Tournures phraseologiques Flashcards
Dorywczy, niesystematyczny, przeskakując z tematu na temat
À bâtons rompus
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie
À beau jeu beau retour
Trafiła kosa na kamień
À bon chat, bon rat
Od przybytku głowa nie boli
Abondance de biens ne nuit pas
Podzielać czyjeś zdanie
Abonder dans le sens de qqn
Słusznie
À bon droit
Mądrej głowie dość dwie słowie
À bon entendeur salut
Po namyśle, z całą świadomością
À bon escient
Znienacka, niespodzianie, nagle
À brule-pourpoint
Dać za wygraną, zrezygnować, ustąpić
Abandoner la partie
Pominąwszy, nie mówiąc o…, abstrahując od…
Abstraction faite de …
Niech każdy pilnuje swojego nosa
À chacun ses oignons
Kupić kota w worku
Acheter chat en poche
Kupić okazyjnie
Acheter d’occassion
Darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda
À cheval donné on ne regarde pas la bride
Otwarcie, szczerze
À coeur ouvert
Niechętnie, wbrew sobie
À contrecoeur
Nie w porę
À contretemps
Na pewno, z całą pewnością
À coup sur
Z braku …
À défaut de
Na stałe, stale
À demeure
Było, ale się skończyło; już po wszystkim; co przeszło, nie wróci
Adieu, paniers, vendanges sont faites!
Do woli, bez ograniczeń
À discrétion
Niech się dzieje, co chce
Advienne que pourra
Gruntownie, dokładnie
À fond
Dzięki czemuś, wskutek dużej ilości czegoś (wyraża usilność, wytrwałość)
À force de + bezokolicznik lub rzeczownik
Pod dostatkiem, w bród
À gogo
Przy pomocy, przy użyciu dużej ilości czegoś
À grand(s) renfort(s) de
Głośno, na głos
À haute voix
Strzeżonego Pan Bóg strzeże
Aide-toi, le ciel t’aidera
Bardzo niesympatyczny, ponury
Aimable comme une porte de prison
Sądzić, spodziewać się, mieć nadzieję
Aimer à croire
Bardzo lubić, pragnąc
Aimer bien
Woleć
Aimer mieux
Lubić przyjść na gotowe; być nieskorym do roboty
Aimer besogne faite
Taki już jest świat; tak już jest na świecie
Ainsi va le monde
Dać wiarę czemuś
Ajouter foi à qqch
Sprzed nosa; pod bokiem
À la barbe de
Prosto, bez ceregieli, bezpretensjonalnie
À la bonne franquette
Osłonięty od …; znajdujący się poza …
À l’abri de
Ukradkiem, po kryjomu
À la dérobée
Jeden za drugim, kolejno
À la file [en file]
Gęsiego
À la file indienne [en file indienne]
Na wariata, jak popadnie, byle jak; niepoważny, do kitu
À la flan
Swobodnie, dobrze, bez skrępowania
À l’aise [À son aise]
Lekkomyślnie, pochopnie
À la légère
Dosłownie
À la lettre / au pied de la lettre
Z czasem, w końcu
À la longue
Polubownie, ugodowo
À l’amiable
Ostatecznie, od biedy
À la rigueur