coloca aquela música que eu adoro? Sim, claro, deixa eu abrir o Spotify aqui!
Vc precisa colocar a mão no coração e escutar o que ele te fala.
Meu chefe coloca muita pressão em mim.. eu nao consigo trabalhar direito (I cannot work properly!)
waschen
lavar -
amanhã a gente precisa lavar roupa, lavar louça e lavar o banheiro.. puh, a gente precisa urgentemente de uma Maria!!
Todo mundo na escola tem que lavar a mão antes de comer.
saugen
aspirar -
Quando eu era pequena, eu odiava quando minha vó passava aspirador. Ela sempre atrapalhava (beeinträchtigt) com muito barulho (noise) e eu não conseguia ver TV. (and I couldn’t manage to watch TV).
Moti, vc pode aspirar a sala, por favor? Acho que os aspirador tá 100% carregado.
atmen
respirar -
Respira fundo…. essa fase vai passar!
Vc sabia que (wusstest du, dass) dá pra manter a paciencia se vc aprender a respirar direito? (that it is possible to keep the patience if you learn to breath properly?)
Mozi, eu não consigo respirar! Me ajuda! Socorro! (SOS!)
schieben
empurrar -
Sabia que existe uma frase em portugues que diz respeito a procrastinar: empurrar as coisas com a barriga - só pra vc não ter que fazer nada!
(wusstest du, that there is a phrase in portuguese that is referred to procrastinating: pushing things with the belly, only for you not to do anything.
A Thea tá chorando porque a Theresa empurrou ela da escada…
PLUS:
“empurrão(zinho)” = a “little” help to get things done.
Eu sou hoje SC - e eu só consegui com o empurrão do meu chefe :)
etwas halten
segurar -
Eu não consigo andar na rua sem segurar a sua mão <3
Moti, segura firme, não deixa o sushi cair! =)
Moti, vc não precisa segurar a minha bolsa o dia todo… ela tá leve, ela não tá pesada :-) eu sei que a bolsa da Furla é L-I-N-D-A e vc nao consegue ficar longe dela! (you cannot be far from her). Mas eu posso segurar tb, ta bom? Vc é lindo! <3
aushalten
aguentar -
AI MEU DEUS EU NAO AGUENTO MAIS A THEA GRITANDO NA MINHA ORELHA!
Ai que eu nao aguento de saudade de vc!
Filho que é nem peido: só quem fez aguenta.
mischen, umrühren
mexer -
Minha vó ta com muita dor no braço pq ela ficou mexendo a massa do bolo por horas (for many hours)
Pra fazer um tiramisu FODA, tem que mexer bem o mascapone
sich bewegen
se mexer -
Hein amor, vc vai mexer as carnes? hahahahaha quando vc vai na academia? tem que se mexer!!
Raphael, se mexe e faz alguma coisa da vida! Arranja um emprego (“get/arrange” a new job) e vai ganhar dinheiro! Levanta dessa cama, se mexe, menino!!!
sich rasieren
se depilar -
puts amor, eu preciso me depilar, a coisa já ta feia aqui em baixo :D (things are not nice down there!) Mas antes eu preciso fazer um blitziblitzi, ok?
aufräumen
sich aufräumen
arrumar - organize a room, a desk, a cabinet
se arrumar - get ready - change from state of clothes A to state of clothes B (or maybe when you are naked and must put clothes on)
a minha vó insiste em arrumar a casa todo dia, ela é muiiiiiiito teimosa!!
Amor, vamos no sushi?
Opa! Claro, eu vou me arrumar rapidinho e a gnt pode ir!
küssen
beijar -
eu nunca vou esquecer do nosso primeiro beijo em FN. Como não derreter (how not to melt) com a boca mais gostosa do mundo????? <333333
trocknen
secar -
o meu mozi mais lindo do mundo seca o cabelo dele todo dia de manhã.
