Unit 12, Level 1 Flashcards

1
Q

les transports en commun (m)

A

public transport

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

le passager/la passagère

A

passenger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

le/la banlieusard (e)

A

commuter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

le voyage

A

journey

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

le périple

A

tour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

le voyage d’affaires

A

business trip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

le voyage professionel

A

business trip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

le bureau de réservations

A

booking office

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

la billetterie

A

ticket office

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

la billetterie automatique

A

ticket vending machine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

le billet de transport

A

ticket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

le billet aller

A

single ticket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

le billet aller-retour

A

return ticket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

le billet demi-tarif

A

half-price ticket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

le billet de première

A

first-class ticket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

le billet de seconde

A

second-class ticket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

le tarif de groupe

A

group rate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

le billet open

A

open ticket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

le billet stand-by

A

standby ticket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

la classe affaires

A

business class

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

la classe économique

A

economy class

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

le compartiment fumeurs

A

smoker compartment, smoker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

le compartiment non-fumeurs

A

non-smoking compartment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

la couchette

A

couchette (bed on a train or a boat which is folded against the wall or used as a seat during the day)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
la correspondance
connection
26
les documents de voyage (m)
travel documents
27
la pièce d'identité
proof of identity
28
la carte d'embarquement
boarding card
29
la carte de débarquement
landing card
30
le chèque de voyage
traveller's cheque
31
le cours du change
exchange rate
32
la devise
currency
33
l'étiquette (f)
baggage label
34
l'étiquette autocollante (f)
sticker
35
la carte
map
36
le plan
map (of city, underground)
37
les horaires (m)
timetable, schedule
38
l'indicateur horaire (m)
timetable, schedule
39
le chariot
luggage trolley
40
la consigne
left luggage
41
la consigne automatique
luggage lockers
42
le contrôle douanier
customs control
43
les droits de douane (m)
customs duty
44
le contrôle des passeports
passport control
45
le contrôle d'immigration
immigration control
46
le tourisme
tourism
47
le/la touriste
tourist
48
le tourisme vert
green tourism
49
le tourisme de masse
mass tourism
50
le syndicat d'initiative
tourist information office
51
l'office du tourisme (m)
tourist office
52
le catalogue de vacances
holiday brochure
53
le dépliant
leaflet
54
la station balnéaire
coastal resort, seaside resort
55
la station de montagne
mountain resort
56
la station de sports d'hiver
skiing resort
57
la ville thermale
spa town
58
les vacances d'été (f)
summer holiday(s)
59
les grandes vacances (f)
summer holiday(s)
60
les vacances d'hiver (f)
winter holiday(s)
61
le voyage accompagné
escorted trip
62
le mini-séjour
mini-break, short break
63
le voyage organisé
package tour
64
le voyage à forfait tout compris
all-inclusive package holiday
65
le forfait week-end
weekend package
66
le cyclotourisme
cycling holiday
67
les vacances actives
activity holiday
68
le voyage en autocar
coach tour
69
l'excursion (f)
excursion
70
l'excursionniste (m/f)
day tripper
71
la visite guidée
guided tour, conducted tour
72
l'accompagnateur/l'accompagnatrice
courier
73
le safari
safari
74
la haute saison
high season
75
la basse saison
low season
76
l'annulation (f)
cancellation
77
le bagagiste
baggage handler, porter
78
les bagages enregistrés (m)
