Uipanalajtolli eyi Flashcards
¿Tlen tonalpan otitlakat?
¿Que dia naciste?
Xijneltlachili tlaixkopinkayotl uan xijtempoua iniuaya mouampoyouaj
observa el dibujo y narralo con tus amigos
¿tlen iman axkan?
¿que hora es?
axkan chikuase iman tlanespan/tiotlakpan
son las 6 de la mañana/tarde
axkan se iman tonalpan
es la 1 de la tarde
tilaktikej toamoxuaj
nuestros libros son gruesos
axkan chiknaui iman youalpan
son las 9 de la noche
¿tlake kijtoua moyolo?
¿qué dice tu corazón?
tikochij ipan in tepetl
dormimos en el cerro
nehuatl najsi ipan in youalli
yo llego en la noche
in sisijtin chantij ipan in ostotl
las liebres habitan en la cueva
teuan tikalakij nikan ipampa timayanaj
nosotros entramos aqui porque tenemos hambre
nehuatl nikisa chikome iman nochin in tonaltin
yo salgo 7 horas todos los dias
anmeuan ampajpakij yujki papalomej
ustedes estan felices como mariposas
In tlakaj mokuepaj satepan chicoase tonalli
las personas regresan despues de seis dias
¿keski kauitl timayana?
¿cuanto tiempo que tienes hambre?
na niualua nimitstlajtlaniki se tlatlautilli
yo te vengo a pedir un favor
axkan xitlakuilo itechpa ome tlakatl
ahora escribe acerca de dos personas
kena nias ika miek pakili
si voy a ir con mucho gusto
¿uelis tinechpaleuia uiptla?
¿me puedes ayudar pasado mañana?
¿tlen kijtosneki “yaljua” ica inglés?
¿que quiere decir “yaljua” en inglés?
sampa xikijto
dilo otra vez
tlamachtijketl, nikpia se tlajtlanilistli
maestro, tengo una pregunta
nisempaki in nimitsixmati
gusto en conocerte
¿keman otlakat in monantsin?
¿Cuando nació tu mamá?
¿keman anualauij in mochankayo?
¿cuando vienen a tu casa?
tojuanti tiyaui ijkuak kisa in tonatiu
nosotros vamos cuando sale el sol
¿tleika tehuatl amo tiyau ipan in ueyi iluitl?
¿porqué tu no vas a la gran fiesta?
tehuatl tikochi yujki se pilli
tu duermes como un niño
ininjuantin miek kauitl nejnemij
ellos caminan mucho tiempo
nimokuepa yese in chichi kualani
regreso pero el perro está enojado
ankatej ipan in kuauitl uan yehuan katej ipan in tlalli
ustedes estan en el arbol y ellos estan en la tierra
tijsaj ipan in makuilli iman yeika titekitij uejka
nosotros nos despertamos a las 5 porque trabajamos lejos
ye niyau yeika senka namiki uan nimayana
ya me voy porque tengo mucha sed y hambre
onijkouj nokak ye yei mestli
compré mis zapatos hace 3 meses
tla nimitsnotlalkauili
“te dejo mi tierra”, te encargo mis cosas