ultra 5.29.14 2 Flashcards
to wind, coil
enroscar
The snake wound (or: coiled) itself around the body of its prey.
La serpiente se enroscaba en el cuerpo de su presa.
For his birthday, they wreathed festive ribbons around the pillars.
Para el día de su cumpleaños enroscaron cintas decorativas en los pilares.
to be merciless with, treat brutally
ensañarse con
The murder was merciless with the victim and stabbed him 100 times
El asesino se ensañó con la víctima y le asestó cien puñaladas.
a chapel, shrine
una ermita
seat, bench (in parliament)
un escaño
to skimp, be sparing with, stint
escatimar
to spare no effort/expense (to)
no escatimar (en) esfuerzos/gastos (para)
enamel, glaze, varnish
un esmalte
odd eccentric, outlandish
estrafalario
a coffin, casket
un féretro, ataúd
to film, shoot
filmar
fringes, bangs
los flecos
a charter flight
un vuelo flete
freight, cargo
el flete
din, clamor, roar
el fragor
The roar of the explosions made it impossible to talk to them
El fragor de las explosiones hacía imposible hablar con ellos.
sensitive to the cold
friolero
the trigger
el gatillo
to pull the trigger
apretar el gatillo
a gheto
un gueto
to bore, weary, wear out
hastiar
to get tired of
hastiarse de
weariness, boredom
el hastío, cansancio, tedio
hammer and sickle
la hoz y el martillo
an egg box
una huevera
oilcloth
hule
to inaugurate, unveil
inaugurar
unarmed, defenseless
inerme