VERBOS Flashcards
Maskhay
- Maskha-mu-sha-rayki
- Maskha-mu-wa-sha-nki
- Maskha-mu-wa-sha-ranki
- Ana maskha-mu-rasunki
Buscar
- Maskhamusharayki - Lo estuve buscando
- Maskhamuwashanki - Me estas buscando
- Maskhamuwasharanki - Me estuviste buscando
- Ana maskhamurasunki - Ana te buscó
Achhuy
- Achhu-ya-mu-y-á kayman
Acercarse
- Achhuyamuyá kayman - Acérquese pues, hacia aquí.
Hamuy
- Ana-s hamu-sha-n
- Ana-chá hamu-sha-n
- Qan-rayku hamu-rani
Venir
- Anas hamushan - Dicen que Ana está viniendo
- Anachá hamushan - Quizás Ana está viniendo.
- Qanrayku hamurani - Por ti/usted vine
Willay
- Pitah willa-rasunki-ri
Informar
- Pitah willarasunkiri - ¿Quién te lo dijo?
Kamachikuy
Dar órdenes
Niy
- Kamachikuh-ni-yku-n ni-n
Decir
- Kamachikuhniykun nin - Nuestro jefe lo dice
Kachay
- Pay kacha-mu-wa-sha-n pusahniyki-ta
- Kacha-mu-wa-sha-n nuqa-ta
- Kachamusha-sunki pusah-ta
Enviar, soltar
- Pay kachamuwashan pusahniykita - Él me esta enviando a guiarte
- Kachamushasunki pusahta - Te está enviando a guiar
- Kachamuwashan nuqata - me está enviando a mí
Pusay
- Kacha-mu-sha-sunki pusa-h-ta
Guiar
- Kachamushasunki pusahta - Te está enviando a guiar
Sayay
- Huh ratulla sayaykuy
- Huh ratulla sayay
Pararse, detenerse (intrans)
- Huh ratulla sayaykuy - Espérame/Detente un momento por favor
- Huh ratulla sayay - Espérame/Detente un momento!
Allichay
- Allicha-nayki-rah-mi ka-sha-n ima-yki-kuna-pis
- Allicha-nay-rah-mi ka-sha-n ima-y-kuna-pis
- Allicha-y-ru-ku-nay-rah-mi ka-sha-n ima-y-kuna-pis.
Alistar, arreglar
- Allichanaykirahmi kashan imaykikunapis - Todavía debes alistar tus cosas
- Allichanay-rah-mi kashan imaykunapis - Todavía debo alistar mis cosas (Todavía cosas mías es lo que puedo, debo alistar)
- Allichayrukunayrahmi kashan imaykunapis. - (Yo sé que) Todavía debo alistar unas cosas mías.
Kay
- Kashan
- Kanqa
- Karan
Ser, estar
- Kashan - Es
- Kanqa - Será
- Karan - Fué
Quy
- Allichu qu-yu-way
- Yanapa-wa-na-yki-rayku siyaru-ta qusa-yki
Dar, convidar
- Allichu quyuway - Por favor, ¿me convidas/invitas?
- Yanapawanaykirayku siyaruta qusayki - Si me ayudas, te daré cigarro.
Tusuy
- Salsa-ta tusu-nchis
- Tusu-spa-y rihsi-rayki
Bailar
- Salsata tusunchis - Bailen salsa
- Tususpay rihsirayki - Yo bailando te conocí
Kichay
- Punku-ta kicha-y
Abrir
- Punkuta kichay - Abre la puerta
Uyari
- Uyari-way
- Uyari-waychis
Oir
- Uyariway - Escúchame
- Uyariwaychis - Escúchenme (a mi)
Uxyay
- Uxya-naya-wan.
- Uxya-naya-sunki
Beber
- Uxyanayawan. - Me da ganas de beber.
- Uxyanayasunki - Te da ganas de beber
Mixuy
- Mixu-naya-wanchis
- Mixu-naya-sunkichis
Comer
- Mixunayawanchis - Nos da ganas de comer
- Mixunayasunkichis - Les da ganas de comer
Pitay
- Pita-naya-wa-sha-n-mi
Pitay
- Pitanayawashanmi - Me da ganas de fumar
Munay
1.
Querer
1.
Apay
1.
Llevar
1.
Apamuy
1.
Traer
1.
Qilqay
- Qan-rayku huh liwru-ta qilqa-sah
Escribir
- Qanrayku huh liwruta qilqasah - Por tí, escribiré un libro.
Tinpuyay
- Askama-n tinpuya-ra-mu-sha-n
Hacerse tarde/pasar el tiempo
- Askaman tinpuyaramushan - Se está haciendo tarde rápidamente
Ruphayay
- Sumahta-n inti-pas ruphaya-mu-sha-n
Alumbrar, dar calor (Verbo de clima)
- Sumahtan intipas ruphayamushan - También el sol esta calentando agradablemente
Kusichiy
Alegrar (Trans)
Kusikuy
Alegrarse (Intrans)
Puriy
- Wayna pura-tah ka-sha-nchis chayqa, llukulla-tah-chá puri-ra-mu-sunchis
Andar, recorrer
- Wayna puratah kashanchis chayqa, llukullatahchá puriramusunchis - Dado que estamos entre jóvenes, a lo mejor recorreremos velozmente los lugares que vienen.
Ruphay
Quemar
Riy
- May-ni-nta-tah ri-sunchis-ri
- Kay ñan-ta kama-n ri-sunchis chahay q’asa-kama.
Ir
- ¿A través de que lugar iremos?
- Kay ñanta kaman risunchis chahay q’asakama - Solamente a través de este camino iremos hasta aquella abra.
Q’iwiriy
- Chay-manta-tah-mi paña laru-man q’iwiri-sunchis,
Torcer, doblar
- Chaymantatahmi paña laruman q’iwirisunchis - Y después empezaremos a girar hacia el lado derecho
Mumuy
- Hinaspa-n Piwiray qucha-h pata-n-ta muyu-mu-sunchis
Dar vuelta, girar
- Hinaspan Piwiray quchah patanta muyumusunchis - De esa manera recorreremos/daremos vuelta al/el borde de la laguna Piuray.
Rikuy
Conocer (lugares)
Rikuchiy
Hacer conocer
Ch’isiyay
Anochecer
Yurahyay
- Phuyu-kuna yurah-ya-sha-n
Volverse/tornarse blanco
- Phuyukuna yurahyashan - Las nubes se están poniendo blancas
Tinkunachiy
- Tinkunachi-mu-wanki
Presentar
- Tinkunachimuwanki - Me presentarás / Me harás encontrar
Puriy
Andar
Tukuy
Terminar
Vindiy
- Kunanqa Qusqutan (rishani) papa bindih.
Vender
- Ahora estoy yendo a Cuzco a vender papas.
Rantiy
- Kunanqa Qusqutan (rishani) papa rantih.
Comprar
- Ahora estoy yendo a Cuzco a comprar papas.
Wiñay
- Imakunatah chaypiri wiñamushan
Crecer
- ¿Qué cosas crecen ahí?
Siqay
- Sasa siqaychá kashan.
- Manan sasa siqaychu
Subir
- Quizá es difícil subir.
- No es díficil la subida.