ultra 5.29.14 2 Flashcards
to wind, coil
enroscar
The snake wound (or: coiled) itself around the body of its prey.
La serpiente se enroscaba en el cuerpo de su presa.
For his birthday, they wreathed festive ribbons around the pillars.
Para el día de su cumpleaños enroscaron cintas decorativas en los pilares.
to be merciless with, treat brutally
ensañarse con
The murder was merciless with the victim and stabbed him 100 times
El asesino se ensañó con la víctima y le asestó cien puñaladas.
a chapel, shrine
una ermita
seat, bench (in parliament)
un escaño
to skimp, be sparing with, stint
escatimar
to spare no effort/expense (to)
no escatimar (en) esfuerzos/gastos (para)
enamel, glaze, varnish
un esmalte
odd eccentric, outlandish
estrafalario
a coffin, casket
un féretro, ataúd
to film, shoot
filmar
fringes, bangs
los flecos
a charter flight
un vuelo flete
freight, cargo
el flete
din, clamor, roar
el fragor
The roar of the explosions made it impossible to talk to them
El fragor de las explosiones hacía imposible hablar con ellos.
sensitive to the cold
friolero
the trigger
el gatillo
to pull the trigger
apretar el gatillo
a gheto
un gueto
to bore, weary, wear out
hastiar
to get tired of
hastiarse de
weariness, boredom
el hastío, cansancio, tedio
hammer and sickle
la hoz y el martillo
an egg box
una huevera
oilcloth
hule
to inaugurate, unveil
inaugurar
unarmed, defenseless
inerme
innocuous, harmless
inocuo
hairless, beardless
lampiño
a lapse
un lapso
in a space of five days
en un lapso de cinco días
to complicate, mess up, confuse
liar
Leave it be because you keep complicating the issue
Déjalo estar porque cada vez estás liando más el asunto.
a key ring
un llavero
canvas
la lona
a dummy, mannequin, model
un maniquí
a delicacy, feast
delicious, exquisite (adj)
un manjar
This food is exquisite.
Esta comida es un manjar
a feast
un festín, una comilona, un banquete
a skill
a trick, hustle
una maña
In some cases it is better to use skill rather than force
En algunos casos es mejor usar la maña que la fuerza.
to astonish, amaze (be astonished b something)
maravillar (se con/de algo)
to decrease, reduce, cut
mermar(se)
The drought reduced (or: lessened) the harvest.
La sequía mermó la cosecha.
to pull one’s hair/bear out
mesarse el pelo/la barba/los cabellos
to hack off, chop off
to dull
mochar`
a mound, hump
un montículo
the decline, twilght
the twilight of his life
el ocaso
en el ocaso de su vida
a caterpillar
una oruga
to watch over, scan
otear
From the hill the explorer watched over the distant camps
Desde la colina el explorador oteaba los campos distantes.
a tambourine
una pandereta
brownish grey, dun, brown
dull, dreary (day)
pardo
the day was dreary
the brown bear is in danger of extinction
El día estaba pardo
El oso pardo está en peligro de extinción.
to give birth, have a baby
parir
she gave birth to a beautiful boy
Ella parió un niño precioso.
sorry, pain, pitty
pena
perishable
perecedero
a pot, sauepan
un perol, una cazuela
an investigation, inquiry, search
una pesquisa
a hoof
una pezuña
prayer, supplication, pleading
una plegaria
We prayed for the victims of the earthquake
Hicimos una plegaria por los damnificados del terremoto.
a pigsty, pigpen (lugar asqueroso, pej)
una pocilga
shutter of a window
un postigo
to strengthen, foster, promote
potenciar
a colt
un potro
haste, urgency, pressure
la premura
under pressure of time
con premura de tiempo
He asked that she come with haste because they needed her help
Le pidió que viniera con premura pues necesitaban su ayuda.
feat, exploit, great achievement
una proeza
It was quite an achievement to make it to the summit and descent with this storm
Fue una proeza llegar a la cumbre y descender con este temporal
a fugitive, deserter
un prófugo