Verber Flashcards
tilbringe
BØJNING -r, tilbragte, tilbragt
UDTALE [-ˌbʁεŋˀə]
- bruge tid på en bestemt handling eller aktivitet
- opholde sig et bestemt sted i et tidsrum
(a petrece -timp-)
afsende
BØJNING -r, afsendte, afsendt
UDTALE [-ˌsεnˀə]
sende af sted
kneppe
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [ˈknεbə] eller [ˈknebə]
have samleje (med)
råde
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [ˈʁɔːðə]
- give råd; vejlede
- have mulighed for at benytte; have rådighed over
- være til stede som en dominerende faktor; være den fremherskende tilstand eller stemning
- herske eller bestemme over
nyfortolke
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [ˈnyˀ,fʌˈtʌlˀgə]
- gengive eller fremføre fx et kunstnerisk værk, en melodi eller en rolle på en ny måde
- opfatte, forstå og evt. fremlægge fx en tekst, en situation eller en oplevelse på en ny måde
(a reinterpreta)
ty
BØJNING -er eller -r, -ede, -et præsens passiv: -es eller -s
UDTALE [ˈtyˀ]
- opsøge eller udnytte som middel til at løse et problem
- tage et sted hen for at slappe af, komme i sikkerhed eller løse en bestemt opgave
(a recurge la, a face referire la)
foregå
BØJNING -r, ..gik, -et
UDTALE [ˈfɒːɒˌgɔˀ]
- finde sted på et bestemt punkt i tid og sted eller på en bestemt måde om en begivenhed eller tidsbegrænset aktivitet
- a. udspille sig
- med sin optræden påvirke andre til at opføre sig på samme måde
- komme forud for noget andet i tid eller rum
(a se afla)
jamre
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [ˈjɑmʁʌ]
- afgive (højlydte) klagelyde eller ord som udtryk for stærke smerter eller sorg
- a. udtrykke stor utilfredshed; beklage sig
(a se văita)
vie/ vi
BØJNING vier eller vir, viede, viet præsens passiv: vies eller vis
UDTALE [ˈviˀ] præteritum [ˈviːəðə]
- indstifte ægteskab mellem to personer ved en kirkelig eller borgerlig ceremoni
- gøre eller erklære for hellig
- a. erklære at være særlig knyttet til en bestemt gud eller helgen
- reservere til et bestemt, ofte ophøjet formål
- a. ofre tid eller kræfter på
- tilegne et bestemt emne, formål el.lign.
- indsætte en person i et gejstligt embede og overdrage embedets beføjelser ved en særlig ceremoni
(a se căsători, a se dedica)
bortføre
BØJNING -r, ..førte, ..ført
UDTALE [-ˌføˀʌ]
- med magt og uden tilladelse føre en person med sig til et andet sted
- a. fjerne uden tilladelse; stjæle SPROGBRUG sjældent
(a răpi)
låse
BØJNING -r, låste eller -de, låst eller -t
UDTALE [ˈlɔːsə]
- spærre (helt) for uvedkommendes adgang til et rum el.lign. ved at aktivere en lås typisk ved at dreje en nøgle rundt i et nøglehul
- a. spærre noget eller nogen inde i et rum el.lign. ved at aktivere en lås
- b. lade nogen eller noget komme ind eller ud ved at åbne låsen på en dør el.lign.
- c. aktivere en lås på et transportmiddel for at forhindre at uvedkommende benytter det
- fastholde i en bestemt position; blokere
(a încuia)
doktorere
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [dʌgdʌˈʁεˀʌ] eller [dʌgto-]
optræde som læge; prøve at kurere skønt man ikke er læge
udvise
BØJNING -r, udviste, udvist
UDTALE [ˈuðˌviˀsə]
- lade en egenskab, en følelse, en holdning eller et særligt træk eller forhold el.lign. fremgå, fx ved en handling eller en udtalelse; lægge for dagen
- sende bort fra et sted, fx fra et land eller en sportskamp
(1. a arăta; 2. a deporta, a alunga )
oppuste
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [ˈʌbˌpuˀsdə]
- fylde noget helt med luft så det bliver stort, rundt eller udspilet
- a. OVERFØRT overdrive; gøre større, mere betydningsfuld eller mere omfattende
- få fjerdragten til at rejse sig så den bliver mere omfangsrig om fugl
(a umfla)
tvinge
BØJNING -r, tvang, tvunget præteritum participium brugt som foranstillet adjektiv: tvungen eller tvunget, tvunget, tvungne
UDTALE [ˈtveŋə] præteritum [ˈtvɑŋˀ] præteritum participium [ˈtvɔŋəð]
- få nogen til at gøre noget mod vedkommendes vilje
- a. med besvær få noget til at bevæge sig i en vis retning
(a forța)
imponere
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [empoˈneˀʌ]
fremkalde en følelse af beundring, respekt, ærefrygt el.lign.; gøre et stort indtryk, fx i kraft af en meget stærk eller modig præstation, et fornemt eller usædvanligt ydre eller et stort omfang
(a impresiona)
gælde
BØJNING -r, gjaldt, gjaldt (eller gældt)
UDTALE [ˈgεlə] præteritum [ˈgjalˀd] eller [ˈgalˀd] præteritum participium, gjaldt: [ˈgjalˀd] eller [ˈgalˀd] gældt: [ˈgεlˀd]
- være gyldig; have gyldighed
- a. være rigtig for; være tilfældet for
- dreje sig om
- a. være mål for en konkurrence, et spil eller et væddemål
- være meget vigtigt; være af afgørende betydning
- have værdi som; anses for
skubbe
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [ˈsgɔbə]
- udøve et tryk mod noget sådan at det bevæger sig i retning bort fra én selv
- a føre i en bestemt retning eller bringe i en bestemt tilstand ved at udøve et tryk
- b OVERFØRT placere i en ny situation; flytte til et andet tidspunkt
- c OVERFØRT undlade at beskæftige sig med, forholde sig til eller tage stilling til; udskyde
- d OVERFØRT forsøge at påvirke eller ændre på noget
(a împinge)
stuve
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [ˈsduːvə]
- pakke eller anbringe, ofte sådan at der bruges mindst mulig plads
- fylde helt eller delvis ved at pakke eller anbringe noget tæt sammen
- opdæmme(s)
hidse
BØJNING -r, -de, -t
UDTALE [ˈhisə]
- gøre hidsig; irritere; opildne
- a fremkalde stærke og lidenskabelige følelser; virke (seksuelt) stimulerende
(a înfuria)