registered luggage
79
les baggage accompagnés (m)
accompanied luggage
80
les bagages à main (m)
hand luggage
81
les bagages de soute (m)
hold luggage
82
la pochette
money-belt
83
la carte Internationale étudiante
international student card
84
l'assurance vacances (f)
holiday insurance
85
l'assurance médicale (f)
medical insurance
86
l'assurance bagages (f)
luggage insurance
87
l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration (f)
hotel and catering industry
88
l'hébergement (m)
accommodation
89
la réservation
reservation
90
la surréservation
double-booking
91
la confirmation de réservation
reservation acknowledgement
92
le supplément
supplement, add-on
93
les fraits d'annulation (m)
cancellation charge
94
l'hôtel
hotel
95
la chaîne hôtelière
hotel chain
96
le groupe hôtelier
hotel group
97
l'hôtellerie (f)
hotel industry, hotel business
98
l'hôtel d'aéroport (m)
airport hotel
99
l'hôtel de gare (m)
station hotel
100
l'hôtel de luxe
luxury hotel
101
l'hôtel classe touriste
tourist class hotel
102
le motel (m)
motel
103
la liste des clients
guest list
104
l'auberge (f)
inn
105
le chalet
chalet
106
le studio
studio flat, flatlet
107
le gîte
self-catering cottage
108
la pension
boarding house
109
l'auberge de jeunesse (f)
youth hostel
110
la résidence secondaire
holiday home
111
la chambre double
double room
112
la chambre à lits jumeaux
twin room
113
la suite nuptiale
bridal suite
114
des chambres attenantes (f)
adjoining rooms
115
des chambres communicantes
connecting rooms
116
la chambre "famille"
family room
117
le dortoir
dormitory
118
la salle de bain particulière
private bathroom
119
la salle de réception
reception area, public room
120
la sonnette
service bell
121
le mini-bar
mini-bar
122
donner sur
to overlook
123
la demi-pension
half board
124
la chambre d'hôte
bed and breakfast
125
la pension complète
bed and board
126
le camping
camp site
127
le camping aménagé
equipped camp site
128
le campeur/la campeuse
camper
129
le caravanage
caravanning
130
la caravane
caravan
131
la caravane de tourisme
touring caravan
132
la roulotte
caravan
133
complet
fully booked, no vacancies
134
l'acceuil (m)
reception
135
la caution
deposit
136
le prix forfaitaire
all-inclusive price
137
la femme de ménage
chamber-maid
138
le/la client(e)
guest
139
le/la pensionnaire
boarder, paying guest
140
le directeur/la directrice de l'hôtel
hotel manager
141
le/la réceptionniste d'hôtel
hotel receptionist
142
le/la réceptionniste de nuit
night clerk
143
le concierge de nuit
night porter
144
le pourboire
tip, gratuity
145
faire du tourisme
to go sight-seeing
146
le guide
guide-book
147
le/la guide
guide
148
l'interprète (m/f)
interpreter
149
l'attraction touristique (f)
tourist attraction
150
le monument historique
ancient monument, historic monument
151
le monument classé
listed building
152
le site historique
historical site
153
le château
castle
154
la grande demeure
stately home
155
le manoir
manor
156
l'exposition (f)
exhibition
157
le musée
museum
158
le musée des arts et traditions populaires
folk museum
159
le musée des transports
transport museum
160
le patrimoine national
national heritage
161
le zoo
zoo
162
le guardian de zoo
zoo-keeper
163
la réserve d'animaux sauvages
safari park
164
le parc à thème
theme park
165
les heures d'ouverture (f)
opening hours
166
le jour férié
public holiday
167
le spectacle de variétés
floor show
168
le centre d'accueil
visitors' centre
169
le centre de loisirs
leisure complex
170
le centre de gymnastique
fitness centre
171
la discothèque
discotheque
172
la boutique de souvenirs
souvenir shop
173
la boutique de cadeaux
gift shop
174
le boutique d'aéroport
airport shop
175
la boutique hors-taxes
duty-free shop
176
les achats hors-taxe (m)
tax-free shopping, duty-frees
177
la chaîne de restaurants
catering/restaurant chain
178
la restauration
catering
179
le restaurateur/la restauratrice
restaurant owner
180
l'industrie de la restauration (f)
catering industry
181
la société de restauration
catering company
182
le directeur/la directrice de la restauration
catering manager
183
la salle de petit déjeuner
breakfast room
184
le déjeuner buffet
buffet lunch
185
le buffet froid
cold buffet
186
le repas chaud
hot meal
187
le dîner dansant
dinner dance
188
le banquet
banquet
189
la salle de banquet
banqueting room
190
le barbecue
barbecue
191
le barman
barman
192
la brasserie
brasserie
193
la pizzeria
pizzeria
194
