Tina Goethe A2.3 Das Wetter. Flashcards
What belongs together?
the glasses the glasses the pants the pants the cap the hat the shoes the gloves
Was gehört zusammen?
die Brille die Brillen die Hose die Hosen die Mütze der Hut die Schuhe die Handschuhe
Snowboarding.
We have been waiting for hours. You are too late.
Up here it’s too cold.
Andi falls. He drives too fast.
The friends are waiting. Markus moves slowly.
Beim Snowboarden.
Wir warten schon seit Stunden. Du kommst zu spät.
Hier oben ist es zu kalt.
Andi fällt hin. Er fährt zu schnell.
Die Freunde warten. Markus fährt langsam.
Seasons.
the spring
the summer
the autumn
the winter
Jahreszeiten.
der Frühling
der Sommer
der Herbst
der Winter
Spring.
The weather is beautiful. The sky is blue. The air is warm. The trees are green. The flowers are colorful.
Frühling.
Das Wetter ist schön. Der Himmel ist blau. Die Luft ist warm. Die Bäume sind grün. Die Blumen sind bunt.
What is the weather like?
It's nice. It's raining. It's foggy. It's cold. It's hot. It's windy.
Was macht das Wetter?
Es ist schön. Es regnet. Es ist neblig. Es ist kalt. Es ist heiß. Es ist windig.
Wind and weather.
The sun is shining. The wind blows. A thunderstorm contracts. The air is humid. A Lightning strikes. The storm rages. It is raining hard. The sky is clouded over. There snow falls.
Wind und Wetter.
Die Sonne scheint. Der Wind weht. Ein Gewitter zieht sich zusammen. Die Luft ist schwül. Ein Blitz schlägt ein. Der Sturm tobt. Es regnet in Strömen. Der Himmel ist bewölkt. Es fällt Schnee.
On the Zubspitze.
Do not be afraid! Andi, have courage! Andy and Peter be on time! Andi will, at last sensible? Apologies, Andi!
Auf der Zubspitze.
Hab keine Angst! Andi, hab Mut! Andi und Peter, seid pünktlich! Andi, werde endlich vernünftig? Entschuldige bitte, Andi!
And you, Mr. Huber?
You ask, Mr. Huber. Ask Mr. Huber! You go, Mr. Huber. Go, Mr. Huber! You eat, Mr. Huber. Eat, Mr. Huber! You wait, Mr. Huber. Wait, Mr. Huber! You come, Mr. Huber. Come, Mr. Huber!
Und Sie, Herr Huber?
Sie fragen, Herr Huber. Fragen Sie, Herr Huber! Sie fahren, Herr Huber. Fahren Sie, Herr Huber! Sie essen, Herr Huber. Essen Sie, Herr Huber! Sie warten, Herr Huber. Warten Sie, Herr Huber! Sie kommen, Herr Huber. Kommen Sie, Herr Huber!
Questions or orders?
Go, Mr. Huber!
Wait, Mr. Huber?
Fragen oder Befehl?
Fahren Sie, Herr Huber!
Warten Sie, Herr Huber?
Do not be so nosy.
Get on board, the train leaves the same. Guys, not so much noise! Do not be so nosy, Andrea! Jürgen close please the window ! Do not breathe so loud I can not sleep! During the performance, please do not smoke. Friends order you still another a beer! Do not be so nervous, Ms. Mayer!
Sei doch nicht so neugierig.
Steigen Sie ein, der Zug fährt gleich ab.
Jungs, macht nicht so einen Lärm!
Sei doch nicht so neugierig, Andrea!
Jürgen, mach bitte das Fernster zu!
Atmen Sie nicht so laut, ich kann nicht schlafen!
Während der Vorstellung bitte nicht rauchen.
Freunde, bestellt euch doch noch ein Bier!
Seien Sie doch nicht so nervös, Frau Mayer!
Do not be hesitant!
What does Harald. What should do Harald.
Harald is hesitant. Do not be hesitant!
Harald does nothing. Do something!
Harald talks too much. Do not talk too much!
Harald forget to shoot. Forget not to shoot!
Harald thinks about food. Think not to the food!
Harald doesn’t look out . Look out!
Harald is evil. Do not get evil!
Harald does not prove what he can do. Prove what you can!
Sei nicht so zögerlich!
Was Harald tut. Was Harald tun soll.
Harald ist zögerlich. Sei nicht so zögerlich!
Harald tut nichts. Tu etwas!
Harald spricht zu viel. Sprich nicht zu viel!
Harald vergisst zu schießen. Vergiss nicht zu schießen!
Harald denkt ans Essen. Denk nicht ans Essen!
Harald passt nicht auf. Pass auf!
Harald wird böse. Werd nicht böse!
Harald beweist nicht, was er kann. Beweis, was du kannst!
Missed!
The day has come. For a week I can not sleep with excitement. Now I'm standing at the station. At eleven clock should we meet. I'm confused and afraid to miss the appointment. I wait and wait in vain. Then I ask for the time. 'Quarter past ten,' the man says to me Okay! I forgot about it. At night they have changed the time.
Verpasst!
Der Tag ist gekommen. Seit einer Woche kann ich vor lauter Aufregung nicht mehr schlafen.
Jetzt stehe ich am Bahnhof.
Um elf Uhr sollen wir uns treffen.
Ich bin durcheinander und habe Angst, die Verabredung zu verpassen.
Ich warte und warte vergeblich.
Dann frage ich nach der Uhrzeit.
‘Viertel nach zehn’, sagt mir der Mann.
Stimmt! ich habe es vergessen.
In der Nacht haben sie die Zeit umgestellt.
We have winter time.
Jon does not sleep because he is nervous. It is morning. He wants to meet with someone. He believes that he is late. No one comes to the appointment. Jon is an hour early.
Wir haben ja Winterzeit.
Jon schläft nicht, weil er nervös ist. Es ist Vormittag. Er will sich mit jemandem treffen. Er glaubt, dass er sich verspätet hat. Niemand kommt zur Verabredung. Jon ist eine Stunde zu früh dran.