V1 Flashcards
He never stops talking, he has ideas about everything all the time, he’s quite confused, in short, he behaves like an agitated person.
Il ne cesse de parler, il a des idées sur tout tout le temps, il est assez confus, bref, il se comporte un peu comme un agité du bocal.
This is someone who always does more than others because he/she is very ambitious: he/she is “hungry for success” in life.
C’est quelqu’un qui fait toujours plus que les autres parce qu’il/elle est très ambitieux/ ambitieuse: il/elle « a soif de réussir » dans la vie.
Strong writing and presentation skills are very useful for studies.
De fortes aptitudes en rédaction et en présentation sont très utiles pour les études.
The Windsor family tree is well documented and very complicated.
L’arbre généalogique de la famille Windsor est bien documenté et très compliqué.
My friend is an archivist and an enthusiast collector.
Mon amie est archiviste, c’est une collectionneuse passionnée.
A bold person is someone who dares to take risks, who is not afraid, who has courage.
Une personne audacieuse est quelqu’un qui ose prendre des risques, qui n’a pas peur, qui a du courage.
You have to respect other people’s opinions and not do to others what you would not want done to you.
Il faut respecter l’opinion d’autrui et ne pas faire à autrui, aux autres, ce que tu ne voudrais pas qu’on te fasse.
Currently, the great help to the people of Ukraine is a form of altruism.
Actuellement la grande aide au peuple d’Ukraine est une forme d’altruiste.
If I drink alcohol I’ll be chatty.
Si je bois d’alcool je serai bavard.
She’s just too good-natured, she’s too nice. Sometimes it’s a shame, because she forgets to consider her own point of view.
Elle est juste trop bonne poire, elle se montre trop gentille. Parfois c’est dommage, car elle oublie de considérer son propre point de vue.
When I was little, my character was different from today: I was shy and introverted. Now I’m an extrovert and comfortable in society.
Quand j’étais petite, mon caractère était différent d’aujourd’hui: j’étais timide et introvertie. Maintenant je suis une personne extravertie et à l’aise en société.
On German motorways you meet a lot of speeders. You really should limit the speed…
Dans les autoroutes allemandes on rencontre beaucoup de chauffards. Il faudrait vraiment limiter la vitesse…
Today it’s very important that people have [subjunctive] different skills to get a job.
Aujourd’hui c’est très important que les gens aient [subjonctif] des compétences variées pour obtenir un job.
The ability to communicate in a foreign language is an important cross-cutting skill.
La capacité à communiquer dans une langue étrangère est une compétence transversale importante.
At the table, correct behaviour is desirable.
A table, un comportement correct est souhaitable.
Drinking too much alcohol quickly is risky behaviour.
Boire trop d’alcool rapidement est un comportement à risque.
Pauline is dying of jealousy over her new friend Veronique: she cannot stand Veronique making new acquaintances and wants to keep her “to herself”.
A cause de sa nouvelle amie Véronique, Pauline crève de jalousie: elle ne supporte pas que Véronique se fasse de nouvelles connaissances et veut la garder « pour elle ».
Everyone has faults (≠qualities). It is still desirable to have more qualities than faults!
Chacun-e a des défauts (≠qualités). Il est quand même souhaitable d’avoir plus de qualités que de défauts!
He is creating a new garden to promote plant diversity.
Il crée un nouveau jardin pour favoriser la diversité végétale.
I hope that my personal data will be treated confidentially.
J’espère que mes données personnelles seront traitées de manière confidentielle.
What fundamental changes do you see on the political scene? It seems to me that the right-left polarisation is increasing. The right-wing parties are always further to the right, and this is also true for the left-wing parties.
Quels changements fondamentaux observes-tu sur l’échiquier politique? Il me semble que la polarisation droite - gauche augmente. Les partis de droite sont toujours plus à droite, et c’est vrai aussi pour les partis de gauche.
Did you know that the Bernese police are illegally collecting fingerprints? This is worrying.
With mobile phones, on social networks, we leave a lot of digital traces (or digital fingerprints).
Savais-tu que la police bernoise collecte de manière illégale des empreintes digitales? C’est inquiétant.
Avec les portables, sur les réseaux sociaux, on laisse de très nombreuses traces numériques (ou empreintes numériques).
Students at European universities can spend a semester abroad with the Erasmus programme
Les étudiants des universités européennes peuvent faire un semestre à l‘étranger avec le programme Erasmus.
Due to the arrival of the internet, there has been a significant generational divide.
En raison de l’arrivée d’internet, il y a eu une fracture générationnelle importante.