A cozinha ainda tá molhada…. espera secar pra vc nao escorregar (rutschen).
duschen
tomar banho -
eincremen Sonnencreme
passar protetor
hassen
odiar
warm machen
esquentar / aquecer
kalt machen
esfriar
recherchieren
pesquisar
kommen (Orgasmus)
gouzar
einschalten (ofen)
ligar
ausschalten
desligar
reparieren
consertar
helfen
ajudar
Bescheid geben
avisar
kleben
colar
entspannen
relaxar
reisen
viagar
Geld ausgeben / etwas verschwenden
gastar
speichern
salvar
sparen
economizar
schminken
se maquiar
sich fertig machen
se arrumar
vou me arrumar
lügen
mentir
Lüge erzählen
contar mentira
spülen (Geschirr, Haare)
enxaguar
reiben
esfregar
um Spaß zu haben
se divertir
erziehen
educar
beibringen
ensinar
tanken
abastecer
kündigen (Job)
demitir -
O Thomas Ziemen demitiu o Steffen (Steffen = Akusativ) da MHP
verwöhnen / to please
agradar/mimar
criança mimada
mimo = Hätschelei
agradavel = pleasent
sich bedanken
agradecer
to make things happen (do something with your life)
se mexer
dont screw with me
mexer
não mexe comigo!
play around (with emotions)
o leilão mexe com as nossas emoçōes
einschränken / to limit
limitar
digest
digerir
schlagen
bater
verbrennen
queimar/pegar fogo
a pizza ta queimada (pizza verbrannt im ofen)
ela ta queimada (finger verbrannt)
a minha mãe queimou a mão passando roupa
zerstören
quebrar
wischen
passar pano no chão
ausziehen / remove your clothes
tira a roupa!
anziehen / put on your clothes
coloca a roupa!
anziehen (attract someone)
atrair
appreciate
apreciar
recognize
reconhecer
to show off
desfilar
stinken
feder
cursed / verflucht
amaldiçoada -
this is an adjective
verb: amaldiçoar.
Ahh não é possível. Acho que alguém me amaldiçoou. Como é possível ter tanto azar na vida, gente?
bevorzugen
preferir -
tá mozi, oq vc prefere? Poke Bowl ou Sushi?
Hm… acho que eu prefiro ficar em casa hj. Tá muito frio.
weinen
chorar -
sabia que eu adoro chorar? eu choro sempre que algo mexe no meu coração, seja bom ou ruim (be it good or bad). Eu choro de tristeza mas eu tb choro muito de felicidade! Até durante um orgasmo e depois do sexo tb já aconteceu.
kneten
amassar -
eu quero te amassar igual massinha pq vc é MUITO gostoso e eu quero vc pra mim!
Mozi, a gente precisa comprar uma nova cadeirinha pra Thea. Essa que a gente tem tá amassando as pernas dela contra o banco (against the Sitz)
fehlen
faltar -
etcha, ta faltando energia de novo no prédio. Agora a gente tá sem luz. Será que aconteceu alguma coisa?
Mozi, acho que eu coloquei tudo o que a gente precisa comprar na To Do list. Vc acha que ta faltando alguma coisa?
saugen
chupar -
aspirar
oi Johnny :-)
(Geld) sparen
economizar -
a gente tem que economizar água!
Puh, tem muito mês no meu salário (ao invés de ter muito salário no meu mês!) Portanto, preciso economizar!
ao invés = instead of
Economizar cada centavo pra ficar rico um dia não é uma boa opção!
Wahrnehnen, merken, checken
Perceber
Quando que eles vão perceber que a gnt sempre pede dois cappuccinos grandes com leite sem lactose? :-)
to lose weight
emagrecer
to hide
(se) esconder
to vacuum
passar aspirador (na casa, na sala, no quarto)
(staub) wischen
passar pano
to blow
assoprar (a vela)
To fix something
consertar
to choose
escolher
Enjoy
Curtir
Aproveitar
aushecken, come up with, zusammenbrauen
arranjar
to twist something
torcer
to twist something
torcer
Soprar
Pusten
arder
to burn