DICTADO Flashcards
Kunanqa Chinchiruta rikuchisaykichis
Ahora les mostraré/les hare conocer a Chinchero
Qusqumanta rinkichis chayqa - yaqa dusikama puriymi chakipi
Si van ustedes desde el Cuzco, a pie(chakipi) es andar hasta casi el medio día.
Hatun ñanmi rishan Qhurqur urqunta.
El camino grande está yendo al cerro Ccorcor
Chaynintan Chinchiru runakuna purinku sapa p’unchay.
En este lugar las personas de Chinchero recorren cada día.
Tutamantanmi Qusquta haykunku bindinata apaspa, rantikuyta tukuspatahmi kutipunku tayrinta.
En la mañana al Cuzco entran llevando lo que puede /debe venderse(mercadería), terminando de vender regresan al atardecer.
Tutamantan: la mañana Tuku acabar Kutipuy volver Rantikuy vender Tukuspay acabar Tayri tarde Tukuspatahmi y acabando de vender
Purinapahqa qhatan sasa siqana, urayuymi ichaqa phasilchalla.
La pendiente es de difícil subida, pero la bajada es facilito
Urqu patamanta qhawarihtiykin Chinchiruqa panpa uraypi kashan.
Si tu ves/miras desde la cima del cerro, Chinchero está abajo en la pampa
Chaypin wasikuna mallki mallki uxupi kashan.
En ese lugar en la arboleda están las casas
Intih siqamunan larumantan urqukuna muyuyamushan, intih haykunan larumantatahmi ichaqa Waypun asindawan tupapurashan
Desde el lado de la salida del sol (El sol su subida) los cerros lo están rodeando (a Chinchero), y desde el lado que entra el sol, no obstante estaba limitando con la hacienda Waypun.
-h genitivo
Siqay – subir Larumantatahmi y desde el lado
Tupapuy limitar, encontrarse
Chinchiruqa ayllun yaqa pusah waranqa runayuh, chunka iskayniyuh ayllupi t’aqasqa
Chichero es comunidad que tiene casi 8000 personas, divididas en 12 parcialidades.
Runayuh – que tiene gente
Urqu k’uchupin Piwiray qucha kashan asul unuyuh.
Al pie del cerro la laguna de Piwiray de agua azul esta.
Llahtatahmi Ayllu Pungupi kashan, chaypin hatun iskuylapis kashan
Y en el pueblo está el barrio del Pungu, ahí también hay una escuela grande
Llahtatahmi y el casco urbano
Llahta es un grupo o una manzana de casas alrededor de una plaza q tiene iglesia, parque etc,
Karu chinpamantan hatun rit’i urqukuna rixurimushan yurahta chihchirispa.
Lejos desde el otro lado de los grandes nevados parecen sonriendo blanquecinamente
Chay rit’i urquh tukukuyninpitahmi Machu Pixchu kashan
En el final de esos nevados está Machu Pichu.