la boisson fraîche
cold drink
195
l'autocar (m)
coach
196
la navette
shuttle
197
le permis de conduire
driving license
198
la plaque d'immatriculation
number plate
199
la carrosserie
body (car)
200
la portière
door (car)
201
les pare-crocs (m)
bumpers
202
le capot
bonnet (car)
203
le coffre
boot
204
le pare-brise
windscreen
205
les clignotants (m)
indicators
206
le phare
headlight
207
les freins
brakes
208
l'embrayage (m)
clutch
209
le starter
choke (car)
210
le compteur
meter
211
la ceinture de securité
seatbelt
212
le volant
steering-wheel
213
le levier de vitesse
gear-level
214
la roue de secours
spare wheel
215
la clef
spanner
216
le cric
jack
217
le moteur
engine
218
le radiateur
radiator
219
le réservoir
tank
220
faire le plein
to fill up the tank
221
le code de la route
highway code
222
la vitesse autorisée
speed limit
223
le refuge
traffic island
224
la rue à sens unique
one-way street
225
le couloir de circulation
traffic lane
226
la motocyclette
motorcycle
227
le moto
motorbike
228
le vélomoteur
moped
229
la mobylette
moped
230
le scooter
scooter
231
faire de l'auto-stop
to hitch-hike
232
l'auto-stopper/l'auto-stoppeuse
hitchhiker
233
la location de voitures
car-hire
234
les services autoroutiers (m)
motorway services
235
le train de marchandise
freight train
236
le train de voyageurs
passenger train
237
le train de banlieue
commuter train
238
la grande ligne
inter-city train
239
le train de grandes lignes
inter-city train
240
le train interurbain
inter-city train
241
l'omnibus (m)
slow train
242
la locomotive
engine
243
la voiture
wagon
244
le fourgon à bagages
luggage van
245
le wagon-lit
sleeping car
246
le wagon-restaurant
dining car
247
la voie
track
248
le quai
platform
249
l'aiguillage (m)
points
250
le mécanicien/la mécanicienne
driver
251
le contrôleur/la contrôleuse
driver
252
le chef de train
railway guard
253
l'aiguilleur (m)
signalman
254
le cheminot
railway worker
255
le guichet
booking-office
256
la consigne
left-luggage
257
le kiosque à journeaux
bookstall
258
l'horaire (m)
timetable
259
l'abonnement (m)
season ticket
260
la station de métro
metro station
261
la rame
metro train
262
le funiculaire
cable-car
263
la compagnie d'aviation
airline
264
la compagnie aérienne
airline
265
le transporteur aérien
air carrier
266
le commandant de bord
captain
267
l'hôtesse de l'air
air hostess
268
l'aiguilleur du ciel (m)
air-traffic controller
269
le personnel au sol
ground staff
270
la porte de départ
departure gate
271
la salle de départ
departure lounge
272
la liste des départs
departure list
273
le vol
flight
274
le vol 'sec'
flight only
275
le vol direct
non-stop flight
276
la durée de vol
flight time
277
le plan de vol
flight plan
278
le tarif aérien
air fare
279
la taxi d'aéroport
airport taxi
280
le jumbo-jet
jumbo-jet
281
l'avion de ligne (m)
passenger aircraft
282
la piste
runway
283
atterir
to land
284
décoller
to take off
285
l'équipage (m)
crew
286
le poste de pilotage
cockpit
287
le poids autorisé
baggage allowance
288
l'excédent de bagages (m)
excess baggage
289
la livraison des bagages
baggage retrieval
290
le tableau des arrivées
arrivals board
291
le tableau des départs
departures board
292
le vol intérieur
domestic flight
293
le vol charter
charter flight
294
la durée de vol
flying time
295
l'éscale (f)
stopover
296
l'aéroport (m)
airport
297
l'aéroport régional (m)
regional airport
298
le terminal
terminal
299
l'aérogare (f)
air terminal
300
la salle d'arrivée
arrival lounge
301
la salle d'embarquement
departure lounge
302
la porte d'embarquement
boarding gate
303
la carte d'embarquement
boarding pass
304
le vaisseau
vessel
305
le navire
ship
306
le paquebot
liner
307
le vapeur
steamer
308
le cargo
cargo-ship
309
le bateau à voile
sailing-ship
310
le bac
ferry
311
le car-ferry
car-ferry
312
le port de ferry
ferry port
313
l'aéroglisseur (m)
hovercraft
314
le bateau de croisière
cruise ship
315
le yacht de croisière
cabin cruiser
316
le bateau d'excursion
pleasure boat
317
la traversée
crossing
318
la croisière
cruise
319
le passager à pied
foot passenger
320
la passerelle
gangway
321
la passerelle de commandement (Petite plate-forme dominant à l'avant le pont du navire, d'où le capitaine et les autres officiers peuvent explorer l'horizon)
bridge (ship)
322
le débarquement
landing
323
l'escale (f)
port of call
324
le canot de sauvetage
lifeboat
325
le gilet de sauvetage
life-jacket
326
tomber par-dessus bord
to fall overboard